"złoty" meaning in Old Polish

See złoty in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /zɫɔtɨː/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /zɫɔtɨ/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *zoltъ. First attested in the end of the 14th century. Etymology templates: {{dercat|zlw-opl|ine-bsl-pro|ine-pro|inh=2}}, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|zlw-opl|sla-pro|*zoltъ|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *zoltъ, {{inh+|zlw-opl|sla-pro|*zoltъ}} Inherited from Proto-Slavic *zoltъ, {{etydate/the|end of the 14th century}} the end of the 14th century, {{etydate|end of the 14th century}} First attested in the end of the 14th century Head templates: {{zlw-opl-adj}} złoty
  1. (attested in Lesser Poland) golden (made of gold)
    Sense id: en-złoty-zlw-opl-adj-Y1u3LyLS Categories (other): Lesser Poland Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Pages with 4 entries, Pages with entries, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 4 entries: 22 23 14 2 1 1 4 12 14 1 3 1 1 3 Disambiguation of Pages with entries: 18 20 17 1 1 1 2 14 17 1 4 1 0 3 Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 33 5 5 6 10 41
  2. (attested in Lesser Poland) golden (containing gold)
    Sense id: en-złoty-zlw-opl-adj-lgpOPPtz Categories (other): Lesser Poland Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation
  3. (attested in Lesser Poland) golden (dyed a golden color)
    Sense id: en-złoty-zlw-opl-adj-K0lRqNmj Categories (other): Lesser Poland Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation

Noun

IPA: /zɫɔtɨː/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /zɫɔtɨ/ (note: 15ᵗʰ CE) Forms: złoty m animacy unattested [canonical]
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *zoltъ. First attested in the end of the 14th century. Etymology templates: {{dercat|zlw-opl|ine-bsl-pro|ine-pro|inh=2}}, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|zlw-opl|sla-pro|*zoltъ|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *zoltъ, {{inh+|zlw-opl|sla-pro|*zoltъ}} Inherited from Proto-Slavic *zoltъ, {{etydate/the|end of the 14th century}} the end of the 14th century, {{etydate|end of the 14th century}} First attested in the end of the 14th century Head templates: {{zlw-opl-noun|m-an!}} złoty m animacy unattested
  1. (nominalized, attested in Greater Poland) zloty (currency of Poland) Tags: noun-from-verb
    Sense id: en-złoty-zlw-opl-noun-TTAyZ5Uv Categories (other): Greater Poland Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation
  2. (nominalized) coin minted in Rhineland mints Tags: noun-from-verb
    Sense id: en-złoty-zlw-opl-noun-yPCQd9lm Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 33 5 5 6 10 41
  3. (nominalized, attested in Greater Poland) Gold coin minted in Hungary, worth about thirty groszy, also used in Poland as a unit of account Tags: noun-from-verb
    Sense id: en-złoty-zlw-opl-noun-YHajUH1p Categories (other): Greater Poland Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Pages with 4 entries, Pages with entries, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 4 entries: 22 23 14 2 1 1 4 12 14 1 3 1 1 3 Disambiguation of Pages with entries: 18 20 17 1 1 1 2 14 17 1 4 1 0 3 Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 33 5 5 6 10 41
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: złota piana
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "ine-pro",
        "inh": "2"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*zoltъ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *zoltъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*zoltъ"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *zoltъ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "end of the 14th century"
      },
      "expansion": "the end of the 14th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "end of the 14th century"
      },
      "expansion": "First attested in the end of the 14th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *zoltъ. First attested in the end of the 14th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "złoty",
      "name": "zlw-opl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lesser Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 23 14 2 1 1 4 12 14 1 3 1 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 20 17 1 1 1 2 14 17 1 4 1 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 5 5 6 10 41",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament",
          "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 44, 15:",
          "text": "Wszitka slawa iego czori crolowey od wnøtrz, w podolczech zlotich (in fimbriis aureis), ogarnona rozliczi[to]sczami",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1876-1929 [1413—1414], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie, volume IV, page 503:",
