"𐰓𐰏𐰇" meaning in Old Turkic

See 𐰓𐰏𐰇 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: edgü [romanization]
Etymology: Inherited from Proto-Turkic *edgü (“good, excellent”). Cognate with Chuvash ырӑ (yră, “good”), Turkish iyi (“good”), Uzbek ezgu, Bashkir изге (izge, “holy, sacred”), Yakut үтүө (ütüö, “good”). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|otk|trk-pro|*edgü||good, excellent|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Turkic *edgü (“good, excellent”), {{inh+|otk|trk-pro|*edgü|t=good, excellent}} Inherited from Proto-Turkic *edgü (“good, excellent”), {{cog|cv|ырӑ|t=good}} Chuvash ырӑ (yră, “good”), {{cog|tr|iyi|t=good}} Turkish iyi (“good”), {{cog|uz|ezgu}} Uzbek ezgu, {{cog|ba|изге|t=holy, sacred}} Bashkir изге (izge, “holy, sacred”), {{cog|sah|үтүө|t=good}} Yakut үтүө (ütüö, “good”) Head templates: {{head|otk|adjective|tr=edgü}} 𐰓𐰏𐰇 (edgü)
  1. good Derived forms: 𐰓𐰏𐰇𐱅𐰃 (edgüti) (english: very well)

Download JSON data for 𐰓𐰏𐰇 meaning in Old Turkic (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "otk",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*edgü",
        "4": "",
        "5": "good, excellent",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *edgü (“good, excellent”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "otk",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*edgü",
        "t": "good, excellent"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Turkic *edgü (“good, excellent”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cv",
        "2": "ырӑ",
        "t": "good"
      },
      "expansion": "Chuvash ырӑ (yră, “good”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "iyi",
        "t": "good"
      },
      "expansion": "Turkish iyi (“good”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uz",
        "2": "ezgu"
      },
      "expansion": "Uzbek ezgu",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ba",
        "2": "изге",
        "t": "holy, sacred"
      },
      "expansion": "Bashkir изге (izge, “holy, sacred”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sah",
        "2": "үтүө",
        "t": "good"
      },
      "expansion": "Yakut үтүө (ütüö, “good”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Turkic *edgü (“good, excellent”). Cognate with Chuvash ырӑ (yră, “good”), Turkish iyi (“good”), Uzbek ezgu, Bashkir изге (izge, “holy, sacred”), Yakut үтүө (ütüö, “good”).",
  "forms": [
    {
      "form": "edgü",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "otk",
        "2": "adjective",
        "tr": "edgü"
      },
      "expansion": "𐰓𐰏𐰇 (edgü)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Turkic",
  "lang_code": "otk",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "𐰪𐰃𐰍"
        },
        {
          "word": "𐰖𐰉𐰕"
        },
        {
          "word": "𐰖𐰉𐰞𐰴"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Turkic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Turkic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "very well",
          "roman": "edgüti",
          "word": "𐰓𐰏𐰇𐱅𐰃"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There comes a messenger on a yellow horse (and) an envoy on a dark brown horse, bringing good tidings, it says.",
          "ref": "9th century CE, Irk Bitig, Omen 5",
          "roman": "sarïɣ:atlïɣ:sabčï:yazïɣ:atlïɣ:yalbač:edgü:söz:sab:elti:kelir:tér",
          "text": "𐰽𐰺𐰍:𐱃𐰞𐰍:𐰽𐰉𐰲𐰃:𐰖𐰔𐰍:𐱃𐰞𐰍:𐰖𐰞𐰉𐰲:𐰓𐰏𐰇:𐰾𐰇𐰔:𐰽𐰉:𐰠𐱅𐰃:𐰚𐰠𐰃𐰼:𐱅𐰃𐰼",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good"
      ],
      "id": "en-𐰓𐰏𐰇-otk-adj-dw5gdiTW",
      "links": [
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "𐰓𐰏𐰇"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "very well",
      "roman": "edgüti",
      "word": "𐰓𐰏𐰇𐱅𐰃"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "otk",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*edgü",
        "4": "",
        "5": "good, excellent",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *edgü (“good, excellent”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "otk",
        "2": "trk-pro",
        "3": "*edgü",
        "t": "good, excellent"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Turkic *edgü (“good, excellent”)",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cv",
        "2": "ырӑ",
        "t": "good"
      },
      "expansion": "Chuvash ырӑ (yră, “good”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "iyi",
        "t": "good"
      },
      "expansion": "Turkish iyi (“good”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uz",
        "2": "ezgu"
      },
      "expansion": "Uzbek ezgu",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ba",
        "2": "изге",
        "t": "holy, sacred"
      },
      "expansion": "Bashkir изге (izge, “holy, sacred”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sah",
        "2": "үтүө",
        "t": "good"
      },
      "expansion": "Yakut үтүө (ütüö, “good”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Turkic *edgü (“good, excellent”). Cognate with Chuvash ырӑ (yră, “good”), Turkish iyi (“good”), Uzbek ezgu, Bashkir изге (izge, “holy, sacred”), Yakut үтүө (ütüö, “good”).",
  "forms": [
    {
      "form": "edgü",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "otk",
        "2": "adjective",
        "tr": "edgü"
      },
      "expansion": "𐰓𐰏𐰇 (edgü)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Turkic",
  "lang_code": "otk",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "𐰪𐰃𐰍"
        },
        {
          "word": "𐰖𐰉𐰕"
        },
        {
          "word": "𐰖𐰉𐰞𐰴"
        }
      ],
      "categories": [
        "Old Turkic adjectives",
        "Old Turkic entries with incorrect language header",
        "Old Turkic lemmas",
        "Old Turkic terms derived from Proto-Turkic",
        "Old Turkic terms inherited from Proto-Turkic",
        "Old Turkic terms with non-redundant manual transliterations",
        "Old Turkic terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There comes a messenger on a yellow horse (and) an envoy on a dark brown horse, bringing good tidings, it says.",
          "ref": "9th century CE, Irk Bitig, Omen 5",
          "roman": "sarïɣ:atlïɣ:sabčï:yazïɣ:atlïɣ:yalbač:edgü:söz:sab:elti:kelir:tér",
          "text": "𐰽𐰺𐰍:𐱃𐰞𐰍:𐰽𐰉𐰲𐰃:𐰖𐰔𐰍:𐱃𐰞𐰍:𐰖𐰞𐰉𐰲:𐰓𐰏𐰇:𐰾𐰇𐰔:𐰽𐰉:𐰠𐱅𐰃:𐰚𐰠𐰃𐰼:𐱅𐰃𐰼",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good"
      ],
      "links": [
        [
          "good",
          "good"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "𐰓𐰏𐰇"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Turkic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.