"kamarara" meaning in Old Tupi

See kamarara in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Etymology tree Old Spanish camara Spanish cámara Proto-Italic *-ātos Latin -ātus Late Latin -āta Spanish -ada Spanish camaradabor. Portuguese camaradabor. Old Tupi kamarara Borrowed from Portuguese camarada, borrowed from Spanish camarada, from cámara + -ada. Etymology templates: {{etymon|tpw|bor|pt>camarada>comrade|id=comrade|text=++|tree=1}} Etymology tree Old Spanish camara Spanish cámara Proto-Italic *-ātos Latin -ātus Late Latin -āta Spanish -ada Spanish camaradabor. Portuguese camaradabor. Old Tupi kamarara Borrowed from Portuguese camarada, borrowed from Spanish camarada, from cámara + -ada. Head templates: {{head|tpw|noun|possessable|||||||||||o ekamarara|||||cat2=|cat3=possessable nouns|cat4=|head=}} kamarara (possessable), {{tpw-noun|p}} kamarara (possessable), {{tlb|tpw|LGA}} (Língua Geral Amazônica)
  1. friend; comrade Categories (topical): Friendship, People
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "yrl",
            "2": "kamarara"
          },
          "expansion": "Nheengatu: kamarara",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Nheengatu: kamarara"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "bor",
        "3": "pt>camarada>comrade",
        "id": "comrade",
        "text": "++",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nOld Spanish camara\nSpanish cámara\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nLate Latin -āta\nSpanish -ada\nSpanish camaradabor.\nPortuguese camaradabor.\nOld Tupi kamarara\nBorrowed from Portuguese camarada, borrowed from Spanish camarada, from cámara + -ada.",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nOld Spanish camara\nSpanish cámara\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nLate Latin -āta\nSpanish -ada\nSpanish camaradabor.\nPortuguese camaradabor.\nOld Tupi kamarara\nBorrowed from Portuguese camarada, borrowed from Spanish camarada, from cámara + -ada.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "o ekamarara",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "2": "noun",
        "3": "possessable",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "possessable nouns",
        "cat4": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "kamarara (possessable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "kamarara (possessable)",
      "name": "tpw-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "LGA"
      },
      "expansion": "(Língua Geral Amazônica)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "Old Tupi",
  "lang_code": "tpw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Língua Geral Amazônica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Tupi entries with etymology texts",
          "parents": [
            "Entries with etymology texts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Tupi entries with etymology trees",
          "parents": [
            "Entries with etymology trees",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Tupi entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tpw",
          "name": "Friendship",
          "orig": "tpw:Friendship",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Virtue",
            "Human",
            "Ethics",
            "All topics",
            "Philosophy",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "tpw",
          "name": "People",
          "orig": "tpw:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm a comrade of your priest, your priest is also friends with me; you can feed me, that's what Our Lord wants.",
          "ref": "a. 1759, anonymous author, Narração que faz um sertanejo a um seu amigo de uma viagem que fez pelo sertão; republished as Eduardo de Almeida Navarro, “Um texto anônimo, em língua geral amazônica, do século XVIII”, in Revista USP, number 90, São Paulo, 2011 August 7, →DOI, page 189:",
          "text": "Ixé nde Paí camarára, / Nde Paí abé xe rauçupára; / Ereicò cüáb xe iopoitàra, / Aipó opotár Iandé Iára.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "friend; comrade"
      ],
      "id": "en-kamarara-tpw-noun-tt2saQXC",
      "links": [
        [
          "friend",
          "friend"
        ],
        [
          "comrade",
          "comrade"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "kamarara"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "yrl",
            "2": "kamarara"
          },
          "expansion": "Nheengatu: kamarara",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Nheengatu: kamarara"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "bor",
        "3": "pt>camarada>comrade",
        "id": "comrade",
        "text": "++",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nOld Spanish camara\nSpanish cámara\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nLate Latin -āta\nSpanish -ada\nSpanish camaradabor.\nPortuguese camaradabor.\nOld Tupi kamarara\nBorrowed from Portuguese camarada, borrowed from Spanish camarada, from cámara + -ada.",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nOld Spanish camara\nSpanish cámara\nProto-Italic *-ātos\nLatin -ātus\nLate Latin -āta\nSpanish -ada\nSpanish camaradabor.\nPortuguese camaradabor.\nOld Tupi kamarara\nBorrowed from Portuguese camarada, borrowed from Spanish camarada, from cámara + -ada.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "o ekamarara",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "2": "noun",
        "3": "possessable",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "possessable nouns",
        "cat4": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "kamarara (possessable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "kamarara (possessable)",
      "name": "tpw-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tpw",
        "2": "LGA"
      },
      "expansion": "(Língua Geral Amazônica)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "Old Tupi",
  "lang_code": "tpw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Língua Geral Amazônica",
        "Old Tupi entries with etymology texts",
        "Old Tupi entries with etymology trees",
        "Old Tupi entries with incorrect language header",
        "Old Tupi lemmas",
        "Old Tupi nouns",
        "Old Tupi possessable nouns",
        "Old Tupi terms borrowed from Portuguese",
        "Old Tupi terms derived from Late Latin",
        "Old Tupi terms derived from Latin",
        "Old Tupi terms derived from Old Spanish",
        "Old Tupi terms derived from Portuguese",
        "Old Tupi terms derived from Proto-Italic",
        "Old Tupi terms derived from Spanish",
        "Old Tupi terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "tpw:Friendship",
        "tpw:People"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm a comrade of your priest, your priest is also friends with me; you can feed me, that's what Our Lord wants.",
          "ref": "a. 1759, anonymous author, Narração que faz um sertanejo a um seu amigo de uma viagem que fez pelo sertão; republished as Eduardo de Almeida Navarro, “Um texto anônimo, em língua geral amazônica, do século XVIII”, in Revista USP, number 90, São Paulo, 2011 August 7, →DOI, page 189:",
          "text": "Ixé nde Paí camarára, / Nde Paí abé xe rauçupára; / Ereicò cüáb xe iopoitàra, / Aipó opotár Iandé Iára.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "friend; comrade"
      ],
      "links": [
        [
          "friend",
          "friend"
        ],
        [
          "comrade",
          "comrade"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "kamarara"
}

Download raw JSONL data for kamarara meaning in Old Tupi (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Tupi dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.