          "text": "Lothow szlothych unciis",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "golden (made of gold)"
      ],
      "id": "en-złoty-zlw-opl-adj-Y1u3LyLS",
      "links": [
        [
          "golden",
          "golden"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland) golden (made of gold)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lesser Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1864 [15th century], Jan Długosz, edited by Aleksander Przezdziecki, Liber beneficiorum dioecesis Cracoviensis nunc primum e codice autographo, volume III, Krakow, page 356:",
          "text": "Ibi invenies mineram al. *krusczyecz zlothy",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1977 [End of the 15th century], “Vergili Georgicorum schedae Gnesnenses”, in Bogdanus Bolz, Wanda Żurowska-Górecka, editors, Symbolae Philologorum Posnaniensium, volume 3, page 80:",
          "text": "Salue, magna parens frugum, Saturnia, szlotha, tellus",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "golden (containing gold)"
      ],
      "id": "en-złoty-zlw-opl-adj-lgpOPPtz",
      "links": [
        [
          "golden",
          "golden"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland) golden (containing gold)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lesser Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page 5a:",
          "text": "Vkaszalacz mu gest ona (sc. Sybilla Oktawijanowi) naprzecif slunczu okrøk slothy byla",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "golden (dyed a golden color)"
      ],
      "id": "en-złoty-zlw-opl-adj-K0lRqNmj",
      "links": [
        [
          "golden",
          "golden"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland) golden (dyed a golden color)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zɫɔtɨː/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/zɫɔtɨ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "złoty"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "złota piana"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "złoty"
          },
          "expansion": "Polish: złoty\n→ Arabic: زْلوتِي, زْووتِي\n→ Armenian: զլոտի (zloti)\n→ Belarusian: зло́ты (zlóty)\n→ Bulgarian: зло́ти (zlóti)\n→ Catalan: esloti\n→ Chinese: 茲羅提 /兹罗提 (zīluótí)\n→ Czech: zlotý\n→ Danish: zloty\n→ English: zloty, złoty\n→ Esperanto: zloto\n→ Finnish: zloty\n→ French: zloty, złoty\n→ Georgian: ზლოტი (zloṭi)\n→ German: Zloty, Złoty\n→ Greek: ζλότι (zlóti)\n→ Hebrew: זלוטי\n→ Hungarian: zloty, złoty\n→ Japanese: ズロティ, ズウォティ\n→ Korean: 즐로티 (jeulloti)\n→ Macedonian: злоти (zloti)\n→ Navajo: zwótii\n→ Norwegian: zloty\n→ Portuguese: zloty, zloti\n→ Romanian: zlot\n→ Russian: зло́тый (zlótyj)\n→ Kazakh: злотый (zlotyi)\n→ Serbo-Croatian: zlot, злот\n→ Slovak: zlotý\n→ Slovene: zlot\n→ Spanish: esloti, zloty\n→ Swedish: zloty, złoty\n→ Thai: ซวอตือ\n→ Ukrainian: зло́тий (zlótyj)\n→ Yiddish: זלאָטע (zlote)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Polish: złoty\n→ Arabic: زْلوتِي, زْووتِي\n→ Armenian: զլոտի (zloti)\n→ Belarusian: зло́ты (zlóty)\n→ Bulgarian: зло́ти (zlóti)\n→ Catalan: esloti\n→ Chinese: 茲羅提 /兹罗提 (zīluótí)\n→ Czech: zlotý\n→ Danish: zloty\n→ English: zloty, złoty\n→ Esperanto: zloto\n→ Finnish: zloty\n→ French: zloty, złoty\n→ Georgian: ზლოტი (zloṭi)\n→ German: Zloty, Złoty\n→ Greek: ζλότι (zlóti)\n→ Hebrew: זלוטי\n→ Hungarian: zloty, złoty\n→ Japanese: ズロティ, ズウォティ\n→ Korean: 즐로티 (jeulloti)\n→ Macedonian: злоти (zloti)\n→ Navajo: zwótii\n→ Norwegian: zloty\n→ Portuguese: zloty, zloti\n→ Romanian: zlot\n→ Russian: зло́тый (zlótyj)\n→ Kazakh: злотый (zlotyi)\n→ Serbo-Croatian: zlot, злот\n→ Slovak: zlotý\n→ Slovene: zlot\n→ Spanish: esloti, zloty\n→ Swedish: zloty, złoty\n→ Thai: ซวอตือ\n→ Ukrainian: зло́тий (zlótyj)\n→ Yiddish: זלאָטע (zlote)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "złoty"
          },
          "expansion": "Silesian: złoty",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: złoty"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "ine-pro",
        "inh": "2"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*zoltъ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *zoltъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*zoltъ"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *zoltъ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "end of the 14th century"
      },
      "expansion": "the end of the 14th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "end of the 14th century"
      },
      "expansion": "First attested in the end of the 14th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *zoltъ. First attested in the end of the 14th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "złoty m animacy unattested",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-an!"
