See bóstwo in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "bóstwo" }, "expansion": "Polish: bóstwo", "name": "desc" } ], "text": "Polish: bóstwo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "bostwo", "3": "bōstwo" }, "expansion": "Silesian: bostwo, bōstwo", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: bostwo, bōstwo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*božьstvo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *božьstvo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*božьstvo" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *božьstvo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "bóg", "3": "-stwo" }, "expansion": "By surface analysis, bóg + -stwo", "name": "surf" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "First attested in the 14th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *božьstvo. By surface analysis, bóg + -stwo. First attested in the 14th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "n" }, "expansion": "bóstwo n", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sieradz-Łęczyca Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Old Polish terms suffixed with -stwo", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 6 6 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 6 6 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 37, 43 ] ], "ref": "c. 1301-1350, Kazania świętokrzyskie, Miechów, page cv 7:", "text": "Gdas sø, praui, usmerilo taco mochne bostuo, v cem buiach moze nase mdle clouechstuo?", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 39, 45 ] ], "ref": "1885-2024 [XV med.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume IV, page 593:", "text": "Do Nazareth poselstwo srządzylo wyerne bostwo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 26, 33 ] ], "ref": "1461-1467, Sermones. Rękopiśmienne ekscerpty pochodzące z rkpsu Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej o sygn. 230 (dawna sygn. 1421/108 Mns) z roku 1461-1467, page 314v:", "text": "Vyeszelą sze w poszivanyv bosztwa gaudent fruicione", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "ref": "1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXII, Łęczyca, page 19:", "text": "Bostwem natchnyeny", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 65b:", "text": "Thego dzyw bosthwu poządalo, aby zywoth panyenszky plod noszyl przez dothknyenya maszkyego", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 62, 71 ] ], "ref": "1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 62:", "text": "Gospodze moya, ... *tzyebye proscha, ... prze twe vyednanye z boszthwem *vczym mye czycha y szmyerna", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 5:", "text": "Bostwo numen idem diuinitas vel ipse deus vel dei potestas vel maiestas", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 22 ] ], "ref": "1902-2024 [c. 1500], Pamiętnik Literacki, volume XXVIII, page 305:", "text": "Naszwyathszemv bosthwv... b[ądź] wyeczna chwala od wszythk[iego] sthworzenya przesz nyesko[ńczone] vyeky vyekow", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 61, 67 ] ], "ref": "Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 725:", "text": "Ten istny biskup... zawołał wielikim głosem rzekąc: U włóczy bóstwu! i co jeszcze potrzebujem świadectwa?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "deity (divine being)" ], "id": "en-bóstwo-zlw-opl-noun-GpLhvuGI", "links": [ [ "deity", "deity" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland; Greater Poland; attested in Lesser Poland; Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) deity (divine being)" ], "tags": [ "neuter" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 49, 55 ] ], "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page Ath 6:", "text": "Ale oczczowa y synowa y dvcha swøtego gedno gest bostwo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page Ath 31:", "text": "Rowen oczczv podlvg bostwa", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 103, 111 ] ], "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page Ath 33:", "text": "Gensze yakokoly bog gest y czlowyek, ne dwa wszdy, ale geden gest Kristus. Geden zagiscz ne obroczenym boszstwa w czalo, ale przyyøczym czloweczstwa w boga", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 15 ] ], "ref": "1874-1891 [c. 1420], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXIV, page 83:", "text": "Przesz boszthwo szyna bozego", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "ref": "1874-1891 [1444], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXIII, page 306:", "text": "Zachouaua troiakim bostwem continuat numine triplici", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "ref": "1901 [XV med.], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 431:", "text": "Bozzstwo przes grod a grzechy przes klodky... wylozzony", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "ref": "1885-2024 [XV med.