See robociądz in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*orbotędzь", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *orbotędzь", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*orbotędzь" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *orbotędzь", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *orbotędzь.", "forms": [ { "form": "robociądz m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "robociądz m animacy unattested", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "51 23 26", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 32 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 22 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1901 [15th century], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 96:", "text": "*Roboczyocz plotow edificator sepium (vocaberis aedificator saepium Is 58, 12)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hired person, worker" ], "id": "en-robociądz-zlw-opl-noun-UmpBT0Wd", "links": [ [ "hire", "hire" ], [ "worker", "worker" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "35 32 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include" ], "id": "en-robociądz-zlw-opl-noun-~Mwf1bvk", "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "35 32 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1921 [1470], Kazimierz Tymieniecki, editor, Wolność kmieca na Mazowszu w wieku XV, Masovia, page 67:", "text": "Yakom ya de Katherine robothy gey roboczyądzyow szamowthor nye szegnal gwalthem", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "serf" ], "id": "en-robociądz-zlw-opl-noun-K-2WBHcI", "links": [ [ "serf", "serf" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "serf" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rɔbɔt͡ɕɑ̃t͡s/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/rɔbɔt͡ɕɑ̃t͡s/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "robociądz" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish masculine nouns", "Old Polish nouns", "Old Polish terms derived from Proto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zlw-opl:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*orbotędzь", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *orbotędzь", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*orbotędzь" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *orbotędzь", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *orbotędzь.", "forms": [ { "form": "robociądz m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "robociądz m animacy unattested", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1901 [15th century], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 96:", "text": "*Roboczyocz plotow edificator sepium (vocaberis aedificator saepium Is 58, 12)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "hired person, worker" ], "links": [ [ "hire", "hire" ], [ "worker", "worker" ] ] }, { "categories": [ "Masovia Old Polish", "Old Polish terms with uncertain meaning" ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include" ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:" ] }, { "categories": [ "Masovia Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations", "Old Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "ref": "1921 [1470], Kazimierz Tymieniecki, editor, Wolność kmieca na Mazowszu w wieku XV, Masovia, page 67:", "text": "Yakom ya de Katherine robothy gey roboczyądzyow szamowthor nye szegnal gwalthem", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "serf" ], "links": [ [ "serf", "serf" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "(attested in Masovia) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "serf" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rɔbɔt͡ɕɑ̃t͡s/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/rɔbɔt͡ɕɑ̃t͡s/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "robociądz" }
Download raw JSONL data for robociądz meaning in Old Polish (2.7kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'robociądz m animacy unattested' in 'robociądz m animacy unattested'", "path": [ "robociądz" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "robociądz", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.