See ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩣ in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "mātāpitā", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pi", "2": "noun form" }, "expansion": "ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩣ (mātāpitā)", "name": "head" } ], "lang": "Pali", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pali entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tai Tham script", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "(4) May mother and father be happy and may they be relased from all suffering.", "ref": "2005, บุญคิด วัชรศาสตร์, ภาษาเมืองล้านนา [The Language of Mueang Lanna] (overall work in Thai), Chiang Mai: Tharatong Print Shop, →ISBN, page 192:", "roman": "(4) mātāpitā sukhitā hontu dukkhappamuñjantu*.\n*Treated as a mistake for 'dukkhā pamuñcantu", "text": "(᪔) ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩣ ᩈᩩᨡᩥᨲᩣ ᩉᩮᩣᨶ᩠ᨲᩩ ᨴᩩᨠ᩠ᨡᨷ᩠ᨷᨾᩩᨬ᩠ᨩᨶ᩠ᨲᩩ.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "mātāpitar, “mother and father”", "word": "mātāpitā" }, { "extra": "mātāpitar, “mother and father”", "word": "which is nominative/vocative plural of ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩁ᩺" } ], "glosses": [ "Tai Tham script form of mātāpitā, which is nominative/vocative plural of ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩁ᩺ (mātāpitar, “mother and father”)" ], "id": "en-ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩣ-pi-noun-j86x7OcG", "links": [ [ "mātāpitā", "mātāpitā#Pali" ], [ "ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩁ᩺", "ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩁ᩺#Pali" ], [ "mātāpitar", "mātāpitar#Pali" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Latin", "character" ], "word": "mātāpitā" }, { "tags": [ "Brahmi", "character" ], "word": "𑀫𑀸𑀢𑀸𑀧𑀺𑀢𑀸" }, { "tags": [ "Devanagari", "character" ], "word": "मातापिता" }, { "tags": [ "Bengali" ], "word": "মাতাপিতা" }, { "tags": [ "Sinhalese", "character" ], "word": "මාතාපිතා" }, { "word": "မာတာပိတာ" }, { "tags": [ "Burmese", "character" ], "word": "မႃတႃပိတႃ" }, { "tags": [ "Thai", "character" ], "word": "มาตาปิตา" }, { "tags": [ "Lao", "character" ], "word": "ມາຕາປິຕາ" }, { "tags": [ "Khmer", "character" ], "word": "មាតាបិតា" }, { "tags": [ "Chakma", "character" ], "word": "𑄟𑄂𑄖𑄂𑄛𑄨𑄖𑄂" } ], "tags": [ "Tai-Tham", "character", "form-of" ] } ], "word": "ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩣ" }
{ "forms": [ { "form": "mātāpitā", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pi", "2": "noun form" }, "expansion": "ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩣ (mātāpitā)", "name": "head" } ], "lang": "Pali", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Pali entries with incorrect language header", "Pali non-lemma forms", "Pali noun forms", "Pali terms with quotations", "Tai Tham script" ], "examples": [ { "english": "(4) May mother and father be happy and may they be relased from all suffering.", "ref": "2005, บุญคิด วัชรศาสตร์, ภาษาเมืองล้านนา [The Language of Mueang Lanna] (overall work in Thai), Chiang Mai: Tharatong Print Shop, →ISBN, page 192:", "roman": "(4) mātāpitā sukhitā hontu dukkhappamuñjantu*.\n*Treated as a mistake for 'dukkhā pamuñcantu", "text": "(᪔) ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩣ ᩈᩩᨡᩥᨲᩣ ᩉᩮᩣᨶ᩠ᨲᩩ ᨴᩩᨠ᩠ᨡᨷ᩠ᨷᨾᩩᨬ᩠ᨩᨶ᩠ᨲᩩ.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "mātāpitar, “mother and father”", "word": "mātāpitā" }, { "extra": "mātāpitar, “mother and father”", "word": "which is nominative/vocative plural of ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩁ᩺" } ], "glosses": [ "Tai Tham script form of mātāpitā, which is nominative/vocative plural of ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩁ᩺ (mātāpitar, “mother and father”)" ], "links": [ [ "mātāpitā", "mātāpitā#Pali" ], [ "ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩁ᩺", "ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩁ᩺#Pali" ], [ "mātāpitar", "mātāpitar#Pali" ] ], "tags": [ "Tai-Tham", "character", "form-of" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Latin", "character" ], "word": "mātāpitā" }, { "tags": [ "Brahmi", "character" ], "word": "𑀫𑀸𑀢𑀸𑀧𑀺𑀢𑀸" }, { "tags": [ "Devanagari", "character" ], "word": "मातापिता" }, { "tags": [ "Bengali" ], "word": "মাতাপিতা" }, { "tags": [ "Sinhalese", "character" ], "word": "මාතාපිතා" }, { "word": "မာတာပိတာ" }, { "tags": [ "Burmese", "character" ], "word": "မႃတႃပိတႃ" }, { "tags": [ "Thai", "character" ], "word": "มาตาปิตา" }, { "tags": [ "Lao", "character" ], "word": "ມາຕາປິຕາ" }, { "tags": [ "Khmer", "character" ], "word": "មាតាបិតា" }, { "tags": [ "Chakma", "character" ], "word": "𑄟𑄂𑄖𑄂𑄛𑄨𑄖𑄂" } ], "word": "ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩣ" }
Download raw JSONL data for ᨾᩣᨲᩣᨷᩥᨲᩣ meaning in Pali (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Pali dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.