      },
      "expansion": "złoty m animacy unattested",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1959 [1399], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 406, Poznań:",
          "text": "Ysz Ramsz ne uinouat witch (pro w tich) trzid[zie]szce zlotich ani w tem postawczu, ani witch (pro w tich) panczi krziwnach",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1974 [1427], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie, volume IV, number 715, Kalisz:",
          "text": "Ysze Dobrochna... nye wszyøla poltrzeczya tyszyøcza zlotich czyrwonich panyey Margarzaczinich... gyey oczczisny",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zloty (currency of Poland)"
      ],
      "id": "en-złoty-zlw-opl-noun-TTAyZ5Uv",
      "links": [
        [
          "zloty",
          "zloty"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(nominalized, attested in Greater Poland) zloty (currency of Poland)"
      ],
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "33 5 5 6 10 41",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1972 [15th century], Józef Reczek, Wacław Twardzik, editors, Najstarsze staropolskie tłumaczenie ortyli magdeburskich wg rkpsu nr 50, pages 93, 4:",
          "text": "Przydze za kaszdy ortel, czo po prawo szleczye, geden rynszky szlothy, [co] czyny dwadzyesczą szyrokych grossy",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coin minted in Rhineland mints"
      ],
      "id": "en-złoty-zlw-opl-noun-yPCQd9lm",
      "links": [
        [
          "coin",
          "coin"
        ],
        [
          "mint",
          "mint"
        ],
        [
          "Rhineland",
          "Rhineland"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nominalized) coin minted in Rhineland mints"
      ],
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 23 14 2 1 1 4 12 14 1 3 1 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 20 17 1 1 1 2 14 17 1 4 1 0 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 5 5 6 10 41",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1960 [1427], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty pyzdrskie, volume II, number 847, Pyzdry:",
          "text": "Pan poznansky nye posziczil sedmy a dwadzescza slotich vangerskich",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gold coin minted in Hungary, worth about thirty groszy, also used in Poland as a unit of account"
      ],
      "id": "en-złoty-zlw-opl-noun-YHajUH1p",
      "links": [
        [
          "Gold",
          "gold#English"
        ],
        [
          "coin",
          "coin#English"
        ],
        [
          "mint",
          "mint#English"
        ],
        [
          "Hungary",
          "Hungary#English"
        ],
        [
          "worth",
          "worth#English"
        ],
        [
          "grosz",
          "grosz#English"
        ],
        [
          "Poland",
          "Poland#English"
        ],
        [
          "unit",
          "unit#English"
        ],
        [
          "account",
          "account#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(nominalized, attested in Greater Poland) Gold coin minted in Hungary, worth about thirty groszy, also used in Poland as a unit of account"
      ],
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zɫɔtɨː/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/zɫɔtɨ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "złoty"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish adjectives",
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish masculine nouns",
    "Old Polish nouns",
    "Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic",
    "Old Polish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old Polish terms derived from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "pl:Currencies",
    "pl:Gold",
    "pl:Poland",
    "pl:Yellows",
    "zlw-opl:Colors",
    "zlw-opl:Currencies",
    "zlw-opl:Gold",
    "zlw-opl:Poland"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "ine-pro",
        "inh": "2"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*zoltъ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *zoltъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*zoltъ"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *zoltъ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "end of the 14th century"
      },
      "expansion": "the end of the 14th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "end of the 14th century"
      },
      "expansion": "First attested in the end of the 14th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *zoltъ. First attested in the end of the 14th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "złoty",
