See mandar in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "mandar", "3": "מאנדאר" }, "expansion": "Ladino: mandar, מאנדאר", "name": "desc" } ], "text": "Ladino: mandar, מאנדאר" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "mandar" }, "expansion": "Spanish: mandar", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: mandar" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "osp", "2": "la", "3": "mandāre", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin mandāre", "name": "inh" }, { "args": { "1": "osp", "2": "la", "3": "mandāre" }, "expansion": "Inherited from Latin mandāre", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin mandāre, present active indicative of mandō (“order, commission”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "verb" }, "expansion": "mandar", "name": "head" } ], "lang": "Old Spanish", "lang_code": "osp", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "She sent the physician as they might have been making me sweat.", "ref": "1465, F. Iuanetin Niño, A la Sereniſsima Infanta Sor Margarita de la Cruz en razón del interrogatorio en la causa de la Virgen Sor Maria de San Joseph Abadesa en Salamanca, F. de Rosales, page 34:", "text": "Mandò el medico que me diſſen ſudores, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to send (make something, such as an object or message, go from one place to another, or to someone)" ], "id": "en-mandar-osp-verb-mb2dsmru", "links": [ [ "send", "send" ], [ "object", "object#Noun" ], [ "message", "message#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(ditransitive, transitive) to send (make something, such as an object or message, go from one place to another, or to someone)" ], "synonyms": [ { "word": "enbiar" } ], "tags": [ "ditransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 1 1 1 1 10 6 1 1 1 3 1 10 1 10 10 10 1 1 8 1 11 1 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with 14 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 1 0 0 0 10 6 0 1 0 3 1 10 0 10 10 10 1 0 8 1 12 0 0 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Old Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Our Lord ordered Moses to send spies to the land of Canaan to get a sense of what [kind of] land it was.", "ref": "c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 22v:", "text": "Mando el nr̃o ſeñor amoẏſen q̃ tremetiesſe eſpias atiera de chanaan por barũtar q̃ tr̃a era", "type": "quote" }, { "english": "And command some greater or smaller people.", "ref": "1443, Juan Eusebio Nieremberg, chapter XV, in Cvruiosa y Ocvlta Filosofia. Primera, y Segvnda Parte de las marauillas de las naturaleza, examinadas en varias queſtiones naturales., page 375:", "text": "[…] y mandar algun pueblo mayor, ò menor.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to order (command)" ], "id": "en-mandar-osp-verb-ow2fRi~E", "links": [ [ "order", "order" ], [ "command", "command#English" ] ] } ], "word": "mandar" }
{ "categories": [ "Old Spanish entries with incorrect language header", "Old Spanish lemmas", "Old Spanish terms derived from Latin", "Old Spanish terms inherited from Latin", "Old Spanish verbs", "Pages with 14 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "mandar", "3": "מאנדאר" }, "expansion": "Ladino: mandar, מאנדאר", "name": "desc" } ], "text": "Ladino: mandar, מאנדאר" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "mandar" }, "expansion": "Spanish: mandar", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: mandar" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "osp", "2": "la", "3": "mandāre", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin mandāre", "name": "inh" }, { "args": { "1": "osp", "2": "la", "3": "mandāre" }, "expansion": "Inherited from Latin mandāre", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin mandāre, present active indicative of mandō (“order, commission”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "verb" }, "expansion": "mandar", "name": "head" } ], "lang": "Old Spanish", "lang_code": "osp", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old Spanish ditransitive verbs", "Old Spanish terms with quotations", "Old Spanish transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "She sent the physician as they might have been making me sweat.", "ref": "1465, F. Iuanetin Niño, A la Sereniſsima Infanta Sor Margarita de la Cruz en razón del interrogatorio en la causa de la Virgen Sor Maria de San Joseph Abadesa en Salamanca, F. de Rosales, page 34:", "text": "Mandò el medico que me diſſen ſudores, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to send (make something, such as an object or message, go from one place to another, or to someone)" ], "links": [ [ "send", "send" ], [ "object", "object#Noun" ], [ "message", "message#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(ditransitive, transitive) to send (make something, such as an object or message, go from one place to another, or to someone)" ], "synonyms": [ { "word": "enbiar" } ], "tags": [ "ditransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "Old Spanish terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "Our Lord ordered Moses to send spies to the land of Canaan to get a sense of what [kind of] land it was.", "ref": "c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 22v:", "text": "Mando el nr̃o ſeñor amoẏſen q̃ tremetiesſe eſpias atiera de chanaan por barũtar q̃ tr̃a era", "type": "quote" }, { "english": "And command some greater or smaller people.", "ref": "1443, Juan Eusebio Nieremberg, chapter XV, in Cvruiosa y Ocvlta Filosofia. Primera, y Segvnda Parte de las marauillas de las naturaleza, examinadas en varias queſtiones naturales., page 375:", "text": "[…] y mandar algun pueblo mayor, ò menor.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to order (command)" ], "links": [ [ "order", "order" ], [ "command", "command#English" ] ] } ], "word": "mandar" }
Download raw JSONL data for mandar meaning in Old Spanish (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.