"هرچه" meaning in Persian

See هرچه in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ˈhaɾ.t͡ʃi] [Classical-Persian], [hǽɾ.t͡ʃʰɪ] [Dari, formal], [hǽɾ.t͡ʃʰɪ] [Dari, formal], [ʔǽɾt͡ʃʰɪ] [Kabuli], [ʔǽɾt͡ʃʰi] (note: Hazaragi), [hǽɹ.t͡ʃʰe] [Iran, formal], [hǽɾ.t͡ʃʰi] [Tajik, formal] Forms: هَرچه [canonical], harče [romanization]
Etymology: From هر (har) + چه (če). Etymology templates: {{af|fa|هر|چه|tr1=har|tr2=če}} هر (har) + چه (če) Head templates: {{head|fa|adverb|head=هَرچه|tr=harče}} هَرچه • (harče)
  1. (with subjunctive) whatever Tags: with-subjunctive
    Sense id: en-هرچه-fa-adv-hXOPj5p~
  2. (with indicative) everything
    Sense id: en-هرچه-fa-adv-oKRO2M~D
  3. Used to form constructions equivalent to English the more... the more.
    Sense id: en-هرچه-fa-adv-5ptl1NMj Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Persian entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 22 60 12 Disambiguation of Pages with entries: 4 14 73 9 Disambiguation of Persian entries with incorrect language header: 3 8 59 30
  4. (followed by a comparative adjective) as possible
    Sense id: en-هرچه-fa-adv-VnIWNXUb Categories (other): Persian terms with collocations

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "هر",
        "3": "چه",
        "tr1": "har",
        "tr2": "če"
      },
      "expansion": "هر (har) + چه (če)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From هر (har) + چه (če).",
  "forms": [
    {
      "form": "هَرچه",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "harče",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "adverb",
        "head": "هَرچه",
        "tr": "harče"
      },
      "expansion": "هَرچه • (harče)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Whatever [food] he brought [home], his wife would consume it, and the man was forced to keep silence.",
          "ref": "c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume V, verse 3410:",
          "roman": "harče âvardi talaf kardiš zan\nmard moztarr bud andar tan zadan.",
          "text": "هرچه آوردی تلف کردیش زن\nمرد مضطر بود اندر تن زدن",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whatever"
      ],
      "id": "en-هرچه-fa-adv-hXOPj5p~",
      "links": [
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with subjunctive) whatever"
      ],
      "tags": [
        "with-subjunctive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Eat everything you want.",
          "roman": "harče dust dârid be-xorid.",
          "text": "هرچه دوست دارید بخورید. (more literary)",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Eat everything you want.",
          "roman": "harči dus dârin bo-xorin.",
          "text": "هرچی دوس دارین بخورین. (more colloquial)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "everything"
      ],
      "id": "en-هرچه-fa-adv-oKRO2M~D",
      "links": [
        [
          "everything",
          "everything"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with indicative) everything"
      ],
      "raw_tags": [
        "with indicative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 22 60 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 14 73 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 8 59 30",
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the more, the better",
          "roman": "harče bištar behtar",
          "text": "هرچه بیشتر بهتر",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The faster he ran, the more tired he got.",
          "roman": "harče sari'-tar david, xaste-tar šod.",
          "text": "هرچه سریعتر دوید، خستهتر شد.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to form constructions equivalent to English the more... the more."
      ],
      "id": "en-هرچه-fa-adv-5ptl1NMj",
      "links": [
        [
          "the more... the more",
          "the#Etymology 2"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Persian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "as soon as as possible",
          "roman": "harče zudtar",
          "text": "هرچه زودتر",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as possible"
      ],
      "id": "en-هرچه-fa-adv-VnIWNXUb",
      "raw_glosses": [
        "(followed by a comparative adjective) as possible"
      ],
      "raw_tags": [
        "followed by a comparative adjective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈhaɾ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hǽɾ.t͡ʃʰɪ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hǽɾ.t͡ʃʰɪ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔǽɾt͡ʃʰɪ]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔǽɾt͡ʃʰi]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[hǽɹ.t͡ʃʰe]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hǽɾ.t͡ʃʰi]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "هرچه"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Persian adverbs",
    "Persian compound terms",
    "Persian entries with incorrect language header",
    "Persian lemmas",
    "Persian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "هر",
        "3": "چه",
        "tr1": "har",
        "tr2": "če"
      },
      "expansion": "هر (har) + چه (če)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From هر (har) + چه (če).",
  "forms": [
    {
      "form": "هَرچه",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "harče",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "adverb",
        "head": "هَرچه",
        "tr": "harče"
      },
      "expansion": "هَرچه • (harče)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Persian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Whatever [food] he brought [home], his wife would consume it, and the man was forced to keep silence.",
          "ref": "c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume V, verse 3410:",
          "roman": "harče âvardi talaf kardiš zan\nmard moztarr bud andar tan zadan.",
          "text": "هرچه آوردی تلف کردیش زن\nمرد مضطر بود اندر تن زدن",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whatever"
      ],
      "links": [
        [
          "whatever",
          "whatever"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with subjunctive) whatever"
      ],
      "tags": [
        "with-subjunctive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Persian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Eat everything you want.",
          "roman": "harče dust dârid be-xorid.",
          "text": "هرچه دوست دارید بخورید. (more literary)",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Eat everything you want.",
          "roman": "harči dus dârin bo-xorin.",
          "text": "هرچی دوس دارین بخورین. (more colloquial)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "everything"
      ],
      "links": [
        [
          "everything",
          "everything"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with indicative) everything"
      ],
      "raw_tags": [
        "with indicative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Persian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the more, the better",
          "roman": "harče bištar behtar",
          "text": "هرچه بیشتر بهتر",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The faster he ran, the more tired he got.",
          "roman": "harče sari'-tar david, xaste-tar šod.",
          "text": "هرچه سریعتر دوید، خستهتر شد.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to form constructions equivalent to English the more... the more."
      ],
      "links": [
        [
          "the more... the more",
          "the#Etymology 2"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Persian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "as soon as as possible",
          "roman": "harče zudtar",
          "text": "هرچه زودتر",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as possible"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(followed by a comparative adjective) as possible"
      ],
      "raw_tags": [
        "followed by a comparative adjective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈhaɾ.t͡ʃi]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hǽɾ.t͡ʃʰɪ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hǽɾ.t͡ʃʰɪ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔǽɾt͡ʃʰɪ]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔǽɾt͡ʃʰi]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[hǽɹ.t͡ʃʰe]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[hǽɾ.t͡ʃʰi]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "هرچه"
}

Download raw JSONL data for هرچه meaning in Persian (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.