"pokrzyk" meaning in Old Polish

See pokrzyk in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pɔkr̝ik/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /pɔkr̝ik/ (note: 15ᵗʰ CE) Forms: pokrzyk m animacy unattested [canonical]
Head templates: {{zlw-opl-noun|m-an!}} pokrzyk m animacy unattested
  1. (attested in Lesser Poland) cry, shout
    Sense id: en-pokrzyk-zlw-opl-noun-LEieu074 Categories (other): Lesser Poland Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 19 44 37
  2. mandrake (Mandragora officinarum)
    Sense id: en-pokrzyk-zlw-opl-noun-uSmwR~4t Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 19 44 37 Disambiguation of Pages with 2 entries: 10 25 19 6 22 19 Disambiguation of Pages with entries: 6 27 20 3 24 20
  3. sweet flag, calamus (Acorus calamus)
    Sense id: en-pokrzyk-zlw-opl-noun-3nEjdqnw Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 19 44 37 Disambiguation of Pages with 2 entries: 10 25 19 6 22 19 Disambiguation of Pages with entries: 6 27 20 3 24 20
{
  "forms": [
    {
      "form": "pokrzyk m animacy unattested",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-an!"
      },
      "expansion": "pokrzyk m animacy unattested",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lesser Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 44 37",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968 [15th century], Roman Laskowski, Józef Reczek, editors, Glosy polskie rękopisu Sermones de tempore et de sanctis nr. XV 32 Biblioteki OO. Dominikanów w Krakowie z drugiej połowy XV wieku, Sandomierz: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, page 91:",
          "text": "Pocrzik tenor",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cry, shout"
      ],
      "id": "en-pokrzyk-zlw-opl-noun-LEieu074",
      "links": [
        [
          "cry",
          "cry"
        ],
        [
          "shout",
          "shout"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland) cry, shout"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 44 37",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 25 19 6 22 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 27 20 3 24 20",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1900 [1419], Józef Rostafiński, editor, Symbola ad historiam naturalem medii aevi = Średniowieczna historya naturalna w Polsce. Ps 2, number 5193:",
          "text": "Pocrzyk mandragora",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mandrake (Mandragora officinarum)"
      ],
      "id": "en-pokrzyk-zlw-opl-noun-uSmwR~4t",
      "links": [
        [
          "mandrake",
          "mandrake"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 44 37",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 25 19 6 22 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 27 20 3 24 20",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1900 [1484], Józef Rostafiński, editor, Symbola ad historiam naturalem medii aevi = Średniowieczna historya naturalna w Polsce. Ps 2, number 6000:",
          "text": "Pokrzyk calamus silvestris",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sweet flag, calamus (Acorus calamus)"
      ],
      "id": "en-pokrzyk-zlw-opl-noun-3nEjdqnw",
      "links": [
        [
          "sweet flag",
          "sweet flag"
        ],
        [
          "calamus",
          "calamus"
        ],
        [
          "Acorus calamus",
          "Acorus calamus#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔkr̝ik/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/pɔkr̝ik/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "pokrzyk"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish masculine nouns",
    "Old Polish nouns",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "pl:Nightshades",
    "pl:Vocalizations",
    "zlw-opl:Plants",
    "zlw-opl:Vocalizations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pokrzyk m animacy unattested",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-an!"
      },
      "expansion": "pokrzyk m animacy unattested",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lesser Poland Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968 [15th century], Roman Laskowski, Józef Reczek, editors, Glosy polskie rękopisu Sermones de tempore et de sanctis nr. XV 32 Biblioteki OO. Dominikanów w Krakowie z drugiej połowy XV wieku, Sandomierz: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, page 91:",
          "text": "Pocrzik tenor",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cry, shout"
      ],
      "links": [
        [
          "cry",
          "cry"
        ],
        [
          "shout",
          "shout"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland) cry, shout"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (species)",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1900 [1419], Józef Rostafiński, editor, Symbola ad historiam naturalem medii aevi = Średniowieczna historya naturalna w Polsce. Ps 2, number 5193:",
          "text": "Pocrzyk mandragora",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mandrake (Mandragora officinarum)"
      ],
      "links": [
        [
          "mandrake",
          "mandrake"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1900 [1484], Józef Rostafiński, editor, Symbola ad historiam naturalem medii aevi = Średniowieczna historya naturalna w Polsce. Ps 2, number 6000:",
          "text": "Pokrzyk calamus silvestris",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sweet flag, calamus (Acorus calamus)"
      ],
      "links": [
        [
          "sweet flag",
          "sweet flag"
        ],
        [
          "calamus",
          "calamus"
        ],
        [
          "Acorus calamus",
          "Acorus calamus#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɔkr̝ik/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/pɔkr̝ik/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "pokrzyk"
}

Download raw JSONL data for pokrzyk meaning in Old Polish (2.3kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'pokrzyk m animacy unattested' in 'pokrzyk m animacy unattested'",
  "path": [
    "pokrzyk"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "pokrzyk",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.