See mamrać in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "3": "*mr̥mъrati", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *mr̥mъrati", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "3": "*mr̥mъrati" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *mr̥mъrati", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *mr̥mъrati", "forms": [ { "form": "rozmamrać", "tags": [ "perfective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "impf", "pf": "rozmamrać" }, "expansion": "mamrać impf (perfective rozmamrać)", "name": "pl-verb" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Far Masovian Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "He/she is making a mess of the meal.", "text": "Mamrze w potrawach.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to jumble (to make a mess of something)" ], "id": "en-mamrać-pl-verb-WOLOocsU", "links": [ [ "jumble", "jumble" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, Far Masovian) to jumble (to make a mess of something)" ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Far Masovian Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Talking", "orig": "pl:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "What are you mumbling under your breath over there?", "text": "Co tam mamrzes pod nosem?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to mumble (to speak unclearly)" ], "id": "en-mamrać-pl-verb-tz4aEu87", "links": [ [ "mumble", "mumble" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, Far Masovian) to mumble (to speak unclearly)" ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmam.rat͡ɕ/", "note": "Far Masovian" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "Far Masovian", "word": "mamrzéć" } ], "word": "mamrać" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish imperfective verbs", "Polish lemmas", "Polish terms derived from Proto-Slavic", "Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish verbs", "pl:Talking" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "3": "*mr̥mъrati", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *mr̥mъrati", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "3": "*mr̥mъrati" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *mr̥mъrati", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *mr̥mъrati", "forms": [ { "form": "rozmamrać", "tags": [ "perfective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "impf", "pf": "rozmamrać" }, "expansion": "mamrać impf (perfective rozmamrać)", "name": "pl-verb" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Far Masovian Polish", "Polish terms with usage examples", "Polish transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "He/she is making a mess of the meal.", "text": "Mamrze w potrawach.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to jumble (to make a mess of something)" ], "links": [ [ "jumble", "jumble" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, Far Masovian) to jumble (to make a mess of something)" ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ] }, { "categories": [ "Far Masovian Polish", "Polish terms with usage examples", "Polish transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "What are you mumbling under your breath over there?", "text": "Co tam mamrzes pod nosem?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to mumble (to speak unclearly)" ], "links": [ [ "mumble", "mumble" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, Far Masovian) to mumble (to speak unclearly)" ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmam.rat͡ɕ/", "note": "Far Masovian" } ], "synonyms": [ { "roman": "Far Masovian", "word": "mamrzéć" } ], "word": "mamrać" }
Download raw JSONL data for mamrać meaning in Polish (2.1kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: transitive, Far Masovian", "path": [ "mamrać" ], "section": "Polish", "subsection": "verb", "title": "mamrać", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: transitive, Far Masovian", "path": [ "mamrać" ], "section": "Polish", "subsection": "verb", "title": "mamrać", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: transitive, Far Masovian", "path": [ "mamrać" ], "section": "Polish", "subsection": "verb", "title": "mamrać", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: transitive, Far Masovian", "path": [ "mamrać" ], "section": "Polish", "subsection": "verb", "title": "mamrać", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.