"położyć uszy po sobie" meaning in Polish

See położyć uszy po sobie in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pɔˈwɔ.ʐɘt͡ɕ ˈu.ʂɘ pɔ ˈsɔ.bjɛ/ Forms: kłaść uszy po sobie [imperfective]
Rhymes: -ɔbjɛ Etymology: Literally, “to put [one's] ears about oneself”. Etymology templates: {{m-g|to put 􂀿one's􂁀 ears about oneself}} “to put [one's] ears about oneself”, {{lit|to put 􂀿one's􂁀 ears about oneself}} Literally, “to put [one's] ears about oneself” Head templates: {{pl-verb|pf|head=położyć uszy po sobie|impf=kłaść uszy po sobie}} położyć uszy po sobie pf (imperfective kłaść uszy po sobie) Inflection templates: {{pl-conj-see|położyć}}
  1. (intransitive, idiomatic, of animals) to bring one's ears to one's head out of fear or other negative emotion Tags: idiomatic, intransitive, perfective
    Sense id: en-położyć_uszy_po_sobie-pl-verb-U7RbDKzt Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 91 9 Disambiguation of Pages with entries: 92 8 Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 90 10
  2. (intransitive, idiomatic) to lose courage and become meek Tags: idiomatic, intransitive, perfective Synonyms: spokornieć
    Sense id: en-położyć_uszy_po_sobie-pl-verb-uVcTQkR6
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to put 􂀿one's􂁀 ears about oneself"
      },
      "expansion": "“to put [one's] ears about oneself”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to put 􂀿one's􂁀 ears about oneself"
      },
      "expansion": "Literally, “to put [one's] ears about oneself”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to put [one's] ears about oneself”.",
  "forms": [
    {
      "form": "kłaść uszy po sobie",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "położyć uszy po sobie",
        "impf": "kłaść uszy po sobie"
      },
      "expansion": "położyć uszy po sobie pf (imperfective kłaść uszy po sobie)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "położyć"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bring one's ears to one's head out of fear or other negative emotion"
      ],
      "id": "en-położyć_uszy_po_sobie-pl-verb-U7RbDKzt",
      "links": [
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "ear",
          "ear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, of animals) to bring one's ears to one's head out of fear or other negative emotion"
      ],
      "raw_tags": [
        "of animals"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to lose courage and become meek"
      ],
      "id": "en-położyć_uszy_po_sobie-pl-verb-uVcTQkR6",
      "links": [
        [
          "lose",
          "lose"
        ],
        [
          "courage",
          "courage"
        ],
        [
          "meek",
          "meek"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to lose courage and become meek"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "spokornieć"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔˈwɔ.ʐɘt͡ɕ ˈu.ʂɘ pɔ ˈsɔ.bjɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔbjɛ"
    }
  ],
  "word": "położyć uszy po sobie"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish lemmas",
    "Polish multiword terms",
    "Polish perfective verbs",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish terms with audio links",
    "Polish verbs",
    "Rhymes:Polish/ɔbjɛ"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to put 􂀿one's􂁀 ears about oneself"
      },
      "expansion": "“to put [one's] ears about oneself”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to put 􂀿one's􂁀 ears about oneself"
      },
      "expansion": "Literally, “to put [one's] ears about oneself”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to put [one's] ears about oneself”.",
  "forms": [
    {
      "form": "kłaść uszy po sobie",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "położyć uszy po sobie",
        "impf": "kłaść uszy po sobie"
      },
      "expansion": "położyć uszy po sobie pf (imperfective kłaść uszy po sobie)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "położyć"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to bring one's ears to one's head out of fear or other negative emotion"
      ],
      "links": [
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "ear",
          "ear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, of animals) to bring one's ears to one's head out of fear or other negative emotion"
      ],
      "raw_tags": [
        "of animals"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to lose courage and become meek"
      ],
      "links": [
        [
          "lose",
          "lose"
        ],
        [
          "courage",
          "courage"
        ],
        [
          "meek",
          "meek"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to lose courage and become meek"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "spokornieć"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔˈwɔ.ʐɘt͡ɕ ˈu.ʂɘ pɔ ˈsɔ.bjɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔbjɛ"
    }
  ],
  "word": "położyć uszy po sobie"
}

Download raw JSONL data for położyć uszy po sobie meaning in Polish (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.