See żeby się waliło i paliło in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "even if it was crashing and burning" }, "expansion": "“even if it was crashing and burning”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "even if it was crashing and burning" }, "expansion": "Literally, “even if it was crashing and burning”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “even if it was crashing and burning”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "phrase", "head": "żeby się waliło i paliło" }, "expansion": "żeby się waliło i paliło", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "że‧by" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "no matter what (the thing in question is happening, will happen, is being done, or will be done no matter what, regardless of any adversity)" ], "id": "en-żeby_się_waliło_i_paliło-pl-phrase-dDORufBe", "links": [ [ "no matter what", "no matter what" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, idiomatic) no matter what (the thing in question is happening, will happen, is being done, or will be done no matter what, regardless of any adversity)" ], "synonyms": [ { "word": "choćby nie wiem co" }, { "word": "choćby się waliło i paliło" }, { "word": "choćby skały srały" }, { "word": "żeby nie wiem co" }, { "word": "żeby skały srały" } ], "tags": [ "colloquial", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʐɛ.bɘ ɕɛ vaˈli.wɔ i paˈli.wɔ/", "note": "normal speech" }, { "ipa": "/ˈʐɛ.bɘ ɕɛw̃ vaˈli.wɔ i paˈli.wɔ/", "note": "normal speech" } ], "word": "żeby się waliło i paliło" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "even if it was crashing and burning" }, "expansion": "“even if it was crashing and burning”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "even if it was crashing and burning" }, "expansion": "Literally, “even if it was crashing and burning”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “even if it was crashing and burning”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "phrase", "head": "żeby się waliło i paliło" }, "expansion": "żeby się waliło i paliło", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "że‧by" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish colloquialisms", "Polish entries with incorrect language header", "Polish idioms", "Polish lemmas", "Polish multiword terms", "Polish phrases", "Polish terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "no matter what (the thing in question is happening, will happen, is being done, or will be done no matter what, regardless of any adversity)" ], "links": [ [ "no matter what", "no matter what" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, idiomatic) no matter what (the thing in question is happening, will happen, is being done, or will be done no matter what, regardless of any adversity)" ], "synonyms": [ { "word": "choćby nie wiem co" }, { "word": "choćby się waliło i paliło" }, { "word": "choćby skały srały" }, { "word": "żeby nie wiem co" }, { "word": "żeby skały srały" } ], "tags": [ "colloquial", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʐɛ.bɘ ɕɛ vaˈli.wɔ i paˈli.wɔ/", "note": "normal speech" }, { "ipa": "/ˈʐɛ.bɘ ɕɛw̃ vaˈli.wɔ i paˈli.wɔ/", "note": "normal speech" } ], "word": "żeby się waliło i paliło" }
Download raw JSONL data for żeby się waliło i paliło meaning in Polish (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.