See i do bitki, i do wypitki in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "both for fighting and for drinking" }, "expansion": "“both for fighting and for drinking”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "both for fighting and for drinking" }, "expansion": "Literally, “both for fighting and for drinking”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “both for fighting and for drinking”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-", "head": "i do bitki, i do wypitki", "indecl": "1" }, "expansion": "i do bitki, i do wypitki (not comparable, indeclinable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "[please" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Nice guy. It's always a blast with him around.", "text": "Fajny gość. I do bitki, i do wypitki.", "type": "example" } ], "glosses": [ "good company in any situation" ], "id": "en-i_do_bitki,_i_do_wypitki-pl-adj-4DLRTpav", "links": [ [ "good", "good" ], [ "company", "company" ], [ "situation", "situation" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, of a person) good company in any situation" ], "raw_tags": [ "of a person" ], "synonyms": [ { "word": "do tańca i do różańca" }, { "word": "do bitki i do wypitki" }, { "word": "do wypitki i do wybitki" } ], "tags": [ "colloquial", "indeclinable", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/i‿dɔ‿ˈbit.ki |i‿dɔ‿vɘˈpit.ki/" } ], "word": "i do bitki, i do wypitki" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "both for fighting and for drinking" }, "expansion": "“both for fighting and for drinking”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "both for fighting and for drinking" }, "expansion": "Literally, “both for fighting and for drinking”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “both for fighting and for drinking”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "adv": "-", "head": "i do bitki, i do wypitki", "indecl": "1" }, "expansion": "i do bitki, i do wypitki (not comparable, indeclinable, no derived adverb)", "name": "pl-adj" } ], "hyphenation": [ "[please" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish adjectives", "Polish colloquialisms", "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification", "Polish entries with incorrect language header", "Polish indeclinable adjectives", "Polish lemmas", "Polish multiword terms", "Polish rhyming phrases", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with usage examples", "Polish uncomparable adjectives" ], "examples": [ { "english": "Nice guy. It's always a blast with him around.", "text": "Fajny gość. I do bitki, i do wypitki.", "type": "example" } ], "glosses": [ "good company in any situation" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "company", "company" ], [ "situation", "situation" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, of a person) good company in any situation" ], "raw_tags": [ "of a person" ], "synonyms": [ { "word": "do tańca i do różańca" } ], "tags": [ "colloquial", "indeclinable", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/i‿dɔ‿ˈbit.ki |i‿dɔ‿vɘˈpit.ki/" } ], "synonyms": [ { "word": "do bitki i do wypitki" }, { "word": "do wypitki i do wybitki" } ], "word": "i do bitki, i do wypitki" }
Download raw JSONL data for i do bitki, i do wypitki meaning in Polish (1.7kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: no derived adverb", "path": [ "i do bitki, i do wypitki" ], "section": "Polish", "subsection": "adjective", "title": "i do bitki, i do wypitki", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.