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume IV, page 592:", "text": "Bądze w nyem bostwo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "ref": "1853 [1451], Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Piśmiennictwo polskie od czasów najdawniejszych aż do roku 1830, volume 4, Błonie, Płock, page 104:", "text": "Wszakosz by ne bylo we mne prawe skrythe bostwo, nye mogloby bycz przesz mogø szmercz grzesznych wykupyene", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 40, 49 ] ], "ref": "1451-1455, Legenda o świętym Aleksym, line 4:", "text": "Prziday rosvmv k mey rzeczi, me szercze boszthewm obleczy", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 21, 28 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 87b:", "text": "Owocz ten iesth my w bostwie y w moczy rowny", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 13 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 88a:", "text": "Moczą bosthwa swego pothlumyl nyeprzyyaczyela zbawyenya naszego", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 88b:", "text": "Unyzenye bosthwa swego w naturze czlowyeczey wyelykye czyrpyal", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 111, 117 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 109a:", "text": "Ginna iest persona oczcza, gyna sinowa, gyna ducha swiątego, ale oczczowo y sinowo y ducha swiatego gedno iest bostwo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 27 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 112b:", "text": "Rowny oczczu podlug bozstwa, mnieyszi oczcza podlug czlowieczenstwa", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 124, 131 ] ], "ref": "1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 122:", "text": "Y gdzye bych ya myala szyedzyecz kv angyelskyemu stolv, gdzye tho thy myly gospodnye chczesch nakarmycz y napoycz... thwego bosthwa szlothkosczya", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 73, 79 ] ], "ref": "1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 155:", "text": "Bog oczyecz y thez szyn yego y perszona szwyathego dvcha, wysczye thrzey bostwa yedynego boga w throyczy yedynego", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 59 ] ], "ref": "1880-1894 [XV med.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume I, page 147:", "text": "Pyathesz thy veszele myala, gdysz szyna zogladala, boszthwo szvoye vkazvyancz", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 24, 30 ] ], "ref": "1882 [XV p. post.], Emil Kałużniacki, editor, Kleinere altpolnische Texte aus Handschriften des XV. und des Anfangs des XVI. Jahrhunderts, page 275:", "text": "O przywlasczenyv szobye bostwa dowyada szyą nunc de usurpatione deitatis examinat", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 76, 82 ] ], "ref": "1901 [XV ex.], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume II, page 317:", "text": "Przesz drvgego mystrza Platona, gysz bil vszdrowyl onego krola intelligitur bostwo X-wo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 10 ] ], "ref": "1885-2024 [XV ex.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume IV, page 750:", "text": "Bo[sz]thwo szwoye, czosz noszylo na szwyecze panyenszthwo thw[o]ye", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 62, 69 ] ], "ref": "1880-1894 [XV ex.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume I, page 151:", "text": "Otho ya... przystapyya do syna tvego... yako slepy do svyecze bosztva yego", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 5:", "text": "Bostwo numen idem divinitasvel ipse deus vel dei potestas vel maiestas", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 45, 51 ] ], "ref": "XV med., Kanon mszy św., Canon missae., volume V, Kraków, page 262:", "text": "Bosze raczy tho przeneszcz... przed obliczim bostwą", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 47, 55 ] ], "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 42r:", "text": "Diuine gotlich, diuinitus idem, inde diuinitas boschtwo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 102, 108 ] ], "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 89r:", "text": "Numen ... id est diuinitas vel ipse deus vel dei potestas vel maiestas et corripit penultima genitiui bostwo", "type": "quote" } ], "glosses": [ "divinity (divine nature)" ], "id": "en-bóstwo-zlw-opl-noun-1BVWDerO", "links": [ [ "divinity", "divinity" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland; Greater Poland; attested in Lesser Poland; Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland, Masovia, Greater Poland) divinity (divine nature)" ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɔ(ː)stfɔ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/bɔstfɔ/", "note": "15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/bostfɔ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "bóstwo" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish neuter nouns", "Old Polish nouns", "Old Polish terms derived from Proto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Old Polish terms suffixed with -stwo", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "pl:Gods", "pl:People", "zlw-opl:Gods" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "bóstwo" }, "expansion": "Polish: bóstwo", "name": "desc" } ], "text": "Polish: bóstwo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "bostwo", "3": "bōstwo" }, "expansion": "Silesian: