See naton in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "1400" }, "expansion": "1400", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1400" }, "expansion": "First attested in 1400", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "First attested in 1400.", "forms": [ { "form": "naton m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "naton m animacy unattested", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "27 25 17 14 17", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 32 11 10 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1856-1870 [1400], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume II, number 558:", "text": "Nicolaus... contumax... pro nywa, pro naton, pro sepis et pro sepicione facta in pomerio contra Przeczslaum", "type": "quote" } ], "glosses": [ "woodshed; woodpile (place where wood is deposited)" ], "id": "en-naton-zlw-opl-noun-03gO4MEw", "links": [ [ "woodshed", "woodshed" ], [ "woodpile", "woodpile" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "27 25 17 14 17", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 32 11 10 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include" ], "id": "en-naton-zlw-opl-noun-~Mwf1bvk", "raw_glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "_dis": "27 25 17 14 17", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 32 11 10 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1885-2024 [15th century], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 29:", "text": "Naton *custrum", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "stump for chopping a tree" ], "id": "en-naton-zlw-opl-noun-ciaq2veJ", "links": [ [ "stump", "stump" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/natɔ(ː)n/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/natɔn/", "note": "15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/naton/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "naton" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish masculine nouns", "Old Polish nouns", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "1400" }, "expansion": "1400", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1400" }, "expansion": "First attested in 1400", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "First attested in 1400.", "forms": [ { "form": "naton m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "naton m animacy unattested", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1856-1870 [1400], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume II, number 558:", "text": "Nicolaus... contumax... pro nywa, pro naton, pro sepis et pro sepicione facta in pomerio contra Przeczslaum", "type": "quote" } ], "glosses": [ "woodshed; woodpile (place where wood is deposited)" ], "links": [ [ "woodshed", "woodshed" ], [ "woodpile", "woodpile" ] ] }, { "categories": [ "Old Polish terms with uncertain meaning" ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include" ], "raw_glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:" ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations", "Old Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "ref": "1885-2024 [15th century], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume V, page 29:", "text": "Naton *custrum", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:", "stump for chopping a tree" ], "links": [ [ "stump", "stump" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/natɔ(ː)n/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/natɔn/", "note": "15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/naton/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "naton" }
Download raw JSONL data for naton meaning in Old Polish (2.1kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'naton m animacy unattested' in 'naton m animacy unattested'", "path": [ "naton" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "naton", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.