      "name": "zlw-opl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lesser Poland Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament",
          "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 44, 15:",
          "text": "Wszitka slawa iego czori crolowey od wnøtrz, w podolczech zlotich (in fimbriis aureis), ogarnona rozliczi[to]sczami",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1876-1929 [1413—1414], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie, volume IV, page 503:",
          "text": "Lothow szlothych unciis",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "golden (made of gold)"
      ],
      "links": [
        [
          "golden",
          "golden"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland) golden (made of gold)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lesser Poland Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1864 [15th century], Jan Długosz, edited by Aleksander Przezdziecki, Liber beneficiorum dioecesis Cracoviensis nunc primum e codice autographo, volume III, Krakow, page 356:",
          "text": "Ibi invenies mineram al. *krusczyecz zlothy",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1977 [End of the 15th century], “Vergili Georgicorum schedae Gnesnenses”, in Bogdanus Bolz, Wanda Żurowska-Górecka, editors, Symbolae Philologorum Posnaniensium, volume 3, page 80:",
          "text": "Salue, magna parens frugum, Saturnia, szlotha, tellus",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "golden (containing gold)"
      ],
      "links": [
        [
          "golden",
          "golden"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland) golden (containing gold)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lesser Poland Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page 5a:",
          "text": "Vkaszalacz mu gest ona (sc. Sybilla Oktawijanowi) naprzecif slunczu okrøk slothy byla",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "golden (dyed a golden color)"
      ],
      "links": [
        [
          "golden",
          "golden"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland) golden (dyed a golden color)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zɫɔtɨː/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/zɫɔtɨ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "złoty"
}

{
  "categories": [
    "Old Polish adjectives",
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish masculine nouns",
    "Old Polish nouns",
    "Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic",
    "Old Polish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old Polish terms derived from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "pl:Currencies",
    "pl:Gold",
    "pl:Poland",
    "pl:Yellows",
    "zlw-opl:Colors",
    "zlw-opl:Currencies",
    "zlw-opl:Gold",
    "zlw-opl:Poland"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "złota piana"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "złoty"
          },
          "expansion": "Polish: złoty\n→ Arabic: زْلوتِي, زْووتِي\n→ Armenian: զլոտի (zloti)\n→ Belarusian: зло́ты (zlóty)\n→ Bulgarian: зло́ти (zlóti)\n→ Catalan: esloti\n→ Chinese: 茲羅提 /兹罗提 (zīluótí)\n→ Czech: zlotý\n→ Danish: zloty\n→ English: zloty, złoty\n→ Esperanto: zloto\n→ Finnish: zloty\n→ French: zloty, złoty\n→ Georgian: ზლოტი (zloṭi)\n→ German: Zloty, Złoty\n→ Greek: ζλότι (zlóti)\n→ Hebrew: זלוטי\n→ Hungarian: zloty, złoty\n→ Japanese: ズロティ, ズウォティ\n→ Korean: 즐로티 (jeulloti)\n→ Macedonian: злоти (zloti)\n→ Navajo: zwótii\n→ Norwegian: zloty\n→ Portuguese: zloty, zloti\n→ Romanian: zlot\n→ Russian: зло́тый (zlótyj)\n→ Kazakh: злотый (zlotyi)\n→ Serbo-Croatian: zlot, злот\n→ Slovak: zlotý\n→ Slovene: zlot\n→ Spanish: esloti, zloty\n→ Swedish: zloty, złoty\n→ Thai: ซวอตือ\n→ Ukrainian: зло́тий (zlótyj)\n→ Yiddish: זלאָטע (zlote)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Polish: złoty\n→ Arabic: زْلوتِي, زْووتِي\n→ Armenian: զլոտի (zloti)\n→ Belarusian: зло́ты (zlóty)\n→ Bulgarian: зло́ти (zlóti)\n→ Catalan: esloti\n→ Chinese: 茲羅提 /兹罗提 (zīluótí)\n→ Czech: zlotý\n→ Danish: zloty\n→ English: zloty, złoty\n→ Esperanto: zloto\n→ Finnish: zloty\n→ French: zloty, złoty\n→ Georgian: ზლოტი (zloṭi)\n→ German: Zloty, Złoty\n→ Greek: ζλότι (zlóti)\n→ Hebrew: זלוטי\n→ Hungarian: zloty, złoty\n→ Japanese: ズロティ, ズウォティ\n→ Korean: 즐로티 (jeulloti)\n→ Macedonian: злоти (zloti)\n→ Navajo: zwótii\n→ Norwegian: zloty\n→ Portuguese: zloty, zloti\n→ Romanian: zlot\n→ Russian: зло́тый (zlótyj)\n→ Kazakh: злотый (zlotyi)\n→ Serbo-Croatian: zlot, злот\n→ Slovak: zlotý\n→ Slovene: zlot\n→ Spanish: esloti, zloty\n→ Swedish: zloty, złoty\n→ Thai: ซวอตือ\n→ Ukrainian: зло́тий (zlótyj)\n→ Yiddish: זלאָטע (zlote)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "złoty"
