See ᩏᨲ᩠ᨲᨾᩘᨣ in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "ᩏᨲ᩠ᨲᨾᩘᨣ m", "name": "pi-noun" } ], "lang": "Pali", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pali entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tai Tham script", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 46, 75 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "english": "I worship the most excellent dust of his feet with my highest member (head), Whatever wrong has been done to the Lord Buddha, may the Lord Buddha forgive me for it.", "ref": "1943, Phaya Luang Maha Sena (Phouy), Learn fast to read Tham characters in Pali Texts [ແບບຣຽນໄວ ເຫຼັ້ມສອງ ຣຽນອ່ານໝັງສືທັມ ຂຽນເປັນພາສາບາລີ], 2nd edition (PDF; overall work in Lao), Buddhist Institute, archived from the original on 04 Apr 2016, page 25:", "roman": "uttamaṅgena vandehaṃ pādapaṃsuṃ varuttamaṃ buddhe yo khalito doso buddho khamatu taṃ mamaṃ", "text": "ᩏᨲ᩠ᨲᨾᩘᨣᩮᨶ ᩅᨶ᩠ᨴᩮᩉᩴ ᨸᩣᨴᨸᩴᩈᩩᩴ ᩅᩁᩩᨲ᩠ᨲᨾᩴ ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩮ ᨿᩮᩣ ᨡᩃᩥᨲᩮᩣ ᨴᩮᩣᩈᩮᩣ ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩮᩣ ᨡᨾᨲᩩ ᨲᩴ ᨾᨾᩴ", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "uttamaṅga" } ], "glosses": [ "Tai Tham script form of uttamaṅga" ], "id": "en-ᩏᨲ᩠ᨲᨾᩘᨣ-pi-noun-T6JxndZY", "links": [ [ "uttamaṅga", "uttamaṅga#Pali" ] ], "tags": [ "Tai-Tham", "character", "form-of", "masculine" ] } ], "word": "ᩏᨲ᩠ᨲᨾᩘᨣ" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "ᩏᨲ᩠ᨲᨾᩘᨣ m", "name": "pi-noun" } ], "lang": "Pali", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Pali entries with incorrect language header", "Pali lemmas", "Pali masculine nouns", "Pali nouns", "Pali nouns in Tai Tham script", "Pali terms with quotations", "Tai Tham script" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 46, 75 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "english": "I worship the most excellent dust of his feet with my highest member (head), Whatever wrong has been done to the Lord Buddha, may the Lord Buddha forgive me for it.", "ref": "1943, Phaya Luang Maha Sena (Phouy), Learn fast to read Tham characters in Pali Texts [ແບບຣຽນໄວ ເຫຼັ້ມສອງ ຣຽນອ່ານໝັງສືທັມ ຂຽນເປັນພາສາບາລີ], 2nd edition (PDF; overall work in Lao), Buddhist Institute, archived from the original on 04 Apr 2016, page 25:", "roman": "uttamaṅgena vandehaṃ pādapaṃsuṃ varuttamaṃ buddhe yo khalito doso buddho khamatu taṃ mamaṃ", "text": "ᩏᨲ᩠ᨲᨾᩘᨣᩮᨶ ᩅᨶ᩠ᨴᩮᩉᩴ ᨸᩣᨴᨸᩴᩈᩩᩴ ᩅᩁᩩᨲ᩠ᨲᨾᩴ ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩮ ᨿᩮᩣ ᨡᩃᩥᨲᩮᩣ ᨴᩮᩣᩈᩮᩣ ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩮᩣ ᨡᨾᨲᩩ ᨲᩴ ᨾᨾᩴ", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "uttamaṅga" } ], "glosses": [ "Tai Tham script form of uttamaṅga" ], "links": [ [ "uttamaṅga", "uttamaṅga#Pali" ] ], "tags": [ "Tai-Tham", "character", "form-of", "masculine" ] } ], "word": "ᩏᨲ᩠ᨲᨾᩘᨣ" }
Download raw JSONL data for ᩏᨲ᩠ᨲᨾᩘᨣ meaning in Pali (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Pali dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.