"nie powiem" meaning in Polish

See nie powiem in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ɲɛ ˈpɔ.vjɛm/
Rhymes: -ɔvjɛm Etymology: Literally, “I won't say”. Etymology templates: {{m-g|I won't say}} “I won't say”, {{lit|I won't say}} Literally, “I won't say” Head templates: {{head|pl|phrase|head=nie powiem}} nie powiem
  1. (idiomatic, colloquial) used to indicate that what is said adequately describes something; I'll say Tags: colloquial, idiomatic
    Sense id: en-nie_powiem-pl-phrase-dPwcqJks Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for nie powiem meaning in Polish (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "I won't say"
      },
      "expansion": "“I won't say”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "I won't say"
      },
      "expansion": "Literally, “I won't say”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “I won't say”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "nie powiem"
      },
      "expansion": "nie powiem",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate that what is said adequately describes something; I'll say"
      ],
      "id": "en-nie_powiem-pl-phrase-dPwcqJks",
      "links": [
        [
          "I'll say",
          "I'll say"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, colloquial) used to indicate that what is said adequately describes something; I'll say"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɲɛ ˈpɔ.vjɛm/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔvjɛm"
    }
  ],
  "word": "nie powiem"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "I won't say"
      },
      "expansion": "“I won't say”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "I won't say"
      },
      "expansion": "Literally, “I won't say”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “I won't say”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "head": "nie powiem"
      },
      "expansion": "nie powiem",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish colloquialisms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish phrases",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Polish/ɔvjɛm"
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate that what is said adequately describes something; I'll say"
      ],
      "links": [
        [
          "I'll say",
          "I'll say"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, colloquial) used to indicate that what is said adequately describes something; I'll say"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɲɛ ˈpɔ.vjɛm/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔvjɛm"
    }
  ],
  "word": "nie powiem"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.