See wiewierzyca in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "wiewierzyczy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*vě̀verica", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *vě̀verica", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*vě̀verica" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *vě̀verica", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *vě̀verica.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "wiewierzyca f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "wiewiór" }, { "_dis1": "0 0", "word": "wiewiórczyca" }, { "_dis1": "0 0", "word": "wiewiórka" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1936 [1440], Jan Smołka, Zofia Tymińska, editors, Księga ławnicza 1402-1445. Librorum scabinalium, t. I, volume I, number 3238, Przemyśl:", "text": "Eodem iudicio Steczko... reposuit res Petri..., videlicet palium sericeum subductum asporgyollis al. weverzy[n]czami", "type": "quote" } ], "glosses": [ "squirrel pelt" ], "id": "en-wiewierzyca-zlw-opl-noun-6QNhP5ug", "links": [ [ "squirrel", "squirrel" ], [ "pelt", "pelt" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) squirrel pelt" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Diplomatic Code of Greater Poland", "ref": "1877-1999 [1293], Franciszek Piekosiński, Antoni Gąsiorowski, Henryk Kowalewicz, Ryszard Walczak, Tomasz Jasiński, Izabela Skierska, editors, Kodeks dyplomatyczny Wielkopolski. Codex diplomaticus Maioris Poloniae [Diplomatic Code of Greater Poland], volume VI, Greater Poland, page 56:", "text": "Notum facimus..., quod... damus... sibi (sc. Geruardo)... ius Theutunicum in villa ipsius..., absolventes eam... a melle et veueritz", "type": "quote" } ], "glosses": [ "tribute paid with squirrel pelts" ], "id": "en-wiewierzyca-zlw-opl-noun-XoISihuP", "links": [ [ "tribute", "tribute" ], [ "squirrel", "squirrel" ], [ "pelt", "pelt" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) tribute paid with squirrel pelts" ], "synonyms": [ { "word": "wiewierne" }, { "word": "wiewierzycze" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vjɛvjɛr̝it͡sa/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/vjɛvjɛr̝it͡sa/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "wiewierzyca" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish feminine nouns", "Old Polish lemmas", "Old Polish nouns", "Old Polish terms derived from Proto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zlw-opl:Hides" ], "derived": [ { "word": "wiewierzyczy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*vě̀verica", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *vě̀verica", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*vě̀verica" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *vě̀verica", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *vě̀verica.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "wiewierzyca f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "wiewiór" }, { "word": "wiewiórczyca" }, { "word": "wiewiórka" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1936 [1440], Jan Smołka, Zofia Tymińska, editors, Księga ławnicza 1402-1445. Librorum scabinalium, t. I, volume I, number 3238, Przemyśl:", "text": "Eodem iudicio Steczko... reposuit res Petri..., videlicet palium sericeum subductum asporgyollis al. weverzy[n]czami", "type": "quote" } ], "glosses": [ "squirrel pelt" ], "links": [ [ "squirrel", "squirrel" ], [ "pelt", "pelt" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) squirrel pelt" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Diplomatic Code of Greater Poland", "ref": "1877-1999 [1293], Franciszek Piekosiński, Antoni Gąsiorowski, Henryk Kowalewicz, Ryszard Walczak, Tomasz Jasiński, Izabela Skierska, editors, Kodeks dyplomatyczny Wielkopolski. Codex diplomaticus Maioris Poloniae [Diplomatic Code of Greater Poland], volume VI, Greater Poland, page 56:", "text": "Notum facimus..., quod... damus... sibi (sc. Geruardo)... ius Theutunicum in villa ipsius..., absolventes eam... a melle et veueritz", "type": "quote" } ], "glosses": [ "tribute paid with squirrel pelts" ], "links": [ [ "tribute", "tribute" ], [ "squirrel", "squirrel" ], [ "pelt", "pelt" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) tribute paid with squirrel pelts" ], "synonyms": [ { "word": "wiewierne" }, { "word": "wiewierzycze" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vjɛvjɛr̝it͡sa/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/vjɛvjɛr̝it͡sa/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "wiewierzyca" }
Download raw JSONL data for wiewierzyca meaning in Old Polish (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.