"مقبره" meaning in Persian

See مقبره in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [maq.ba.ˈɾa] [Classical-Persian], [mäq.bä.ɾǽ] [Dari, formal], [mäq.bä.ɾǽ] [Dari, formal], [mäq.bä.ɾǽ] [Kabuli], [mäq.bä.ɾǽ] (note: Hazaragi), [mæʁ.bæ.ɹé] [Iran, formal], [mäq.bä.ɾǽ] [Tajik, formal] Forms: maqbare [romanization], مقابر [plural], مقبرهها [plural]
Etymology: Borrowed from Arabic مَقْبَرَة (maqbara). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|fa|ar|مَقْبَرَة|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Arabic مَقْبَرَة (maqbara), {{bor+|fa|ar|مَقْبَرَة}} Borrowed from Arabic مَقْبَرَة (maqbara) Head templates: {{head|fa|noun|plural|مقابر|or|مقبرهها|||f1tr=maqâber|f2tr=maqbare-hâ|f3tr=|head=|head2=|head3=|tr=maqbare|tr2=|tr3=}} مقبره • (maqbare) (plural مقابر (maqâber) or مقبرهها (maqbare-hâ)), {{fa-noun|pl=مقابر|pl2=مقبرهها|pltr=maqâber|tr=maqbare}} مقبره • (maqbare) (plural مقابر (maqâber) or مقبرهها (maqbare-hâ))
  1. graveyard, cemetery Synonyms: قبرستان, گورستان
    Sense id: en-مقبره-fa-noun-8bTIBCdO Categories (other): Persian entries with incorrect language header Disambiguation of Persian entries with incorrect language header: 83 17
  2. mausoleum, tomb
    Sense id: en-مقبره-fa-noun-sjNbPykT

Download JSON data for مقبره meaning in Persian (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "مَقْبَرَة",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Arabic مَقْبَرَة (maqbara)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "مَقْبَرَة"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic مَقْبَرَة (maqbara)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic مَقْبَرَة (maqbara).",
  "forms": [
    {
      "form": "maqbare",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "مقابر",
      "roman": "maqâber",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "مقبرهها",
      "roman": "maqbare-hâ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "مقابر",
        "5": "or",
        "6": "مقبرهها",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "maqâber",
        "f2tr": "maqbare-hâ",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "maqbare",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "مقبره • (maqbare) (plural مقابر (maqâber) or مقبرهها (maqbare-hâ))",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "pl": "مقابر",
        "pl2": "مقبرهها",
        "pltr": "maqâber",
        "tr": "maqbare"
      },
      "expansion": "مقبره • (maqbare) (plural مقابر (maqâber) or مقبرهها (maqbare-hâ))",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Classical Persian romanization)",
          "ref": "c. 1599, Bahāʾ al‐Dīn ʿĀmilī, کشکول",
          "roman": "Abdullāh ibn Mubārak saw a man who was standing between a rubbish dump and a cemetery. He said: \"Oh so-and-so, you are standing between two of the treasure-houses of the present world: the treasury of wealth, and the treasury of men.\"",
          "text": "عبدالله بن مبارک مردی را دید که بین زبالهدانی و مقبرهای ایستاده است. گفت: ای فلان، تو بین دو گنجینه از گنجینههای دنیائی ایستادهای، گنج اموال و گنج مردان.\nabdullāh bin mubārak mardē rā dīd ki bayn-i zubāla-dānē u maqbara'ē īstāda ast. guft: ay fulān, tu bayn-i du ganjīna az ganjīna-hā-yi dunyā'i īstāda'ī, ganj-i amwāl u ganj-i mardān.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "graveyard, cemetery"
      ],
      "id": "en-مقبره-fa-noun-8bTIBCdO",
      "links": [
        [
          "graveyard",
          "graveyard"
        ],
        [
          "cemetery",
          "cemetery"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "قبرستان"
        },
        {
          "word": "گورستان"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mausoleum, tomb"
      ],
      "id": "en-مقبره-fa-noun-sjNbPykT",
      "links": [
        [
          "mausoleum",
          "mausoleum"
        ],
        [
          "tomb",
          "tomb"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maq.ba.ˈɾa]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäq.bä.ɾǽ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäq.bä.ɾǽ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäq.bä.ɾǽ]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäq.bä.ɾǽ]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[mæʁ.bæ.ɹé]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäq.bä.ɾǽ]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "مقبره"
}
{
  "categories": [
    "Persian entries with incorrect language header",
    "Persian lemmas",
    "Persian nouns",
    "Persian terms borrowed from Arabic",
    "Persian terms derived from Arabic",
    "Persian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "مَقْبَرَة",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Arabic مَقْبَرَة (maqbara)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "مَقْبَرَة"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic مَقْبَرَة (maqbara)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic مَقْبَرَة (maqbara).",
  "forms": [
    {
      "form": "maqbare",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "مقابر",
      "roman": "maqâber",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "مقبرهها",
      "roman": "maqbare-hâ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "مقابر",
        "5": "or",
        "6": "مقبرهها",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "maqâber",
        "f2tr": "maqbare-hâ",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "maqbare",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "مقبره • (maqbare) (plural مقابر (maqâber) or مقبرهها (maqbare-hâ))",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "pl": "مقابر",
        "pl2": "مقبرهها",
        "pltr": "maqâber",
        "tr": "maqbare"
      },
      "expansion": "مقبره • (maqbare) (plural مقابر (maqâber) or مقبرهها (maqbare-hâ))",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Persian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Classical Persian romanization)",
          "ref": "c. 1599, Bahāʾ al‐Dīn ʿĀmilī, کشکول",
          "roman": "Abdullāh ibn Mubārak saw a man who was standing between a rubbish dump and a cemetery. He said: \"Oh so-and-so, you are standing between two of the treasure-houses of the present world: the treasury of wealth, and the treasury of men.\"",
          "text": "عبدالله بن مبارک مردی را دید که بین زبالهدانی و مقبرهای ایستاده است. گفت: ای فلان، تو بین دو گنجینه از گنجینههای دنیائی ایستادهای، گنج اموال و گنج مردان.\nabdullāh bin mubārak mardē rā dīd ki bayn-i zubāla-dānē u maqbara'ē īstāda ast. guft: ay fulān, tu bayn-i du ganjīna az ganjīna-hā-yi dunyā'i īstāda'ī, ganj-i amwāl u ganj-i mardān.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "graveyard, cemetery"
      ],
      "links": [
        [
          "graveyard",
          "graveyard"
        ],
        [
          "cemetery",
          "cemetery"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "قبرستان"
        },
        {
          "word": "گورستان"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mausoleum, tomb"
      ],
      "links": [
        [
          "mausoleum",
          "mausoleum"
        ],
        [
          "tomb",
          "tomb"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maq.ba.ˈɾa]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäq.bä.ɾǽ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäq.bä.ɾǽ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäq.bä.ɾǽ]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäq.bä.ɾǽ]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[mæʁ.bæ.ɹé]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäq.bä.ɾǽ]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "مقبره"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.