"przywabić" meaning in Old Polish

See przywabić in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pr̝ivaːbit͡ɕ/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /pr̝ivɒbit͡ɕ/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: From przy- + wabić. First attested in 1427. Etymology templates: {{af|zlw-opl|przy-|wabić}} przy- + wabić, {{etydate/the|1427}} 1427, {{etydate|1427}} First attested in 1427 Head templates: {{zlw-opl-verb|pf}} przywabić pf
  1. (attested in Masovia) to call, to summon Tags: perfective
    Sense id: en-przywabić-zlw-opl-verb-tF8CR1KS Categories (other): Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation
  2. (attested in Greater Poland, Masovia) to attract, to lure Tags: perfective
    Sense id: en-przywabić-zlw-opl-verb-~rUy15Lj Categories (other): Greater Poland Old Polish, Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header, Old Polish terms prefixed with przy- Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 41 59 Disambiguation of Old Polish terms prefixed with przy-: 31 69
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "przywabić"
          },
          "expansion": "Polish: przywabić",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: przywabić"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "prziwŏbić"
          },
          "expansion": "Silesian: prziwŏbić",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: prziwŏbić"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "przy-",
        "3": "wabić"
      },
      "expansion": "przy- + wabić",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1427"
      },
      "expansion": "1427",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1427"
      },
      "expansion": "First attested in 1427",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From przy- + wabić. First attested in 1427.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf"
      },
      "expansion": "przywabić pf",
      "name": "zlw-opl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 42:",
          "text": "Slvzebnykom... zapowyedamy... zabitich oblvpyacz..., alye tilko w genem groszv doszicz mayą myecz za robothą, gensze gim dacz kazyemy przes tego, gen ge do kthorego zabytego obrządzil prziwabicz (qui ad aliquem occisum procuraverit eos evocari)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to call, to summon"
      ],
      "id": "en-przywabić-zlw-opl-verb-tF8CR1KS",
      "links": [
        [
          "call",
          "call"
        ],
        [
          "summon",
          "summon"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) to call, to summon"
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms prefixed with przy-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1950 [1427], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 2737, Warsaw:",
          "text": "Iacom ya o thø krziwdø oth Micolaya wstal, eze mø nye vsyedlil na them ogrodze, na kthori mø prziwabil",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1885-2024 [c. 1428], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume I, Międzyrzecz, Warsaw, page 475:",
          "text": "Prywabicz obuiare",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 7v:",
          "text": "Allicere […] id est dulciter aduocare reytzen przyvabycz",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to attract, to lure"
      ],
      "id": "en-przywabić-zlw-opl-verb-~rUy15Lj",
      "links": [
        [
          "attract",
          "attract"
        ],
        [
          "lure",
          "lure"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland, Masovia) to attract, to lure"
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pr̝ivaːbit͡ɕ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/pr̝ivɒbit͡ɕ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "przywabić"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish perfective verbs",
    "Old Polish terms prefixed with przy-",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Old Polish verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "przywabić"
          },
          "expansion": "Polish: przywabić",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: przywabić"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "prziwŏbić"
          },
          "expansion": "Silesian: prziwŏbić",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: prziwŏbić"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "przy-",
        "3": "wabić"
      },
      "expansion": "przy- + wabić",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1427"
      },
      "expansion": "1427",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1427"
      },
      "expansion": "First attested in 1427",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From przy- + wabić. First attested in 1427.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf"
      },
      "expansion": "przywabić pf",
      "name": "zlw-opl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 42:",
          "text": "Slvzebnykom... zapowyedamy... zabitich oblvpyacz..., alye tilko w genem groszv doszicz mayą myecz za robothą, gensze gim dacz kazyemy przes tego, gen ge do kthorego zabytego obrządzil prziwabicz (qui ad aliquem occisum procuraverit eos evocari)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to call, to summon"
      ],
      "links": [
        [
          "call",
          "call"
        ],
        [
          "summon",
          "summon"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) to call, to summon"
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1950 [1427], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 2737, Warsaw:",
          "text": "Iacom ya o thø krziwdø oth Micolaya wstal, eze mø nye vsyedlil na them ogrodze, na kthori mø prziwabil",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1885-2024 [c. 1428], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume I, Międzyrzecz, Warsaw, page 475:",
          "text": "Prywabicz obuiare",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 7v:",
          "text": "Allicere […] id est dulciter aduocare reytzen przyvabycz",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to attract, to lure"
      ],
      "links": [
        [
          "attract",
          "attract"
        ],
        [
          "lure",
          "lure"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland, Masovia) to attract, to lure"
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pr̝ivaːbit͡ɕ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/pr̝ivɒbit͡ɕ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "przywabić"
}

Download raw JSONL data for przywabić meaning in Old Polish (3.1kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Greater Poland, Masovia",
  "path": [
    "przywabić"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "przywabić",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Greater Poland, Masovia",
  "path": [
    "przywabić"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "przywabić",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.