See wieśnica in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "villager" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*vьsьnica", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *vьsьnica", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*vьsьnica" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *vьsьnica", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *vьsьnica.", "forms": [ { "form": "wieśnica m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "wieśnica m animacy unattested", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 8:", "text": "Wozni... za wyną panową wyesznyczow (villanos) clopothacz nye ma", "type": "quote" } ], "glosses": [ "villager (resident of a village)" ], "id": "en-wieśnica-zlw-opl-noun-0cvjSZGi", "links": [ [ "villager", "villager" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) villager (resident of a village)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "wieśnica" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "village" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "zlw-ocs", "3": "vesnicě" }, "expansion": "Borrowed from Old Czech vesnicě", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Old Czech vesnicě.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "wieśnica f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1930 [c. 1455], “Judith”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 4, 4:", "text": "Muri otoczily swe wyesznyce (vicos suos) a swyozø do nych vzitki ku potrzebye na walkø", "type": "quote" } ], "glosses": [ "village" ], "id": "en-wieśnica-zlw-opl-noun-Bc--KDOB", "links": [ [ "village", "village" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "wieśnica" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "tribute" }, "expansion": "", "name": "etymid" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "wieśnica f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kuyavia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sieradz-Łęczyca Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "28 26 46", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 18 59", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 13 76", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Alternative forms: (alternative reading) węźnica, (alternative reading) wieżnica, (alternative reading) więźnica, (alternative reading) wwieźnica" }, { "ref": "1938 [1328], “Vesnica - danina miodowa”, in Anna Kutrzebianka, editor, Roczniki Dziejów Społecznych i Gospodarczych, volume VII, Inowrocław, Sieradz, page 79:", "text": "Quod villa nomine Stobnicza... ducalem solucionem mellis, videlicet metretam, que vulgo veznicza nuncupatur, pro nobis solvere in perpetuum totaliter non deberet", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unknown tribute in honey; customarily specified amount of honey." ], "id": "en-wieśnica-zlw-opl-noun-Hqg1iy1q", "qualifier": "attested in Kuyavia", "raw_glosses": [ "(attested in Kuyavia, Sieradz-Łęczyca) Unknown tribute in honey; customarily specified amount of honey." ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "wieśnica" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish feminine nouns", "Old Polish lemmas", "Old Polish masculine nouns", "Old Polish nouns", "Old Polish terms derived from Proto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "villager" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*vьsьnica", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *vьsьnica", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*vьsьnica" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *vьsьnica", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *vьsьnica.", "forms": [ { "form": "wieśnica m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "wieśnica m animacy unattested", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Masovia Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 8:", "text": "Wozni... za wyną panową wyesznyczow (villanos) clopothacz nye ma", "type": "quote" } ], "glosses": [ "villager (resident of a village)" ], "links": [ [ "villager", "villager" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) villager (resident of a village)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "wieśnica" } { "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish feminine nouns", "Old Polish lemmas", "Old Polish nouns", "Old Polish terms borrowed from Old Czech", "Old Polish terms derived from Old Czech", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "village" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "zlw-ocs", "3": "vesnicě" }, "expansion": "Borrowed from Old Czech vesnicě", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Old Czech vesnicě.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "wieśnica f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1930 [c. 1455], “Judith”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 4, 4:", "text": "Muri otoczily swe wyesznyce (vicos suos) a swyozø do nych vzitki ku potrzebye na walkø", "type": "quote" } ], "glosses": [ "village" ], "links": [ [ "village", "village" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "wieśnica" } { "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish feminine nouns", "Old Polish lemmas", "Old Polish nouns", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "tribute" }, "expansion": "", "name": "etymid" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "wieśnica f", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Kuyavia Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations", "Sieradz-Łęczyca Old Polish" ], "examples": [ { "text": "Alternative forms: (alternative reading) węźnica, (alternative reading) wieżnica, (alternative reading) więźnica, (alternative reading) wwieźnica" }, { "ref": "1938 [1328], “Vesnica - danina miodowa”, in Anna Kutrzebianka, editor, Roczniki Dziejów Społecznych i Gospodarczych, volume VII, Inowrocław, Sieradz, page 79:", "text": "Quod villa nomine Stobnicza... ducalem solucionem mellis, videlicet metretam, que vulgo veznicza nuncupatur, pro nobis solvere in perpetuum totaliter non deberet", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Unknown tribute in honey; customarily specified amount of honey." ], "qualifier": "attested in Kuyavia", "raw_glosses": [ "(attested in Kuyavia, Sieradz-Łęczyca) Unknown tribute in honey; customarily specified amount of honey." ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/vjɛɕɲit͡sa/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "wieśnica" }
Download raw JSONL data for wieśnica meaning in Old Polish (4.9kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'wieśnica m animacy unattested' in 'wieśnica m animacy unattested'", "path": [ "wieśnica" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "wieśnica", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Kuyavia, Sieradz-Łęczyca", "path": [ "wieśnica" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "wieśnica", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Kuyavia, Sieradz-Łęczyca", "path": [ "wieśnica" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "wieśnica", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.