"turati" meaning in Pali

See turati in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: no-table-tags [table-tags], turittho [aorist, second-person, singular]
Head templates: {{head|pi|verb|||||f1id=|f1sc=Latn|sc=|sccat=1|tr=-}} turati, {{pi-verb}} turati Inflection templates: {{pi-conj-special|aori_m2s=turittho|voice=none}}
  1. An abstraction of the forms of tarati (“to hurry”) in which the stem appears as 'tur'.
    Sense id: en-turati-pi-verb-5-4VfhKG Categories (other): Pali entries with incorrect language header Synonyms: 𑀢𑀼𑀭𑀢𑀺 [Brahmi, character], तुरति [Devanagari, character], তুরতি [Bengali], තුරති [Sinhalese, character], တုရတိ [Burmese, character], ตุรติ, ตุระติ [Thai, character], ᨲᩩᩁᨲᩥ [Tai-Tham, character], ຕຸຣຕິ, ຕຸຣະຕິ [Lao, character], តុរតិ [Khmer, character], 𑄖𑄪𑄢𑄖𑄨 [Chakma, character]

Download JSON data for turati meaning in Pali (2.4kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pi-conj-special",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "turittho",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "aorist",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "f1id": "",
        "f1sc": "Latn",
        "sc": "",
        "sccat": "1",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "turati",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "turati",
      "name": "pi-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "aori_m2s": "turittho",
        "voice": "none"
      },
      "name": "pi-conj-special"
    }
  ],
  "lang": "Pali",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pali entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Whether thy lot be happiness or misery, it is only gained through destiny: all will at last reach deliverance from transmigration; be not eager for the future.",
          "ref": "c. 50 BCE, Mahānādakasspajātaka (no. 544), Kegan Paul Trench Trübner & Co. Ltd; republished in V. Fausbøll, editor, the Jātaka together with its Commentary, being Tales of the Anterior Births of Gotama Buddha for the first time edited in the original Pāli, volume VI, London, 1896, page 229",
          "text": "Sukhaṁ vā yadivā dukkhaṁ niyatiyā kira labbhati saṁsārasuddhi sabbesaṁ, mā turittho anāɡate.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An abstraction of the forms of tarati (“to hurry”) in which the stem appears as 'tur'."
      ],
      "id": "en-turati-pi-verb-5-4VfhKG",
      "links": [
        [
          "tarati",
          "tarati#Pali:_hurry"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Brahmi",
            "character"
          ],
          "word": "𑀢𑀼𑀭𑀢𑀺"
        },
        {
          "tags": [
            "Devanagari",
            "character"
          ],
          "word": "तुरति"
        },
        {
          "tags": [
            "Bengali"
          ],
          "word": "তুরতি"
        },
        {
          "tags": [
            "Sinhalese",
            "character"
          ],
          "word": "තුරති"
        },
        {
          "tags": [
            "Burmese",
            "character"
          ],
          "word": "တုရတိ"
        },
        {
          "word": "ตุรติ"
        },
        {
          "tags": [
            "Thai",
            "character"
          ],
          "word": "ตุระติ"
        },
        {
          "tags": [
            "Tai-Tham",
            "character"
          ],
          "word": "ᨲᩩᩁᨲᩥ"
        },
        {
          "word": "ຕຸຣຕິ"
        },
        {
          "tags": [
            "Lao",
            "character"
          ],
          "word": "ຕຸຣະຕິ"
        },
        {
          "tags": [
            "Khmer",
            "character"
          ],
          "word": "តុរតិ"
        },
        {
          "tags": [
            "Chakma",
            "character"
          ],
          "word": "𑄖𑄪𑄢𑄖𑄨"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "turati"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pi-conj-special",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "turittho",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "aorist",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "f1id": "",
        "f1sc": "Latn",
        "sc": "",
        "sccat": "1",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "turati",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "turati",
      "name": "pi-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "aori_m2s": "turittho",
        "voice": "none"
      },
      "name": "pi-conj-special"
    }
  ],
  "lang": "Pali",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pali entries with incorrect language header",
        "Pali lemmas",
        "Pali terms with quotations",
        "Pali verbs",
        "Pali verbs in Latin script"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Whether thy lot be happiness or misery, it is only gained through destiny: all will at last reach deliverance from transmigration; be not eager for the future.",
          "ref": "c. 50 BCE, Mahānādakasspajātaka (no. 544), Kegan Paul Trench Trübner & Co. Ltd; republished in V. Fausbøll, editor, the Jātaka together with its Commentary, being Tales of the Anterior Births of Gotama Buddha for the first time edited in the original Pāli, volume VI, London, 1896, page 229",
          "text": "Sukhaṁ vā yadivā dukkhaṁ niyatiyā kira labbhati saṁsārasuddhi sabbesaṁ, mā turittho anāɡate.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An abstraction of the forms of tarati (“to hurry”) in which the stem appears as 'tur'."
      ],
      "links": [
        [
          "tarati",
          "tarati#Pali:_hurry"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Brahmi",
        "character"
      ],
      "word": "𑀢𑀼𑀭𑀢𑀺"
    },
    {
      "tags": [
        "Devanagari",
        "character"
      ],
      "word": "तुरति"
    },
    {
      "tags": [
        "Bengali"
      ],
      "word": "তুরতি"
    },
    {
      "tags": [
        "Sinhalese",
        "character"
      ],
      "word": "තුරති"
    },
    {
      "tags": [
        "Burmese",
        "character"
      ],
      "word": "တုရတိ"
    },
    {
      "word": "ตุรติ"
    },
    {
      "tags": [
        "Thai",
        "character"
      ],
      "word": "ตุระติ"
    },
    {
      "tags": [
        "Tai-Tham",
        "character"
      ],
      "word": "ᨲᩩᩁᨲᩥ"
    },
    {
      "word": "ຕຸຣຕິ"
    },
    {
      "tags": [
        "Lao",
        "character"
      ],
      "word": "ຕຸຣະຕິ"
    },
    {
      "tags": [
        "Khmer",
        "character"
      ],
      "word": "តុរតិ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chakma",
        "character"
      ],
      "word": "𑄖𑄪𑄢𑄖𑄨"
    }
  ],
  "word": "turati"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: 2nd",
  "path": [
    "turati"
  ],
  "section": "Pali",
  "subsection": "verb",
  "title": "turati",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Pali dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.