"opole" meaning in Old Polish

See opole in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɔpɔlʲɛ/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /ɔpɔlʲɛ/ (note: 15ᵗʰ CE) Forms: opolny [adjective]
Etymology: Univerbation of o + pole. First attested in 1257. Etymology templates: {{univ|zlw-opl|o|pole}} Univerbation of o + pole, {{etydate/the|1257}} 1257, {{etydate|1257}} First attested in 1257 Head templates: {{zlw-opl-noun|n|adj=opolny}} opole n (related adjective opolny)
  1. province; duty (administrative division of a peasant population; certain public burdens and criminal liability borne jointly by such a population) Tags: neuter
    Sense id: en-opole-zlw-opl-noun-GXDYNabP Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation
  2. (attested in Masovia) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: Tags: neuter
    Sense id: en-opole-zlw-opl-noun-~Mwf1bvk Categories (other): Masovia Old Polish, Old Polish terms with uncertain meaning
  3. (attested in Masovia) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
    complex of goods in the hands of one owner
    Tags: neuter
  4. (attested in Greater Poland) province (representatives of the peasant population living in such a division, who took part in the delimitation of land holdings) Tags: neuter
    Sense id: en-opole-zlw-opl-noun-l5Fzunmq Categories (other): Greater Poland Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header, Old Polish univerbations, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 12 18 21 50 Disambiguation of Old Polish univerbations: 9 17 20 53 Disambiguation of Pages with 2 entries: 5 10 11 36 18 18 4 Disambiguation of Pages with entries: 4 12 13 39 14 14 3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: opolnik, Opole Related terms: opolne
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "opolnik"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "Opole"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "opole"
          },
          "expansion": "Polish: opole",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: opole"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "o",
        "3": "pole"
      },
      "expansion": "Univerbation of o + pole",
      "name": "univ"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1257"
      },
      "expansion": "1257",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1257"
      },
      "expansion": "First attested in 1257",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Univerbation of o + pole. First attested in 1257.",
  "forms": [
    {
      "form": "opolny",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "adj": "opolny"
      },
      "expansion": "opole n (related adjective opolny)",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "opolne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874 [1257], Monumenta Medii Aevi Historica res gestas Poloniae illustrantia. Pomniki Dziejowe Wieków Średnich do objaśnienia rzeczy polskich służące, volume III, page 53:",
          "text": "Strosa duarum prouinciarum, quod opole vlg. appellatur",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "province; duty (administrative division of a peasant population; certain public burdens and criminal liability borne jointly by such a population)"
      ],
      "id": "en-opole-zlw-opl-noun-GXDYNabP",
      "links": [
        [
          "province",
          "province"
        ],
        [
          "duty",
          "duty"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms with uncertain meaning",
          "parents": [
            "Terms with uncertain meaning",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include"
      ],
      "id": "en-opole-zlw-opl-noun-~Mwf1bvk",
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms with uncertain meaning",
          "parents": [
            "Terms with uncertain meaning",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1955 [1480], “Uwagi o sprawie osadnictwa Równiny Praskiej w wiekach XI-XVI”, in Adam Wolff, editor, Kwartalnik Historii Kultury Materialnej, volume 3, number 2, Zakroczym, page 393:",
          "text": "Jakom ja Mykolaya, slugy jego, na drodzye nye yal anym go do domu swego gwalthem samoosm vyothl, anym do gynego opola vydal",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
        "complex of goods in the hands of one owner"
      ],
      "id": "en-opole-zlw-opl-noun-r6nDNS65",
      "links": [
        [
          "complex",
          "complex"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ],
        [
          "owner",
          "owner"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
        "complex of goods in the hands of one owner"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "12 18 21 50",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 17 20 53",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish univerbations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 10 11 36 18 18 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 12 13 39 14 14 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1967 [1417], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 633, Kościan:",
          "text": "Yaco przeto szedl do opola, ys go opole volalo, any cyego ginszego dla",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "province (representatives of the peasant population living in such a division, who took part in the delimitation of land holdings)"
      ],
      "id": "en-opole-zlw-opl-noun-l5Fzunmq",
      "links": [
        [
          "province",
          "province"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland) province (representatives of the peasant population living in such a division, who took part in the delimitation of land holdings)"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔpɔlʲɛ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/ɔpɔlʲɛ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "homophone": "Opole"
    }
  ],
  "word": "opole"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish neuter nouns",
    "Old Polish nouns",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Old Polish terms with homophones",
    "Old Polish univerbations",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "pl:Administrative divisions",
    "pl:Collectives",
    "pl:Landforms",
    "zlw-opl:Administrative divisions"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "opolnik"
    },
    {
      "word": "Opole"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "opole"
          },
          "expansion": "Polish: opole",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: opole"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "o",
        "3": "pole"
      },
      "expansion": "Univerbation of o + pole",
      "name": "univ"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1257"
      },
      "expansion": "1257",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1257"
      },
      "expansion": "First attested in 1257",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Univerbation of o + pole. First attested in 1257.",
  "forms": [
    {
      "form": "opolny",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "adj": "opolny"
      },
      "expansion": "opole n (related adjective opolny)",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "opolne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874 [1257], Monumenta Medii Aevi Historica res gestas Poloniae illustrantia. Pomniki Dziejowe Wieków Średnich do objaśnienia rzeczy polskich służące, volume III, page 53:",
          "text": "Strosa duarum prouinciarum, quod opole vlg. appellatur",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "province; duty (administrative division of a peasant population; certain public burdens and criminal liability borne jointly by such a population)"
      ],
      "links": [
        [
          "province",
          "province"
        ],
        [
          "duty",
          "duty"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish terms with uncertain meaning"
      ],
      "glosses": [
        "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include"
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Old Polish terms with uncertain meaning"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1955 [1480], “Uwagi o sprawie osadnictwa Równiny Praskiej w wiekach XI-XVI”, in Adam Wolff, editor, Kwartalnik Historii Kultury Materialnej, volume 3, number 2, Zakroczym, page 393:",
          "text": "Jakom ja Mykolaya, slugy jego, na drodzye nye yal anym go do domu swego gwalthem samoosm vyothl, anym do gynego opola vydal",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
        "complex of goods in the hands of one owner"
      ],
      "links": [
        [
          "complex",
          "complex"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ],
        [
          "owner",
          "owner"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:",
        "complex of goods in the hands of one owner"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1967 [1417], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 633, Kościan:",
          "text": "Yaco przeto szedl do opola, ys go opole volalo, any cyego ginszego dla",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "province (representatives of the peasant population living in such a division, who took part in the delimitation of land holdings)"
      ],
      "links": [
        [
          "province",
          "province"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Greater Poland) province (representatives of the peasant population living in such a division, who took part in the delimitation of land holdings)"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔpɔlʲɛ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/ɔpɔlʲɛ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "homophone": "Opole"
    }
  ],
  "word": "opole"
}

Download raw JSONL data for opole meaning in Old Polish (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.