"mudzić" meaning in Old Polish

See mudzić in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /mud͡ʑit͡ɕ/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /mud͡ʑit͡ɕ/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *mudìti. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|zlw-opl|sla-pro|*mudìti|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *mudìti, {{inh+|zlw-opl|sla-pro|*mudìti}} Inherited from Proto-Slavic *mudìti Head templates: {{zlw-opl-verb|impf}} mudzić impf
  1. (attested in Sieradz-Łęczyca) to linger, to loiter, to procrastinate, to be late Tags: imperfective Synonyms: lenić się, mięszkać, otwłaczać Related terms: zmuda, zmudny
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*mudìti",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *mudìti",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*mudìti"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *mudìti",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *mudìti.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "mudzić impf",
      "name": "zlw-opl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sieradz-Łęczyca Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXII, Łęczyca, page 14:",
          "text": "Cur pede sopito, gl. prigo pede lenyvą nogą, lenyvim stąpanym, cursum, gl. byeg, tempusque moraris, gl. tardis mudzysz?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to linger, to loiter, to procrastinate, to be late"
      ],
      "id": "en-mudzić-zlw-opl-verb-k2AYLG8U",
      "links": [
        [
          "linger",
          "linger"
        ],
        [
          "loiter",
          "loiter"
        ],
        [
          "procrastinate",
          "procrastinate"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(attested in Sieradz-Łęczyca) to linger, to loiter, to procrastinate, to be late"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "zmuda"
        },
        {
          "word": "zmudny"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lenić się"
        },
        {
          "word": "mięszkać"
        },
        {
          "word": "otwłaczać"
        }
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mud͡ʑit͡ɕ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/mud͡ʑit͡ɕ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "mudzić"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*mudìti",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *mudìti",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*mudìti"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *mudìti",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *mudìti.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "mudzić impf",
      "name": "zlw-opl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "zmuda"
    },
    {
      "word": "zmudny"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Polish entries with incorrect language header",
        "Old Polish imperfective verbs",
        "Old Polish lemmas",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms derived from Proto-Slavic",
        "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic",
        "Old Polish terms with IPA pronunciation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Old Polish verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Sieradz-Łęczyca Old Polish"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXII, Łęczyca, page 14:",
          "text": "Cur pede sopito, gl. prigo pede lenyvą nogą, lenyvim stąpanym, cursum, gl. byeg, tempusque moraris, gl. tardis mudzysz?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to linger, to loiter, to procrastinate, to be late"
      ],
      "links": [
        [
          "linger",
          "linger"
        ],
        [
          "loiter",
          "loiter"
        ],
        [
          "procrastinate",
          "procrastinate"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(attested in Sieradz-Łęczyca) to linger, to loiter, to procrastinate, to be late"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lenić się"
        },
        {
          "word": "mięszkać"
        },
        {
          "word": "otwłaczać"
        }
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mud͡ʑit͡ɕ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/mud͡ʑit͡ɕ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "mudzić"
}

Download raw JSONL data for mudzić meaning in Old Polish (2.0kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Sieradz-Łęczyca",
  "path": [
    "mudzić"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "mudzić",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Sieradz-Łęczyca",
  "path": [
    "mudzić"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "mudzić",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.