"niedługi" meaning in Old Polish

See niedługi in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ɲɛdɫuɡiː/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /ɲɛdɫuɡi/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: From nie- + długi. First attested in the fifteenth century. Etymology templates: {{af|zlw-opl|nie-|długi}} nie- + długi, {{etydate/the|fifteenth century}} the fifteenth century, {{etydate|fifteenth century}} First attested in the fifteenth century Head templates: {{zlw-opl-adj|adv=niedługo}} niedługi (derived adverb niedługo)
  1. (attested in Silesia) short (not lasting a long time)
    Sense id: en-niedługi-zlw-opl-adj-IiHIBaet Categories (other): Old Polish entries with incorrect language header, Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish terms prefixed with nie-, Pages with 2 entries, Pages with entries, Silesia Old Polish, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 64 20 2 9 2 4 Disambiguation of Pages with entries: 57 26 2 11 2 3
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "niedługi"
          },
          "expansion": "Polish: niedługi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: niedługi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "nie-",
        "3": "długi"
      },
      "expansion": "nie- + długi",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fifteenth century"
      },
      "expansion": "the fifteenth century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fifteenth century"
      },
      "expansion": "First attested in the fifteenth century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nie- + długi. First attested in the fifteenth century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "adv": "niedługo"
      },
      "expansion": "niedługi (derived adverb niedługo)",
      "name": "zlw-opl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms prefixed with nie-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Silesia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "64 20 2 9 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 26 2 11 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1956 [Fifteenth century], Jerzy Woronczak, editor, Teksty polskie w rękopisie nr 43 Biblioteki Kapitulnej we Wrocławiu z połowy XV wieku, Silesia, page 58r:",
          "text": "Nescit enim tarda mollimina, nedluge meskane vel vmekczene, spiritus sancti gracia",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short (not lasting a long time)"
      ],
      "id": "en-niedługi-zlw-opl-adj-IiHIBaet",
      "links": [
        [
          "short",
          "short"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Silesia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Silesia) short (not lasting a long time)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɲɛdɫuɡiː/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/ɲɛdɫuɡi/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "niedługi"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "niedługi"
          },
          "expansion": "Polish: niedługi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: niedługi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "nie-",
        "3": "długi"
      },
      "expansion": "nie- + długi",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fifteenth century"
      },
      "expansion": "the fifteenth century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fifteenth century"
      },
      "expansion": "First attested in the fifteenth century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nie- + długi. First attested in the fifteenth century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "adv": "niedługo"
      },
      "expansion": "niedługi (derived adverb niedługo)",
      "name": "zlw-opl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Polish adjectives",
        "Old Polish entries with incorrect language header",
        "Old Polish lemmas",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms prefixed with nie-",
        "Old Polish terms with IPA pronunciation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Silesia Old Polish"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1956 [Fifteenth century], Jerzy Woronczak, editor, Teksty polskie w rękopisie nr 43 Biblioteki Kapitulnej we Wrocławiu z połowy XV wieku, Silesia, page 58r:",
          "text": "Nescit enim tarda mollimina, nedluge meskane vel vmekczene, spiritus sancti gracia",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short (not lasting a long time)"
      ],
      "links": [
        [
          "short",
          "short"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Silesia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Silesia) short (not lasting a long time)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɲɛdɫuɡiː/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/ɲɛdɫuɡi/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "niedługi"
}

Download raw JSONL data for niedługi meaning in Old Polish (1.8kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: derived adverb niedługo",
  "path": [
    "niedługi"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "adjective",
  "title": "niedługi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.