See خطاب in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "خِطَاب" }, "expansion": "Borrowed from Arabic خِطَاب (ḵiṭāb)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic خِطَاب (ḵiṭāb).", "forms": [ { "form": "xetâb", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "xetâb" }, "expansion": "خطاب • (xetâb)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "roman": "xetâb kardan", "word": "خطاب کردن" }, { "roman": "xetâban", "word": "خطاباً" }, { "roman": "xetâbe", "word": "خطابه" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 0, 10 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ], [ 30, 40 ] ], "english": "an address towards me", "roman": "xetâbi be man", "text": "خطابی به من", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 3, 10 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 46, 51 ], [ 69, 76 ] ], "english": "to address somebody", "roman": "kasi râ mowred-e xetâb qarâr dâdan", "text": "کسی را مورد خطاب قرار دادن", "type": "example" } ], "glosses": [ "address; speech addressing someone" ], "id": "en-خطاب-fa-noun-4ThVGsYo", "links": [ [ "address", "address" ], [ "speech", "speech" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xi.ˈtaːb/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xi.t̪ʰɔ́ːb̥]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xe.t̪ʰɒ́ːb̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χi.t̪ʰɔ́b]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "خطاب" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "خُطَّاب" }, "expansion": "Borrowed from Arabic خُطَّاب (ḵuṭṭāb)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic خُطَّاب (ḵuṭṭāb).", "forms": [ { "form": "xottâb", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun form", "tr": "xottâb" }, "expansion": "خطاب • (xottâb)", "name": "head" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "6 17 6 6 3 14 49", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 32 5 5 2 11 41", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "extra": "xâteb", "word": "خاطب" } ], "glosses": [ "plural of خاطب (xâteb)" ], "id": "en-خطاب-fa-noun-8xPYJSoO", "links": [ [ "خاطب", "خاطب#Persian" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xi.ˈtaːb/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xi.t̪ʰɔ́ːb̥]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xe.t̪ʰɒ́ːb̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χi.t̪ʰɔ́b]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] }, { "ipa": "/xut.ˈtaːb/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xʊt̪.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xʊt̪.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xʊt̪.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xut̪.t̪ʰɔ́ːb̥]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xot̪.t̪ʰɒ́ːb̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χut̪.t̪ʰɔ́b]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] }, { "ipa": "/xi.ˈtaːb/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xi.t̪ʰɔ́ːb̥]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xe.t̪ʰɒ́ːb̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χi.t̪ʰɔ́b]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "خطاب" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian non-lemma forms", "Persian noun forms", "Persian nouns", "Persian terms borrowed from Arabic", "Persian terms derived from Arabic", "Persian terms with IPA pronunciation", "Persian terms with redundant head parameter" ], "derived": [ { "roman": "xetâb kardan", "word": "خطاب کردن" }, { "roman": "xetâban", "word": "خطاباً" }, { "roman": "xetâbe", "word": "خطابه" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "خِطَاب" }, "expansion": "Borrowed from Arabic خِطَاب (ḵiṭāb)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic خِطَاب (ḵiṭāb).", "forms": [ { "form": "xetâb", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "tr": "xetâb" }, "expansion": "خطاب • (xetâb)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Persian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 0, 10 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ], [ 30, 40 ] ], "english": "an address towards me", "roman": "xetâbi be man", "text": "خطابی به من", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 3, 10 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 46, 51 ], [ 69, 76 ] ], "english": "to address somebody", "roman": "kasi râ mowred-e xetâb qarâr dâdan", "text": "کسی را مورد خطاب قرار دادن", "type": "example" } ], "glosses": [ "address; speech addressing someone" ], "links": [ [ "address", "address" ], [ "speech", "speech" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xi.ˈtaːb/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xi.t̪ʰɔ́ːb̥]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xe.t̪ʰɒ́ːb̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χi.t̪ʰɔ́b]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "خطاب" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Persian entries with incorrect language header", "Persian non-lemma forms", "Persian noun forms", "Persian terms borrowed from Arabic", "Persian terms derived from Arabic", "Persian terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "ar", "3": "خُطَّاب" }, "expansion": "Borrowed from Arabic خُطَّاب (ḵuṭṭāb)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Arabic خُطَّاب (ḵuṭṭāb).", "forms": [ { "form": "xottâb", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "noun form", "tr": "xottâb" }, "expansion": "خطاب • (xottâb)", "name": "head" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "xâteb", "word": "خاطب" } ], "glosses": [ "plural of خاطب (xâteb)" ], "links": [ [ "خاطب", "خاطب#Persian" ] ], "tags": [ "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/xi.ˈtaːb/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xi.t̪ʰɔ́ːb̥]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xe.t̪ʰɒ́ːb̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χi.t̪ʰɔ́b]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] }, { "ipa": "/xut.ˈtaːb/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xʊt̪.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xʊt̪.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xʊt̪.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xut̪.t̪ʰɔ́ːb̥]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xot̪.t̪ʰɒ́ːb̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χut̪.t̪ʰɔ́b]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] }, { "ipa": "/xi.ˈtaːb/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[xɪ.t̪ʰɑ́ːb]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[xi.t̪ʰɔ́ːb̥]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[xe.t̪ʰɒ́ːb̥]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[χi.t̪ʰɔ́b]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] } ], "word": "خطاب" }
Download raw JSONL data for خطاب meaning in Persian (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.