bostwo, bōstwo", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: bostwo, bōstwo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*božьstvo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *božьstvo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*božьstvo" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *božьstvo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "bóg", "3": "-stwo" }, "expansion": "By surface analysis, bóg + -stwo", "name": "surf" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "First attested in the 14th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *božьstvo. By surface analysis, bóg + -stwo. First attested in the 14th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "n" }, "expansion": "bóstwo n", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Lesser Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations", "Sieradz-Łęczyca Old Polish" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 37, 43 ] ], "ref": "c. 1301-1350, Kazania świętokrzyskie, Miechów, page cv 7:", "text": "Gdas sø, praui, usmerilo taco mochne bostuo, v cem buiach moze nase mdle clouechstuo?", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 39, 45 ] ], "ref": "1885-2024 [XV med.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume IV, page 593:", "text": "Do Nazareth poselstwo srządzylo wyerne bostwo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 26, 33 ] ], "ref": "1461-1467, Sermones. Rękopiśmienne ekscerpty pochodzące z rkpsu Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej o sygn. 230 (dawna sygn. 1421/108 Mns) z roku 1461-1467, page 314v:", "text": "Vyeszelą sze w poszivanyv bosztwa gaudent fruicione", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "ref": "1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXII, Łęczyca, page 19:", "text": "Bostwem natchnyeny", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 65b:", "text": "Thego dzyw bosthwu poządalo, aby zywoth panyenszky plod noszyl przez dothknyenya maszkyego", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 62, 71 ] ], "ref": "1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 62:", "text": "Gospodze moya, ... *tzyebye proscha, ... prze twe vyednanye z boszthwem *vczym mye czycha y szmyerna", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 5:", "text": "Bostwo numen idem diuinitas vel ipse deus vel dei potestas vel maiestas", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 22 ] ], "ref": "1902-2024 [c. 1500], Pamiętnik Literacki, volume XXVIII, page 305:", "text": "Naszwyathszemv bosthwv... b[ądź] wyeczna chwala od wszythk[iego] sthworzenya przesz nyesko[ńczone] vyeky vyekow", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 61, 67 ] ], "ref": "Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 725:", "text": "Ten istny biskup... zawołał wielikim głosem rzekąc: U włóczy bóstwu! i co jeszcze potrzebujem świadectwa?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "deity (divine being)" ], "links": [ [ "deity", "deity" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland; Greater Poland; attested in Lesser Poland; Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) deity (divine being)" ], "tags": [ "neuter" ] }, { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Lesser Poland Old Polish", "Masovia Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 49, 55 ] ], "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page Ath 6:", "text": "Ale oczczowa y synowa y dvcha swøtego gedno gest bostwo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page Ath 31:", "text": "Rowen oczczv podlvg bostwa", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 103, 111 ] ], "english": "The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament", "ref": "1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page Ath 33:", "text": "Gensze yakokoly bog gest y czlowyek, ne dwa wszdy, ale geden gest Kristus. Geden zagiscz ne obroczenym boszstwa w czalo, ale przyyøczym czloweczstwa w boga", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 15 ] ], "ref": "1874-1891 [c. 1420], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXIV, page 83:", "text": "Przesz boszthwo szyna bozego", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "ref": "1874-1891 [1444], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXIII, page 306:", "text": "Zachouaua troiakim bostwem continuat numine triplici", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "ref": "1901 [XV med.], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 431:", "text": "Bozzstwo przes grod a grzechy przes klodky... wylozzony", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "ref": "1885-2024 [XV med.