See marãpe nde rera in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "how your name?" }, "expansion": "“how your name?”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "how your name?" }, "expansion": "Literally, “how your name?”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “how your name?”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "phrase", "head": "marãpe nde rera" }, "expansion": "marãpe nde rera", "name": "head" } ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "— Marãpe nde rera?\n— Xe rera Pindobusu.\n— What is your name?\n— My name is Pindobusu.", "type": "example" }, { "english": "What is your name", "ref": "c. 1540, Jehan Lamy, Le langaige du Bresil (overall work in Middle French and Old Tupi), page 53, line 22:", "text": "MARABINDERERE", "type": "quote" }, { "english": "What is your name?", "ref": "1578, Jean de Léry, chapter XX, in Histoire d'un voyage fait en la terre du Bresil, autrement dite Amerique [History of a voyage to the land of Brazil, also called America] (overall work in Middle French and Old Tupi), La Rochelle: Antoine Chuppin, page 341:", "text": "Mara-pé-deréré?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "what is your name?" ], "id": "en-marãpe_nde_rera-tpw-phrase-mCV87Zm4", "links": [ [ "what is your name", "what is your name" ] ], "synonyms": [ { "word": "marãpe ne rera" } ], "wikipedia": [ "Le langaige du Bresil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[maˈɾã.pɛ ⁿdɛ ˈɾɛ.ɾa]" } ], "word": "marãpe nde rera" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "how your name?" }, "expansion": "“how your name?”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "how your name?" }, "expansion": "Literally, “how your name?”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “how your name?”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "phrase", "head": "marãpe nde rera" }, "expansion": "marãpe nde rera", "name": "head" } ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi multiword terms", "Old Tupi phrases", "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "text": "— Marãpe nde rera?\n— Xe rera Pindobusu.\n— What is your name?\n— My name is Pindobusu.", "type": "example" }, { "english": "What is your name", "ref": "c. 1540, Jehan Lamy, Le langaige du Bresil (overall work in Middle French and Old Tupi), page 53, line 22:", "text": "MARABINDERERE", "type": "quote" }, { "english": "What is your name?", "ref": "1578, Jean de Léry, chapter XX, in Histoire d'un voyage fait en la terre du Bresil, autrement dite Amerique [History of a voyage to the land of Brazil, also called America] (overall work in Middle French and Old Tupi), La Rochelle: Antoine Chuppin, page 341:", "text": "Mara-pé-deréré?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "what is your name?" ], "links": [ [ "what is your name", "what is your name" ] ], "wikipedia": [ "Le langaige du Bresil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[maˈɾã.pɛ ⁿdɛ ˈɾɛ.ɾa]" } ], "synonyms": [ { "word": "marãpe ne rera" } ], "word": "marãpe nde rera" }
Download raw JSONL data for marãpe nde rera meaning in Old Tupi (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Tupi dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.