"brać za dobrą monetę" meaning in Polish

See brać za dobrą monetę in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /brad͡ʑ za ˈdɔb.rɔw̃ mɔˈnɛ.tɛ/ Forms: wziąć za dobrą monetę [perfective]
Rhymes: -ɛtɛ Etymology: Literally, “to take for [a] good coin”. Etymology templates: {{m-g|to take for 􂀿a􂁀 good coin}} “to take for [a] good coin”, {{lit|to take for 􂀿a􂁀 good coin}} Literally, “to take for [a] good coin” Head templates: {{pl-verb|impf|head=brać za dobrą monetę|pf=wziąć za dobrą monetę}} brać za dobrą monetę impf (perfective wziąć za dobrą monetę) Inflection templates: {{pl-conj-see|brać}}
  1. (transitive, idiomatic) to take at face value (to accept something is true despite doubts) Tags: idiomatic, imperfective, transitive Synonyms: przyjmować za dobrą monetę
    Sense id: en-brać_za_dobrą_monetę-pl-verb-N~y8QbWv Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for brać za dobrą monetę meaning in Polish (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to take for 􂀿a􂁀 good coin"
      },
      "expansion": "“to take for [a] good coin”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to take for 􂀿a􂁀 good coin"
      },
      "expansion": "Literally, “to take for [a] good coin”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to take for [a] good coin”.",
  "forms": [
    {
      "form": "wziąć za dobrą monetę",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "brać za dobrą monetę",
        "pf": "wziąć za dobrą monetę"
      },
      "expansion": "brać za dobrą monetę impf (perfective wziąć za dobrą monetę)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "brać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take at face value (to accept something is true despite doubts)"
      ],
      "id": "en-brać_za_dobrą_monetę-pl-verb-N~y8QbWv",
      "links": [
        [
          "take at face value",
          "take at face value"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to take at face value (to accept something is true despite doubts)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "przyjmować za dobrą monetę"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/brad͡ʑ za ˈdɔb.rɔw̃ mɔˈnɛ.tɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtɛ"
    }
  ],
  "word": "brać za dobrą monetę"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to take for 􂀿a􂁀 good coin"
      },
      "expansion": "“to take for [a] good coin”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to take for 􂀿a􂁀 good coin"
      },
      "expansion": "Literally, “to take for [a] good coin”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to take for [a] good coin”.",
  "forms": [
    {
      "form": "wziąć za dobrą monetę",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf",
        "head": "brać za dobrą monetę",
        "pf": "wziąć za dobrą monetę"
      },
      "expansion": "brać za dobrą monetę impf (perfective wziąć za dobrą monetę)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "brać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish imperfective verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish transitive verbs",
        "Polish verbs",
        "Rhymes:Polish/ɛtɛ"
      ],
      "glosses": [
        "to take at face value (to accept something is true despite doubts)"
      ],
      "links": [
        [
          "take at face value",
          "take at face value"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) to take at face value (to accept something is true despite doubts)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "imperfective",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/brad͡ʑ za ˈdɔb.rɔw̃ mɔˈnɛ.tɛ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛtɛ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "przyjmować za dobrą monetę"
    }
  ],
  "word": "brać za dobrą monetę"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.