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume IV, page 592:", "text": "Bądze w nyem bostwo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 47 ] ], "ref": "1853 [1451], Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Piśmiennictwo polskie od czasów najdawniejszych aż do roku 1830, volume 4, Błonie, Płock, page 104:", "text": "Wszakosz by ne bylo we mne prawe skrythe bostwo, nye mogloby bycz przesz mogø szmercz grzesznych wykupyene", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 40, 49 ] ], "ref": "1451-1455, Legenda o świętym Aleksym, line 4:", "text": "Prziday rosvmv k mey rzeczi, me szercze boszthewm obleczy", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 21, 28 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 87b:", "text": "Owocz ten iesth my w bostwie y w moczy rowny", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 13 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 88a:", "text": "Moczą bosthwa swego pothlumyl nyeprzyyaczyela zbawyenya naszego", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 88b:", "text": "Unyzenye bosthwa swego w naturze czlowyeczey wyelykye czyrpyal", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 111, 117 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 109a:", "text": "Ginna iest persona oczcza, gyna sinowa, gyna ducha swiątego, ale oczczowo y sinowo y ducha swiatego gedno iest bostwo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 27 ] ], "ref": "1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski, Krakow, Brodnia, page 112b:", "text": "Rowny oczczu podlug bozstwa, mnieyszi oczcza podlug czlowieczenstwa", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 124, 131 ] ], "ref": "1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 122:", "text": "Y gdzye bych ya myala szyedzyecz kv angyelskyemu stolv, gdzye tho thy myly gospodnye chczesch nakarmycz y napoycz... thwego bosthwa szlothkosczya", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 73, 79 ] ], "ref": "1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 155:", "text": "Bog oczyecz y thez szyn yego y perszona szwyathego dvcha, wysczye thrzey bostwa yedynego boga w throyczy yedynego", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 59 ] ], "ref": "1880-1894 [XV med.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume I, page 147:", "text": "Pyathesz thy veszele myala, gdysz szyna zogladala, boszthwo szvoye vkazvyancz", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 24, 30 ] ], "ref": "1882 [XV p. post.], Emil Kałużniacki, editor, Kleinere altpolnische Texte aus Handschriften des XV. und des Anfangs des XVI. Jahrhunderts, page 275:", "text": "O przywlasczenyv szobye bostwa dowyada szyą nunc de usurpatione deitatis examinat", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 76, 82 ] ], "ref": "1901 [XV ex.], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume II, page 317:", "text": "Przesz drvgego mystrza Platona, gysz bil vszdrowyl onego krola intelligitur bostwo X-wo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 10 ] ], "ref": "1885-2024 [XV ex.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume IV, page 750:", "text": "Bo[sz]thwo szwoye, czosz noszylo na szwyecze panyenszthwo thw[o]ye", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 62, 69 ] ], "ref": "1880-1894 [XV ex.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume I, page 151:", "text": "Otho ya... przystapyya do syna tvego... yako slepy do svyecze bosztva yego", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 5:", "text": "Bostwo numen idem divinitasvel ipse deus vel dei potestas vel maiestas", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 45, 51 ] ], "ref": "XV med., Kanon mszy św., Canon missae., volume V, Kraków, page 262:", "text": "Bosze raczy tho przeneszcz... przed obliczim bostwą", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 47, 55 ] ], "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 42r:", "text": "Diuine gotlich, diuinitus idem, inde diuinitas boschtwo", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 102, 108 ] ], "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 89r:", "text": "Numen ... id est diuinitas vel ipse deus vel dei potestas vel maiestas et corripit penultima genitiui bostwo", "type": "quote" } ], "glosses": [ "divinity (divine nature)" ], "links": [ [ "divinity", "divinity" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland; Greater Poland; attested in Lesser Poland; Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland, Masovia, Greater Poland) divinity (divine nature)" ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɔ(ː)stfɔ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/bɔstfɔ/", "note": "15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/bostfɔ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "bóstwo" }
Download raw JSONL data for bóstwo meaning in Old Polish (13.8kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland", "path": [ "bóstwo" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "bóstwo", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland", "path": [ "bóstwo" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "bóstwo", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Lesser Poland, Masovia, Greater Poland", "path": [ "bóstwo" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "bóstwo", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Lesser Poland, Masovia, Greater Poland", "path": [ "bóstwo" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "bóstwo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the enwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.