See aîura in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "ayura" }, "expansion": "Nheengatu: ayura", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: ayura" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*jur", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *jur", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*jur" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *jur", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-pro", "3": "*wut" }, "expansion": "Proto-Tupian *wut", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gug", "2": "ajúra" }, "expansion": "Paraguayan Guaraní ajúra", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *jur, from Proto-Tupian *wut.\nCognate with Paraguayan Guaraní ajúra.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "o eaîura", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "", "head": "" }, "expansion": "aîura (possessable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p" }, "expansion": "aîura (possessable)", "name": "tpw-noun" } ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "aîurar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aîurupy" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kamusiaîura" }, { "_dis1": "0 0", "word": "o aîurybo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "îuká" }, { "_dis1": "0 0", "word": "îura'ynha" }, { "_dis1": "0 0", "word": "îusanaîurara" }, { "_dis1": "0 0", "word": "îutypoîa" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "topical", "langcode": "tpw", "name": "Head and neck", "orig": "tpw:Head and neck", "parents": [ "Body parts", "Body", "Anatomy", "All topics", "Biology", "Medicine", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The same way people acknowledge the saints' days, they too worship even their little bones as well, keeping them in their necks so as to always comfort themselves, trusting in them.", "ref": "(Can we date this quote?), Antônio de Araújo, “Da inſtituição do Domingo”, in (Please provide the book title or journal name) (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon, page 12v:", "text": "Oyâbo acé Sanctos ará cuábi, oyábo bê acé ycãgoerĩ tiruã mombaêtêo oaiuri cerecõbocecê onhemoapicicatuabo yepi cecé oyerobiâ.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "neck (part of the body connecting the head and the trunk)" ], "id": "en-aîura-tpw-noun-QNSDTsRC", "links": [ [ "neck", "neck" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Bottle gourd.", "ref": "1622, anonymous author, “Colo mui delgado como da cabaça”, in Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 1 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 77; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:", "text": "Jganhurĩ.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "neck (the tapered part of a bottle toward the opening)" ], "id": "en-aîura-tpw-noun-HaI6KIcU", "links": [ [ "neck", "neck" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "anhura" }, { "_dis1": "0 0", "word": "îura" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nhura" } ], "word": "aîura" }
{ "categories": [ "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi nouns", "Old Tupi possessable nouns", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms derived from Proto-Tupian", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani", "Old Tupi terms inherited from Proto-Tupian", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "tpw:Head and neck" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "ayura" }, "expansion": "Nheengatu: ayura", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: ayura" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*jur", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Tupi-Guarani *jur", "name": "inh" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-gua-pro", "3": "*jur" }, "expansion": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *jur", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "tpw", "2": "tup-pro", "3": "*wut" }, "expansion": "Proto-Tupian *wut", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gug", "2": "ajúra" }, "expansion": "Paraguayan Guaraní ajúra", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Tupi-Guarani *jur, from Proto-Tupian *wut.\nCognate with Paraguayan Guaraní ajúra.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "o eaîura", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "", "head": "" }, "expansion": "aîura (possessable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p" }, "expansion": "aîura (possessable)", "name": "tpw-noun" } ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "related": [ { "word": "aîurar" }, { "word": "aîurupy" }, { "word": "kamusiaîura" }, { "word": "o aîurybo" }, { "word": "îuká" }, { "word": "îura'ynha" }, { "word": "îusanaîurara" }, { "word": "îutypoîa" } ], "senses": [ { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Catechism in the Brasílica Language", "Requests for date" ], "examples": [ { "english": "The same way people acknowledge the saints' days, they too worship even their little bones as well, keeping them in their necks so as to always comfort themselves, trusting in them.", "ref": "(Can we date this quote?), Antônio de Araújo, “Da inſtituição do Domingo”, in (Please provide the book title or journal name) (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon, page 12v:", "text": "Oyâbo acé Sanctos ará cuábi, oyábo bê acé ycãgoerĩ tiruã mombaêtêo oaiuri cerecõbocecê onhemoapicicatuabo yepi cecé oyerobiâ.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "neck (part of the body connecting the head and the trunk)" ], "links": [ [ "neck", "neck" ] ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Vocabulary in the Brasílica Language" ], "examples": [ { "english": "Bottle gourd.", "ref": "1622, anonymous author, “Colo mui delgado como da cabaça”, in Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 1 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 77; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:", "text": "Jganhurĩ.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "neck (the tapered part of a bottle toward the opening)" ], "links": [ [ "neck", "neck" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "anhura" }, { "word": "îura" }, { "word": "nhura" } ], "word": "aîura" }
Download raw JSONL data for aîura meaning in Old Tupi (3.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: possessable", "path": [ "aîura" ], "section": "Old Tupi", "subsection": "noun", "title": "aîura", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Tupi dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.