See پاکباز in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "پاک", "3": "باز", "pos2": "present stem of <i class=\"Arab fa-Arab mention\" lang=\"fa\">باختن</i> (bâxtan, “to play; to gamble”)", "t1": "pure", "tr1": "pâk", "tr2": "bâz" }, "expansion": "پاک (pâk, “pure”) + باز (bâz, present stem of باختن (bâxtan, “to play; to gamble”))", "name": "af" } ], "etymology_text": "پاک (pâk, “pure”) + باز (bâz, present stem of باختن (bâxtan, “to play; to gamble”)).", "forms": [ { "form": "pâkbâz", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1tr": "", "f2tr": "", "f3tr": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "tr": "pâkbâz", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "پاکباز • (pâkbâz)", "name": "head" }, { "args": { "tr": "pâkbâz" }, "expansion": "پاکباز • (pâkbâz)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "pâkbâzi", "word": "پاکبازى" } ], "examples": [ { "english": "I play fair, everyone knows the way I am;\nGod knows you won't have a lover like me.", "ref": "c. 1580, Vahshī Bāfqī, “گلهٔ یار دلآزار”, in گزیده اشعار [Selected Poems]:", "roman": "pākbāzam hama kas tawr-i ma-rā mē-dānad\nāšiqē hamčū man-at nēst xudā mē-dānad", "text": "پاکبازم همه کس طور مرا میداند\nعاشقی همچو منت نیست خدا میداند", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fair dealer, fair player; someone who plays without cheats; (extension) honorable lover" ], "id": "en-پاکباز-fa-noun-A3FTC9DL", "links": [ [ "fair", "fair" ], [ "dealer", "dealer" ], [ "player", "player" ], [ "play", "play" ], [ "cheat", "cheat" ], [ "honorable", "honorable" ], [ "lover", "lover" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɑːk.ˈbɑːz]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[pʰɑːk.bɑ́ːz]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰɑːk.bɑ́ːz]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰɑːk.bɑ́ːz]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[pʰɔːk.bɔ́ːz]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[pʰɒːkʲ.bɒ́ːz]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰɔk.bɔ́z]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "پاکباز" }
{ "derived": [ { "roman": "pâkbâzi", "word": "پاکبازى" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "پاک", "3": "باز", "pos2": "present stem of <i class=\"Arab fa-Arab mention\" lang=\"fa\">باختن</i> (bâxtan, “to play; to gamble”)", "t1": "pure", "tr1": "pâk", "tr2": "bâz" }, "expansion": "پاک (pâk, “pure”) + باز (bâz, present stem of باختن (bâxtan, “to play; to gamble”))", "name": "af" } ], "etymology_text": "پاک (pâk, “pure”) + باز (bâz, present stem of باختن (bâxtan, “to play; to gamble”)).", "forms": [ { "form": "pâkbâz", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "f1tr": "", "f2tr": "", "f3tr": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "tr": "pâkbâz", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "پاکباز • (pâkbâz)", "name": "head" }, { "args": { "tr": "pâkbâz" }, "expansion": "پاکباز • (pâkbâz)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Persian compound terms", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian nouns", "Persian terms with IPA pronunciation", "Persian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "I play fair, everyone knows the way I am;\nGod knows you won't have a lover like me.", "ref": "c. 1580, Vahshī Bāfqī, “گلهٔ یار دلآزار”, in گزیده اشعار [Selected Poems]:", "roman": "pākbāzam hama kas tawr-i ma-rā mē-dānad\nāšiqē hamčū man-at nēst xudā mē-dānad", "text": "پاکبازم همه کس طور مرا میداند\nعاشقی همچو منت نیست خدا میداند", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fair dealer, fair player; someone who plays without cheats; (extension) honorable lover" ], "links": [ [ "fair", "fair" ], [ "dealer", "dealer" ], [ "player", "player" ], [ "play", "play" ], [ "cheat", "cheat" ], [ "honorable", "honorable" ], [ "lover", "lover" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɑːk.ˈbɑːz]", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[pʰɑːk.bɑ́ːz]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰɑːk.bɑ́ːz]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰɑːk.bɑ́ːz]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[pʰɔːk.bɔ́ːz]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[pʰɒːkʲ.bɒ́ːz]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[pʰɔk.bɔ́z]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "پاکباز" }
Download raw JSONL data for پاکباز meaning in Persian (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.