"nie ma sprawy" meaning in Polish

See nie ma sprawy in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ˈɲɛ ma ˈspra.vɘ/
Etymology: Literally, “there is no issue”. Etymology templates: {{m-g|there is no issue}} “there is no issue”, {{lit|there is no issue}} Literally, “there is no issue” Head templates: {{head|pl|interjection|head=nie ma sprawy}} nie ma sprawy
  1. (colloquial, idiomatic) no problem Tags: colloquial, idiomatic
    Sense id: en-nie_ma_sprawy-pl-intj-Vwu-yeS2 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Polish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "there is no issue"
      },
      "expansion": "“there is no issue”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "there is no issue"
      },
      "expansion": "Literally, “there is no issue”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “there is no issue”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "interjection",
        "head": "nie ma sprawy"
      },
      "expansion": "nie ma sprawy",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "nie"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "no problem"
      ],
      "id": "en-nie_ma_sprawy-pl-intj-Vwu-yeS2",
      "links": [
        [
          "no problem",
          "no problem"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) no problem"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɲɛ ma ˈspra.vɘ/"
    }
  ],
  "word": "nie ma sprawy"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "there is no issue"
      },
      "expansion": "“there is no issue”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "there is no issue"
      },
      "expansion": "Literally, “there is no issue”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “there is no issue”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "interjection",
        "head": "nie ma sprawy"
      },
      "expansion": "nie ma sprawy",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "nie"
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish colloquialisms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish interjections",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "no problem"
      ],
      "links": [
        [
          "no problem",
          "no problem"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) no problem"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɲɛ ma ˈspra.vɘ/"
    }
  ],
  "word": "nie ma sprawy"
}

Download raw JSONL data for nie ma sprawy meaning in Polish (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.