"مشاهده" meaning in Persian

See مشاهده in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [mu.ʃɑː.ha.ˈða] [Classical-Persian], [mo.ʃɒː.ɦe.d̪é] [Iran, formal], [mu.ʃɔ.ɦi.d̪ǽ] [Tajik, formal] Forms: mošâhede [romanization], مشاهدهها [plural], مشاهدات [plural]
Etymology: Etymology tree Arabic شَاهَدَ (šāhada) Arabic مُشَاهَدَة (mušāhada)bor. Persian مشاهدهBorrowed from Arabic مُشَاهَدَة (mušāhada), from شَاهَدَ (šāhada). Etymology templates: {{etymon|fa|bor|ar>مُشَاهَدَة>observation|id=observation|text=++|tree=++}} Etymology tree Arabic شَاهَدَ (šāhada) Arabic مُشَاهَدَة (mušāhada)bor. Persian مشاهدهBorrowed from Arabic مُشَاهَدَة (mušāhada), from شَاهَدَ (šāhada). Head templates: {{head|fa|noun|plural|مشاهدهها|or|مشاهدات|||f1tr=mošâhede-hâ|f2tr=mošâhedât|f3tr=|head=|head2=|head3=|tr=mošâhede|tr2=|tr3=}} مشاهده • (mošâhede) (plural مشاهدهها (mošâhede-hâ) or مشاهدات (mošâhedât)), {{fa-noun|pl=مشاهدهها|pl2=مشاهدات|pl2tr=mošâhedât|pltr=mošâhede-hâ|tr=mošâhede}} مشاهده • (mošâhede) (plural مشاهدهها (mošâhede-hâ) or مشاهدات (mošâhedât))
  1. observation; watching, looking. witnessing; view Derived forms: مشاهده کردن (mošâhede kardan)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "bor",
        "3": "ar>مُشَاهَدَة>observation",
        "id": "observation",
        "text": "++",
        "tree": "++"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nArabic شَاهَدَ (šāhada)\nArabic مُشَاهَدَة (mušāhada)bor.\nPersian مشاهدهBorrowed from Arabic مُشَاهَدَة (mušāhada), from شَاهَدَ (šāhada).",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nArabic شَاهَدَ (šāhada)\nArabic مُشَاهَدَة (mušāhada)bor.\nPersian مشاهدهBorrowed from Arabic مُشَاهَدَة (mušāhada), from شَاهَدَ (šāhada).",
  "forms": [
    {
      "form": "mošâhede",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "مشاهدهها",
      "roman": "mošâhede-hâ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "مشاهدات",
      "roman": "mošâhedât",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "مشاهدهها",
        "5": "or",
        "6": "مشاهدات",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "mošâhede-hâ",
        "f2tr": "mošâhedât",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "mošâhede",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "مشاهده • (mošâhede) (plural مشاهدهها (mošâhede-hâ) or مشاهدات (mošâhedât))",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "pl": "مشاهدهها",
        "pl2": "مشاهدات",
        "pl2tr": "mošâhedât",
        "pltr": "mošâhede-hâ",
        "tr": "mošâhede"
      },
      "expansion": "مشاهده • (mošâhede) (plural مشاهدهها (mošâhede-hâ) or مشاهدات (mošâhedât))",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with etymology texts",
          "parents": [
            "Entries with etymology texts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with etymology trees",
          "parents": [
            "Entries with etymology trees",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "mošâhede kardan",
          "word": "مشاهده کردن"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Watching that scene moved him.",
          "roman": "mošâhede-ye ân sahne u râ mota'asser kard.",
          "text": "مشاهدۀ آن صحنه او را متأثر کرد.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It is necessary to gaze upon Layla's beauty through the window of Majnun's eyes for the mystery of beholding her to be manifested to you.",
          "ref": "1258, Shaykh Muṣliḥ-ud-Dīn Saʿdī of Shiraz, translated by Wheeler M. Thackston, The Gulistan (Rose Garden) of Sa’di: Bilingual English and Persian Edition with Vocabulary, Bethesda, MD: Ibex Publishers, published 2008, →ISBN, page 118:",
          "roman": "az darīča-yi čašm-i majnūn bāyistē dar jamāl-i laylā nazar kardan tā sirr-i mušahada-yi ō bar tu tajallī kunad.",
          "text": "از دریچۀ چشم مجنون بایستی در جمال لیلی نظر کردن تا سر مشاهدۀ او بر تو تجلی کند.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Thus he finds a portion of those treasures to be intoxication in light and ecstasy, and happiness gathers about him when he witnesses this, to the point that even were he among the people of Hell, he would forget the torment of the Fire. These treasures are the select times when he is occupied in the worship of the Lord.",
          "ref": "c. 1599, Bahāʾ al‐Dīn ʿĀmilī, کشکول:",
          "roman": "pas pāra'ē az ān xizāna-hā rā saršār-i nūr u surūr yābad u ba mušahada-yi ān čunān xwašhālī farāham-aš šawad ki agar-aš bar mardumān-i jahannam baxš kunand, ranj-i ātiš az yād-išān barad. īn xizāna-hā, wēža-yi sā'ātē ast ki dar ān ba tā'at-i xudāwand mašğūl būda ast.",
          "text": "پس پارهای از آن خزانهها را سرشار از نور و سرور یابد و بمشاهدهی آن چنان خوشحالی فراهمش شود که اگرش بر مردمان جهنم بخش کنند، رنج آتش از یادشان برد. این خزانهها، ویژهی ساعاتی است که در آن به طاعت خداوند مشغول بوده است.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "observation; watching, looking. witnessing; view"
      ],
      "id": "en-مشاهده-fa-noun-x4965E2J",
      "links": [
        [
          "observation",
          "observation"
        ],
        [
          "watching",
          "watching"
