See pro forma in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "la", "3": "prō fōrmā" }, "expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-", "head": "pro forma" }, "expansion": "pro forma (not comparable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "[please" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "pro forma (for the sake of form only)" ], "id": "en-pro_forma-pl-adj-mCmGFRAd", "links": [ [ "pro forma", "pro forma#English" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, literary, postpositive) pro forma (for the sake of form only)" ], "tags": [ "idiomatic", "literary", "not-comparable", "postpositional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/prɔˈfɔr.ma/" }, { "rhymes": "-ɔrma" }, { "homophone": "proforma" } ], "word": "pro forma" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "la", "3": "prō fōrmā" }, "expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "pro forma" }, "expansion": "pro forma (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "[please" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "pro forma (undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness)" ], "id": "en-pro_forma-pl-adv-RHr4mHmd", "links": [ [ "pro forma", "pro forma#English" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, literary, postpositive) pro forma (undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness)" ], "tags": [ "idiomatic", "literary", "not-comparable", "postpositional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/prɔˈfɔr.ma/" }, { "rhymes": "-ɔrma" }, { "homophone": "proforma" } ], "word": "pro forma" }
{ "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish adjectives", "Polish adverbs", "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish multiword terms", "Polish terms borrowed from Latin", "Polish terms derived from Latin", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish terms with homophones", "Polish unadapted borrowings from Latin", "Polish uncomparable adjectives", "Polish uncomparable adverbs", "Rhymes:Polish/ɔrma", "Rhymes:Polish/ɔrma/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "la", "3": "prō fōrmā" }, "expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-", "head": "pro forma" }, "expansion": "pro forma (not comparable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "[please" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Polish idioms", "Polish literary terms" ], "glosses": [ "pro forma (for the sake of form only)" ], "links": [ [ "pro forma", "pro forma#English" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, literary, postpositive) pro forma (for the sake of form only)" ], "tags": [ "idiomatic", "literary", "not-comparable", "postpositional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/prɔˈfɔr.ma/" }, { "rhymes": "-ɔrma" }, { "homophone": "proforma" } ], "word": "pro forma" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish adjectives", "Polish adverbs", "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish multiword terms", "Polish terms borrowed from Latin", "Polish terms derived from Latin", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish terms with homophones", "Polish unadapted borrowings from Latin", "Polish uncomparable adjectives", "Polish uncomparable adverbs", "Rhymes:Polish/ɔrma", "Rhymes:Polish/ɔrma/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "la", "3": "prō fōrmā" }, "expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "pro forma" }, "expansion": "pro forma (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "[please" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Polish idioms", "Polish literary terms" ], "glosses": [ "pro forma (undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness)" ], "links": [ [ "pro forma", "pro forma#English" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, literary, postpositive) pro forma (undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness)" ], "tags": [ "idiomatic", "literary", "not-comparable", "postpositional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/prɔˈfɔr.ma/" }, { "rhymes": "-ɔrma" }, { "homophone": "proforma" } ], "word": "pro forma" }
Download raw JSONL data for pro forma meaning in Polish (3.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: no derived adverb", "path": [ "pro forma" ], "section": "Polish", "subsection": "adjective", "title": "pro forma", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.