"połączyć przyjemne z pożytecznym" meaning in Polish

See połączyć przyjemne z pożytecznym in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pɔˈwɔn.t͡ʂɘt͡ɕ pʂɘˈjɛm.nɛ s pɔ.ʐɘˈtɛt͡ʂ.nɘm/ Forms: łączyć przyjemne z pożytecznym [imperfective]
Etymology: Literally, “to connect the pleasurable with the useful”. Compare French joindre l’utile à l’agréable. Etymology templates: {{m-g|to connect the pleasurable with the useful}} “to connect the pleasurable with the useful”, {{lit|to connect the pleasurable with the useful}} Literally, “to connect the pleasurable with the useful”, {{cog|fr|joindre l'utile à l'agréable}} French joindre l’utile à l’agréable Head templates: {{pl-verb|pf|head=połączyć przyjemne z pożytecznym|impf=łączyć przyjemne z pożytecznym}} połączyć przyjemne z pożytecznym pf (imperfective łączyć przyjemne z pożytecznym) Inflection templates: {{pl-conj-see|połączyć}}
  1. (intransitive, idiomatic) to mix business with pleasure (to do something that's both useful and pleasurable) Tags: idiomatic, intransitive, perfective Related terms: upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
    Sense id: en-połączyć_przyjemne_z_pożytecznym-pl-verb-zv83qZkR Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to connect the pleasurable with the useful"
      },
      "expansion": "“to connect the pleasurable with the useful”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to connect the pleasurable with the useful"
      },
      "expansion": "Literally, “to connect the pleasurable with the useful”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "joindre l'utile à l'agréable"
      },
      "expansion": "French joindre l’utile à l’agréable",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to connect the pleasurable with the useful”. Compare French joindre l’utile à l’agréable.",
  "forms": [
    {
      "form": "łączyć przyjemne z pożytecznym",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "połączyć przyjemne z pożytecznym",
        "impf": "łączyć przyjemne z pożytecznym"
      },
      "expansion": "połączyć przyjemne z pożytecznym pf (imperfective łączyć przyjemne z pożytecznym)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "po‧łą‧czyć"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "połączyć"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to mix business with pleasure (to do something that's both useful and pleasurable)"
      ],
      "id": "en-połączyć_przyjemne_z_pożytecznym-pl-verb-zv83qZkR",
      "links": [
        [
          "mix business with pleasure",
          "mix business with pleasure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to mix business with pleasure (to do something that's both useful and pleasurable)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "upiec dwie pieczenie na jednym ogniu"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔˈwɔn.t͡ʂɘt͡ɕ pʂɘˈjɛm.nɛ s pɔ.ʐɘˈtɛt͡ʂ.nɘm/"
    }
  ],
  "word": "połączyć przyjemne z pożytecznym"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to connect the pleasurable with the useful"
      },
      "expansion": "“to connect the pleasurable with the useful”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to connect the pleasurable with the useful"
      },
      "expansion": "Literally, “to connect the pleasurable with the useful”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "joindre l'utile à l'agréable"
      },
      "expansion": "French joindre l’utile à l’agréable",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to connect the pleasurable with the useful”. Compare French joindre l’utile à l’agréable.",
  "forms": [
    {
      "form": "łączyć przyjemne z pożytecznym",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "połączyć przyjemne z pożytecznym",
        "impf": "łączyć przyjemne z pożytecznym"
      },
      "expansion": "połączyć przyjemne z pożytecznym pf (imperfective łączyć przyjemne z pożytecznym)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "po‧łą‧czyć"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "połączyć"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "upiec dwie pieczenie na jednym ogniu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish perfective verbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to mix business with pleasure (to do something that's both useful and pleasurable)"
      ],
      "links": [
        [
          "mix business with pleasure",
          "mix business with pleasure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to mix business with pleasure (to do something that's both useful and pleasurable)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔˈwɔn.t͡ʂɘt͡ɕ pʂɘˈjɛm.nɛ s pɔ.ʐɘˈtɛt͡ʂ.nɘm/"
    }
  ],
  "word": "połączyć przyjemne z pożytecznym"
}

Download raw JSONL data for połączyć przyjemne z pożytecznym meaning in Polish (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.