        ],
        [
          "look",
          "look"
        ],
        [
          "witness",
          "witness"
        ],
        [
          "view",
          "view"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mu.ʃɑː.ha.ˈða]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mo.ʃɒː.ɦe.d̪é]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mu.ʃɔ.ɦi.d̪ǽ]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "مشاهده"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "mošâhede kardan",
      "word": "مشاهده کردن"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "bor",
        "3": "ar>مُشَاهَدَة>observation",
        "id": "observation",
        "text": "++",
        "tree": "++"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nArabic شَاهَدَ (šāhada)\nArabic مُشَاهَدَة (mušāhada)bor.\nPersian مشاهدهBorrowed from Arabic مُشَاهَدَة (mušāhada), from شَاهَدَ (šāhada).",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nArabic شَاهَدَ (šāhada)\nArabic مُشَاهَدَة (mušāhada)bor.\nPersian مشاهدهBorrowed from Arabic مُشَاهَدَة (mušāhada), from شَاهَدَ (šāhada).",
  "forms": [
    {
      "form": "mošâhede",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "مشاهدهها",
      "roman": "mošâhede-hâ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "مشاهدات",
      "roman": "mošâhedât",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "مشاهدهها",
        "5": "or",
        "6": "مشاهدات",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "mošâhede-hâ",
        "f2tr": "mošâhedât",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "mošâhede",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "مشاهده • (mošâhede) (plural مشاهدهها (mošâhede-hâ) or مشاهدات (mošâhedât))",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "pl": "مشاهدهها",
        "pl2": "مشاهدات",
        "pl2tr": "mošâhedât",
        "pltr": "mošâhede-hâ",
        "tr": "mošâhede"
      },
      "expansion": "مشاهده • (mošâhede) (plural مشاهدهها (mošâhede-hâ) or مشاهدات (mošâhedât))",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Persian entries with etymology texts",
        "Persian entries with etymology trees",
        "Persian entries with incorrect language header",
        "Persian lemmas",
        "Persian nouns",
        "Persian terms borrowed from Arabic",
        "Persian terms derived from Arabic",
        "Persian terms derived from the Arabic root ش ه د",
        "Persian terms with IPA pronunciation",
        "Persian terms with quotations",
        "Persian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Watching that scene moved him.",
          "roman": "mošâhede-ye ân sahne u râ mota'asser kard.",
          "text": "مشاهدۀ آن صحنه او را متأثر کرد.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It is necessary to gaze upon Layla's beauty through the window of Majnun's eyes for the mystery of beholding her to be manifested to you.",
          "ref": "1258, Shaykh Muṣliḥ-ud-Dīn Saʿdī of Shiraz, translated by Wheeler M. Thackston, The Gulistan (Rose Garden) of Sa’di: Bilingual English and Persian Edition with Vocabulary, Bethesda, MD: Ibex Publishers, published 2008, →ISBN, page 118:",
          "roman": "az darīča-yi čašm-i majnūn bāyistē dar jamāl-i laylā nazar kardan tā sirr-i mušahada-yi ō bar tu tajallī kunad.",
          "text": "از دریچۀ چشم مجنون بایستی در جمال لیلی نظر کردن تا سر مشاهدۀ او بر تو تجلی کند.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Thus he finds a portion of those treasures to be intoxication in light and ecstasy, and happiness gathers about him when he witnesses this, to the point that even were he among the people of Hell, he would forget the torment of the Fire. These treasures are the select times when he is occupied in the worship of the Lord.",
          "ref": "c. 1599, Bahāʾ al‐Dīn ʿĀmilī, کشکول:",
          "roman": "pas pāra'ē az ān xizāna-hā rā saršār-i nūr u surūr yābad u ba mušahada-yi ān čunān xwašhālī farāham-aš šawad ki agar-aš bar mardumān-i jahannam baxš kunand, ranj-i ātiš az yād-išān barad. īn xizāna-hā, wēža-yi sā'ātē ast ki dar ān ba tā'at-i xudāwand mašğūl būda ast.",
          "text": "پس پارهای از آن خزانهها را سرشار از نور و سرور یابد و بمشاهدهی آن چنان خوشحالی فراهمش شود که اگرش بر مردمان جهنم بخش کنند، رنج آتش از یادشان برد. این خزانهها، ویژهی ساعاتی است که در آن به طاعت خداوند مشغول بوده است.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "observation; watching, looking. witnessing; view"
      ],
      "links": [
        [
          "observation",
          "observation"
        ],
        [
          "watching",
          "watching"
        ],
        [
          "look",
          "look"
        ],
        [
          "witness",
          "witness"
        ],
        [
          "view",
          "view"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mu.ʃɑː.ha.ˈða]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mo.ʃɒː.ɦe.d̪é]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mu.ʃɔ.ɦi.d̪ǽ]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "مشاهده"
}

Download raw JSONL data for مشاهده meaning in Persian (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.