See خال in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hy", "2": "խալ", "sc": "Armn" }, "expansion": "Armenian: խալ (xal)", "name": "desc" } ], "text": "Armenian: խալ (xal)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "xal" }, "expansion": "Azerbaijani: xal", "name": "desc" } ], "text": "Azerbaijani: xal" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "kk", "2": "қал" }, "expansion": "Kazakh: қал (qal)", "name": "desc" } ], "text": "Kazakh: қал (qal)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ka", "2": "ხალი", "sc": "Geor" }, "expansion": "Georgian: ხალი (xali)", "name": "desc" } ], "text": "Georgian: ხალი (xali)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ku", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Kurdish:", "name": "desc" } ], "text": "→ Kurdish:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ckb", "2": "خاڵ" }, "expansion": "Central Kurdish: خاڵ (xall)", "name": "desc" } ], "text": "Central Kurdish: خاڵ (xall)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "خال", "tr": "xāl" }, "expansion": "Urdu: خال (xāl)", "name": "desc" } ], "text": "Urdu: خال (xāl)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ush", "2": "خال", "tr": "xāl" }, "expansion": "Ushojo: خال (xāl)", "name": "desc" } ], "text": "Ushojo: خال (xāl)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "خال" }, "expansion": "Borrowed from Arabic خال (ḵāl)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic خال (ḵāl).", "forms": [ { "form": "xâl", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1tr": "", "f2tr": "", "f3tr": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "tr": "xâl", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "خال • (xâl)", "name": "head" }, { "args": { "tr": "xâl" }, "expansion": "خال • (xâl)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "80 10 10", "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "beauty spot" ], "id": "en-خال-fa-noun-spST4ul2", "links": [ [ "beauty spot", "beauty spot" ] ] }, { "glosses": [ "spot" ], "id": "en-خال-fa-noun-vivbsxAO", "links": [ [ "spot", "spot" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The beauty of His state cannot be set forth:\nwhat are both the worlds (temporal and spiritual)? The reflexion of His mole.", "ref": "c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 191:", "roman": "dar bayān n-āyad jamāl-i hāl-i ō\nhar dū 'ālam čīst 'aks-i xāl-i ō", "text": "در بیان ناید جمال حال او\nهر دو عالم چیست عکس خال او", "type": "quote" } ], "glosses": [ "mole" ], "id": "en-خال-fa-noun-4Y66q7ny", "links": [ [ "mole", "mole" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[xɑːl]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xɑːl]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɑːl]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɑːl]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xɔːl̥]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xɒːl̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χɔl]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "خال" }
{ "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian nouns", "Persian terms borrowed from Arabic", "Persian terms derived from Arabic", "Persian terms with IPA pronunciation", "Requests for gender in Ushojo entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hy", "2": "խալ", "sc": "Armn" }, "expansion": "Armenian: խալ (xal)", "name": "desc" } ], "text": "Armenian: խալ (xal)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "az", "2": "xal" }, "expansion": "Azerbaijani: xal", "name": "desc" } ], "text": "Azerbaijani: xal" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "kk", "2": "қал" }, "expansion": "Kazakh: қал (qal)", "name": "desc" } ], "text": "Kazakh: қал (qal)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ka", "2": "ხალი", "sc": "Geor" }, "expansion": "Georgian: ხალი (xali)", "name": "desc" } ], "text": "Georgian: ხალი (xali)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ku", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Kurdish:", "name": "desc" } ], "text": "→ Kurdish:" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ckb", "2": "خاڵ" }, "expansion": "Central Kurdish: خاڵ (xall)", "name": "desc" } ], "text": "Central Kurdish: خاڵ (xall)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "خال", "tr": "xāl" }, "expansion": "Urdu: خال (xāl)", "name": "desc" } ], "text": "Urdu: خال (xāl)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ush", "2": "خال", "tr": "xāl" }, "expansion": "Ushojo: خال (xāl)", "name": "desc" } ], "text": "Ushojo: خال (xāl)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "خال" }, "expansion": "Borrowed from Arabic خال (ḵāl)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic خال (ḵāl).", "forms": [ { "form": "xâl", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1tr": "", "f2tr": "", "f3tr": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "tr": "xâl", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "خال • (xâl)", "name": "head" }, { "args": { "tr": "xâl" }, "expansion": "خال • (xâl)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "beauty spot" ], "links": [ [ "beauty spot", "beauty spot" ] ] }, { "glosses": [ "spot" ], "links": [ [ "spot", "spot" ] ] }, { "categories": [ "Persian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The beauty of His state cannot be set forth:\nwhat are both the worlds (temporal and spiritual)? The reflexion of His mole.", "ref": "c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 191:", "roman": "dar bayān n-āyad jamāl-i hāl-i ō\nhar dū 'ālam čīst 'aks-i xāl-i ō", "text": "در بیان ناید جمال حال او\nهر دو عالم چیست عکس خال او", "type": "quote" } ], "glosses": [ "mole" ], "links": [ [ "mole", "mole" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[xɑːl]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xɑːl]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɑːl]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɑːl]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xɔːl̥]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xɒːl̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χɔl]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "خال" }
Download raw JSONL data for خال meaning in Persian (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.