See dawno in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dawno" }, "expansion": "Polish: dawno", "name": "desc" } ], "text": "Polish: dawno" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "dŏwno" }, "expansion": "Silesian: dŏwno", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: dŏwno" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "dawny", "3": "-o" }, "expansion": "dawny + -o", "name": "af" }, { "args": { "1": "1418" }, "expansion": "1418", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1418" }, "expansion": "First attested in 1418", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "zlw-ocs", "2": "dávno" }, "expansion": "Old Czech dávno", "name": "cog" }, { "args": { "1": "zlw-osk", "2": "dávno" }, "expansion": "Old Slovak dávno", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cu", "2": "давьно" }, "expansion": "Old Church Slavonic давьно (davĭno)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From dawny + -o. First attested in 1418. Compare Old Czech dávno, Old Slovak dávno and Old Church Slavonic давьно (davĭno).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dawno", "name": "zlw-opl-adv" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "adv", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "z dawna" }, { "_dis1": "0 0", "word": "za dawna" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dawnoć" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dawność" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kuyavia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "28 0 23 18 16 15", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "Old Polish terms suffixed with -o", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1897 [1418], Teki Adolfa Pawińskiego, volume VII, number 314, Brześć Kujawski Voivodeship:", "text": "To soltistwo staromesczske s szwymi czansthniki dzirszy stara (leg. z stara) korzenya, iako dawno dzirszano, niczsz wysschey ani niszey", "type": "quote" }, { "ref": "1950 [1428], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 2844, Warsaw:", "text": "O cthorø zastawø Macyey na Pyotra szalowal, na thø gemv yvsz dawno list gimal dacz", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a long time ago" ], "id": "en-dawno-zlw-opl-adv-6VXWKqlx", "links": [ [ "long time", "long time" ], [ "ago", "ago" ] ], "qualifier": "attested in Kuyavia", "raw_glosses": [ "(attested in Kuyavia, Masovia) a long time ago" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "28 0 23 18 16 15", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1853 [End of the 15th century], Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Piśmiennictwo polskie od czasów najdawniejszych aż do roku 1830, volume 4, page 138:", "text": "Dawnocz pan bog zle ludzy karze: nyeczysthe, pyszne y kostarze", "type": "quote" } ], "glosses": [ "for a long time; in a long time" ], "id": "en-dawno-zlw-opl-adv-0GruwUdE", "links": [ [ "long time", "long time" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/daːvnɔ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/dɒvnɔ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "dawno" }
{ "categories": [ "Old Polish adverbs", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish terms suffixed with -o", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dawno" }, "expansion": "Polish: dawno", "name": "desc" } ], "text": "Polish: dawno" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "dŏwno" }, "expansion": "Silesian: dŏwno", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: dŏwno" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "dawny", "3": "-o" }, "expansion": "dawny + -o", "name": "af" }, { "args": { "1": "1418" }, "expansion": "1418", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1418" }, "expansion": "First attested in 1418", "name": "etydate" }, { "args": { "1": "zlw-ocs", "2": "dávno" }, "expansion": "Old Czech dávno", "name": "cog" }, { "args": { "1": "zlw-osk", "2": "dávno" }, "expansion": "Old Slovak dávno", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cu", "2": "давьно" }, "expansion": "Old Church Slavonic давьно (davĭno)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From dawny + -o. First attested in 1418. Compare Old Czech dávno, Old Slovak dávno and Old Church Slavonic давьно (davĭno).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dawno", "name": "zlw-opl-adv" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "adv", "related": [ { "word": "z dawna" }, { "word": "za dawna" }, { "word": "dawnoć" }, { "word": "dawność" } ], "senses": [ { "categories": [ "Kuyavia Old Polish", "Masovia Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1897 [1418], Teki Adolfa Pawińskiego, volume VII, number 314, Brześć Kujawski Voivodeship:", "text": "To soltistwo staromesczske s szwymi czansthniki dzirszy stara (leg. z stara) korzenya, iako dawno dzirszano, niczsz wysschey ani niszey", "type": "quote" }, { "ref": "1950 [1428], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 2844, Warsaw:", "text": "O cthorø zastawø Macyey na Pyotra szalowal, na thø gemv yvsz dawno list gimal dacz", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a long time ago" ], "links": [ [ "long time", "long time" ], [ "ago", "ago" ] ], "qualifier": "attested in Kuyavia", "raw_glosses": [ "(attested in Kuyavia, Masovia) a long time ago" ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1853 [End of the 15th century], Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Piśmiennictwo polskie od czasów najdawniejszych aż do roku 1830, volume 4, page 138:", "text": "Dawnocz pan bog zle ludzy karze: nyeczysthe, pyszne y kostarze", "type": "quote" } ], "glosses": [ "for a long time; in a long time" ], "links": [ [ "long time", "long time" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/daːvnɔ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/dɒvnɔ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "dawno" }
Download raw JSONL data for dawno meaning in Old Polish (2.9kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Kuyavia, Masovia", "path": [ "dawno" ], "section": "Old Polish", "subsection": "adverb", "title": "dawno", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Kuyavia, Masovia", "path": [ "dawno" ], "section": "Old Polish", "subsection": "adverb", "title": "dawno", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.