          },
          "expansion": "Silesian: złoty",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: złoty"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "ine-pro",
        "inh": "2"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*zoltъ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *zoltъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*zoltъ"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *zoltъ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "end of the 14th century"
      },
      "expansion": "the end of the 14th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "end of the 14th century"
      },
      "expansion": "First attested in the end of the 14th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *zoltъ. First attested in the end of the 14th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "złoty m animacy unattested",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-an!"
      },
      "expansion": "złoty m animacy unattested",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Old Polish nominalized adjectives",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1959 [1399], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 406, Poznań:",
          "text": "Ysz Ramsz ne uinouat witch (pro w tich) trzid[zie]szce zlotich ani w tem postawczu, ani witch (pro w tich) panczi krziwnach",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1974 [1427], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie, volume IV, number 715, Kalisz:",
          "text": "Ysze Dobrochna... nye wszyøla poltrzeczya tyszyøcza zlotich czyrwonich panyey Margarzaczinich... gyey oczczisny",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zloty (currency of Poland)"
      ],
      "links": [
        [
          "zloty",
          "zloty"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(nominalized, attested in Greater Poland) zloty (currency of Poland)"
      ],
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Polish nominalized adjectives",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1972 [15th century], Józef Reczek, Wacław Twardzik, editors, Najstarsze staropolskie tłumaczenie ortyli magdeburskich wg rkpsu nr 50, pages 93, 4:",
          "text": "Przydze za kaszdy ortel, czo po prawo szleczye, geden rynszky szlothy, [co] czyny dwadzyesczą szyrokych grossy",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coin minted in Rhineland mints"
      ],
      "links": [
        [
          "coin",
          "coin"
        ],
        [
          "mint",
          "mint"
        ],
        [
          "Rhineland",
          "Rhineland"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nominalized) coin minted in Rhineland mints"
      ],
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Old Polish nominalized adjectives",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1960 [1427], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty pyzdrskie, volume II, number 847, Pyzdry:",
          "text": "Pan poznansky nye posziczil sedmy a dwadzescza slotich vangerskich",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gold coin minted in Hungary, worth about thirty groszy, also used in Poland as a unit of account"
      ],
      "links": [
        [
          "Gold",
          "gold#English"
        ],
        [
          "coin",
          "coin#English"
        ],
        [
          "mint",
          "mint#English"
        ],
        [
          "Hungary",
          "Hungary#English"
        ],
        [
          "worth",
          "worth#English"
        ],
        [
          "grosz",
          "grosz#English"
        ],
        [
          "Poland",
          "Poland#English"
        ],
        [
          "unit",
          "unit#English"
        ],
        [
          "account",
          "account#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(nominalized, attested in Greater Poland) Gold coin minted in Hungary, worth about thirty groszy, also used in Poland as a unit of account"
      ],
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zɫɔtɨː/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/zɫɔtɨ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "złoty"
}

Download raw JSONL data for złoty meaning in Old Polish (11.4kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'złoty m animacy unattested' in 'złoty m animacy unattested'",
  "path": [
    "złoty"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "złoty",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.