"nie ma miejsca" meaning in Polish

See nie ma miejsca in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ˈɲɛ.ma ˈmjɛj.st͡sa/ Forms: nie było miejsca [past], nie będzie miejsca [future]
Etymology: Literally, “there is no place”. Etymology templates: {{m-g|there is no place}} “there is no place”, {{lit|there is no place}} Literally, “there is no place” Head templates: {{head|pl|phrase|past|nie było miejsca|future|nie będzie miejsca|head=nie ma miejsca}} nie ma miejsca (past nie było miejsca, future nie będzie miejsca) Inflection templates: {{pl-conj-see|nie ma}}
  1. (idiomatic) there is no way (something is not possible) [with na (+ accusative) ‘what isn't possible’] Tags: idiomatic
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "there is no place"
      },
      "expansion": "“there is no place”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "there is no place"
      },
      "expansion": "Literally, “there is no place”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “there is no place”.",
  "forms": [
    {
      "form": "nie było miejsca",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nie będzie miejsca",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "3": "past",
        "4": "nie było miejsca",
        "5": "future",
        "6": "nie będzie miejsca",
        "head": "nie ma miejsca"
      },
      "expansion": "nie ma miejsca (past nie było miejsca, future nie będzie miejsca)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "[please"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nie ma"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there is no way (something is not possible)"
      ],
      "id": "en-nie_ma_miejsca-pl-phrase-Ol1Q2oB4",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": ":na(acc)<what isn't possible>"
          },
          "expansion": "[with na (+ accusative) ‘what isn't possible’]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "na",
              "(+",
              "accusative)",
              "‘what",
              "isn't",
              "possible’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "there is",
          "there is"
        ],
        [
          "no way",
          "no way"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) there is no way (something is not possible) [with na (+ accusative) ‘what isn't possible’]"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɲɛ.ma ˈmjɛj.st͡sa/"
    }
  ],
  "word": "nie ma miejsca"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "there is no place"
      },
      "expansion": "“there is no place”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "there is no place"
      },
      "expansion": "Literally, “there is no place”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “there is no place”.",
  "forms": [
    {
      "form": "nie było miejsca",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nie będzie miejsca",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "phrase",
        "3": "past",
        "4": "nie było miejsca",
        "5": "future",
        "6": "nie będzie miejsca",
        "head": "nie ma miejsca"
      },
      "expansion": "nie ma miejsca (past nie było miejsca, future nie będzie miejsca)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "[please"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nie ma"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish phrases",
        "Polish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "there is no way (something is not possible)"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": ":na(acc)<what isn't possible>"
          },
          "expansion": "[with na (+ accusative) ‘what isn't possible’]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "na",
              "(+",
              "accusative)",
              "‘what",
              "isn't",
              "possible’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "there is",
          "there is"
        ],
        [
          "no way",
          "no way"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) there is no way (something is not possible) [with na (+ accusative) ‘what isn't possible’]"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɲɛ.ma ˈmjɛj.st͡sa/"
    }
  ],
  "word": "nie ma miejsca"
}

Download raw JSONL data for nie ma miejsca meaning in Polish (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.