See eî in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*ej", "4": "", "5": "to wash", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *ej (“to wash”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*ej", "4": "", "5": "to wash" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ej (“to wash”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-pro", "3": "*ej", "4": "", "5": "to wash" }, "expansion": "Proto-Tupian *ej (“to wash”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ej (“to wash”), from Proto-Tupian *ej (“to wash”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "verb" }, "expansion": "eî", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "eî" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "He, my lord Jesus, with his blood washed me.", "ref": "c. 1585, Joseph of Anchieta, Na aldeia de Guaraparim [In the village of Guaraparim], Guarapari, page 172; republished in Eduardo de Almeida Navarro, transl., compiled by Maria de Lourdes de Paula Martins, Teatro, 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, 2006, →ISBN:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to wash (to clean with water)" ], "id": "en-eî-tpw-verb-dNwH~JYK", "links": [ [ "wash", "wash" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɛj]" }, { "rhymes": "-ɛj" } ], "word": "eî" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*ej", "4": "", "5": "to wash", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *ej (“to wash”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*ej", "4": "", "5": "to wash" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ej (“to wash”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-pro", "3": "*ej", "4": "", "5": "to wash" }, "expansion": "Proto-Tupian *ej (“to wash”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ej (“to wash”), from Proto-Tupian *ej (“to wash”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "verb" }, "expansion": "eî", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "eî" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi irregular verbs", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupian", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupian", "Old Tupi terms with quotations from In the Village of Guaraparim", "Old Tupi verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/ɛj", "Rhymes:Old Tupi/ɛj/1 syllable" ], "examples": [ { "english": "He, my lord Jesus, with his blood washed me.", "ref": "c. 1585, Joseph of Anchieta, Na aldeia de Guaraparim [In the village of Guaraparim], Guarapari, page 172; republished in Eduardo de Almeida Navarro, transl., compiled by Maria de Lourdes de Paula Martins, Teatro, 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, 2006, →ISBN:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to wash (to clean with water)" ], "links": [ [ "wash", "wash" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɛj]" }, { "rhymes": "-ɛj" } ], "word": "eî" }
Download raw JSONL data for eî meaning in Old Tupi (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Tupi dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.