"na chłopski rozum" meaning in Polish

See na chłopski rozum in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /na ˈxwɔp.ski ˈrɔ.zum/
Rhymes: -ɔzum Etymology: Literally, “on peasant mind”, or more loosely translated as “with peasant's reasoning”. Etymology templates: {{m-g|on peasant mind}} “on peasant mind”, {{m-g|with peasant's reasoning}} “with peasant's reasoning”, {{lit|on peasant mind|with peasant's reasoning}} Literally, “on peasant mind”, or more loosely translated as “with peasant's reasoning” Head templates: {{pl-adv|-|head=na chłopski rozum}} na chłopski rozum (not comparable)
  1. (colloquial, idiomatic) in layman's terms, with common sense Tags: colloquial, idiomatic, not-comparable Synonyms: na zdrowy rozum, zdroworozsądkowo Related terms: chłopski rozum
    Sense id: en-na_chłopski_rozum-pl-adv-9ginp8i6 Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for na chłopski rozum meaning in Polish (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "on peasant mind"
      },
      "expansion": "“on peasant mind”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "with peasant's reasoning"
      },
      "expansion": "“with peasant's reasoning”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "on peasant mind",
        "2": "with peasant's reasoning"
      },
      "expansion": "Literally, “on peasant mind”, or more loosely translated as “with peasant's reasoning”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “on peasant mind”, or more loosely translated as “with peasant's reasoning”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "na chłopski rozum"
      },
      "expansion": "na chłopski rozum (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in layman's terms, with common sense"
      ],
      "id": "en-na_chłopski_rozum-pl-adv-9ginp8i6",
      "links": [
        [
          "in layman's terms",
          "in layman's terms"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "common sense",
          "common sense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) in layman's terms, with common sense"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "chłopski rozum"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "na zdrowy rozum"
        },
        {
          "word": "zdroworozsądkowo"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/na ˈxwɔp.ski ˈrɔ.zum/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔzum"
    }
  ],
  "word": "na chłopski rozum"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "on peasant mind"
      },
      "expansion": "“on peasant mind”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "with peasant's reasoning"
      },
      "expansion": "“with peasant's reasoning”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "on peasant mind",
        "2": "with peasant's reasoning"
      },
      "expansion": "Literally, “on peasant mind”, or more loosely translated as “with peasant's reasoning”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “on peasant mind”, or more loosely translated as “with peasant's reasoning”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "na chłopski rozum"
      },
      "expansion": "na chłopski rozum (not comparable)",
      "name": "pl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "chłopski rozum"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish adverbs",
        "Polish colloquialisms",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish manner adverbs",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish uncomparable adverbs",
        "Rhymes:Polish/ɔzum"
      ],
      "glosses": [
        "in layman's terms, with common sense"
      ],
      "links": [
        [
          "in layman's terms",
          "in layman's terms"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "common sense",
          "common sense"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) in layman's terms, with common sense"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "na zdrowy rozum"
        },
        {
          "word": "zdroworozsądkowo"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/na ˈxwɔp.ski ˈrɔ.zum/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔzum"
    }
  ],
  "word": "na chłopski rozum"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.