See skarbić in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "skarbić" }, "expansion": "Polish: skarbić", "name": "desc" } ], "text": "Polish: skarbić" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "skarb", "3": "-ić" }, "expansion": "skarb + -ić", "name": "af" }, { "args": { "1": "end of the 14th century" }, "expansion": "the end of the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "end of the 14th century" }, "expansion": "First attested in the end of the 14th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "From skarb + -ić. First attested in the end of the 14th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "impf" }, "expansion": "skarbić impf", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish terms suffixed with -ić", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "54 41 5", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 53 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 38, 10:", "text": "Zkarbi (sc. człowiek, thesaurizat) a ne we, komu sgromadzi ie", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to hoard (to collect or amass riches)" ], "id": "en-skarbić-zlw-opl-verb-aCtWVV8a", "links": [ [ "hoard", "hoard" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) to hoard (to collect or amass riches)" ], "related": [ { "word": "skarbnikowy" }, { "word": "skarbny" }, { "word": "skarbowy" }, { "word": "skarb" }, { "word": "skarbnica" }, { "word": "skarbniczka" }, { "word": "skarbnik" } ], "tags": [ "imperfective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skarbʲit͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/skarbʲit͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "skarbić" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "skarbić" }, "expansion": "Polish: skarbić", "name": "desc" } ], "text": "Polish: skarbić" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "skarb", "3": "-ić" }, "expansion": "skarb + -ić", "name": "af" }, { "args": { "1": "end of the 14th century" }, "expansion": "the end of the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "end of the 14th century" }, "expansion": "First attested in the end of the 14th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "From skarb + -ić. First attested in the end of the 14th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "impf" }, "expansion": "skarbić impf", "name": "zlw-opl-verb" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "related": [ { "word": "skarbnikowy" }, { "word": "skarbny" }, { "word": "skarbowy" }, { "word": "skarb" }, { "word": "skarbnica" }, { "word": "skarbniczka" }, { "word": "skarbnik" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish imperfective verbs", "Old Polish lemmas", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms suffixed with -ić", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish terms with quotations", "Old Polish verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 38, 10:", "text": "Zkarbi (sc. człowiek, thesaurizat) a ne we, komu sgromadzi ie", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to hoard (to collect or amass riches)" ], "links": [ [ "hoard", "hoard" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) to hoard (to collect or amass riches)" ], "tags": [ "imperfective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skarbʲit͡ɕ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/skarbʲit͡ɕ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "skarbić" }
Download raw JSONL data for skarbić meaning in Old Polish (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.