"bór" meaning in Old Polish

See bór in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /bɔːr/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /bor/ (note: 15ᵗʰ CE) Forms: borowy [adjective]
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *bȍrъ. First attested in 1229. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|zlw-opl|sla-pro|*bȍrъ|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *bȍrъ, {{inh+|zlw-opl|sla-pro|*bȍrъ}} Inherited from Proto-Slavic *bȍrъ, {{etydate/the|1229}} 1229, {{etydate|1229}} First attested in 1229 Head templates: {{zlw-opl-noun|m-in|adj=borowy}} bór m inan (related adjective borowy)
  1. (attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) type of forest
    (attested in Masovia, Silesia, Greater Poland) coniferous forest, pine forest
    Tags: inanimate, masculine
    Sense id: en-bór-zlw-opl-noun-8SWatsp8 Categories (other): Greater Poland Old Polish, Lesser Poland Old Polish, Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Sieradz-Łęczyca Old Polish, Silesia Old Polish, Pages with 8 entries, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 8 entries: 2 7 2 2 18 18 18 2 22 3 4 Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 33 33 33
  2. (attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) type of forest
    (attested in Greater Poland, Masovia, Lesser Poland) beehive forest (forest with natural tree hollow beehives, often as an economic unit comprising 60 beehive trees)
    Tags: inanimate, masculine
    Sense id: en-bór-zlw-opl-noun-rn8ZCpn- Categories (other): Greater Poland Old Polish, Lesser Poland Old Polish, Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Sieradz-Łęczyca Old Polish, Pages with 8 entries, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 8 entries: 2 7 2 2 18 18 18 2 22 3 4 Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 33 33 33
  3. (attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) type of forest Tags: inanimate, masculine
    Sense id: en-bór-zlw-opl-noun-Kbq5G8u- Categories (other): Greater Poland Old Polish, Lesser Poland Old Polish, Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation, Sieradz-Łęczyca Old Polish, Pages with 8 entries, Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 8 entries: 2 7 2 2 18 18 18 2 22 3 4 Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 33 33 33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: borowica, borowina, borownik, borówka
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "bór"
          },
          "expansion": "Polish: bór",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: bór"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "bōr"
          },
          "expansion": "Silesian: bōr",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: bōr"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*bȍrъ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *bȍrъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*bȍrъ"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *bȍrъ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1229"
      },
      "expansion": "1229",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1229"
      },
      "expansion": "First attested in 1229",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *bȍrъ. First attested in 1229.",
  "forms": [
    {
      "form": "borowy",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in",
        "adj": "borowy"
      },
      "expansion": "bór m inan (related adjective borowy)",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "borowica"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "borowina"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "borownik"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "borówka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lesser Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sieradz-Łęczyca Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Silesia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 7 2 2 18 18 18 2 22 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1863 [1229], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Kodeks dyplomatyczny księstwa mazowieckiego, Masovia, page 3:",
          "text": "Super hoc presens scriptum devoti obtulimus easdem villas..., que sic vlg. nuncupantur: Lanscuo..., Mokre, Brensco, lacus cum districtu latissimo bo[z]re et silvarum, in ąuibus omnibus venacio pertinet domino episcopo",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Collection of documents on the history of the origin of cities and the introduction and spread of German colonists and rights in Silesia and Upper Lusatia",
          "ref": "1832 [1249], Gustav Adolf Tzschoppe and Gustav Adolf Stenzel, editors, Urkundensammlung zur Geschichte des Ursprungs der Städte und der Einführung und Verbreitung deutscher Kolonisten und Rechte in Schlesien und der Ober Lausitz [Collection of documents on the history of the origin of cities and the introduction and spread of German colonists and rights in Silesia and Upper Lusatia], Silesia, page 316:",
          "text": "Et usąue ad borram versus Wratislaviam et ab alia parte versus Poloniam",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1840 [1256], Edward Raczyński, editor, Kodex dyplomatyczny Wielkiej Polski zawierający bulle papieżów, nadania książąt, przywileje miast, klasztorów i wsi, wraz z innemi podobnej treści dyplomatami tyczącemi się historyi tej prowincyi od roku 1136 do roku 1597, Greater Poland, page 47:",
          "text": "Totum quicquid est ad sinistram, est dominiabbatis..., usque igitur ad mediam bo[z]ram seu *meritam, quae est inter Seb et rivulum",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1881-1882 [1277], Max Perlbach, editor, Pommerellisches Urkundenbuch, page 244:",
          "text": "Silvarum, borrarum",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1881-1882 [1277], Max Perlbach, editor, Pommerellisches Urkundenbuch, page 246:",
          "text": "Usque in borram et sic per descensum borre",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1863 [1289], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Kodeks dyplomatyczny księstwa mazowieckiego, Masovia, page 28:",
          "text": "Tradidimus... Plocensi episcopo... trecentos mansos diocesi Plocensi contiguos et extra bor­ ram positos",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1857 [1309], Codex Diplomaticus Silesiae. Bd. 1, Urkunden des Klosters Czarnowanz, volume I, Silesia, page 21:",
          "text": "Per borram, ita quod borra est nostra ducalis..., deinde ab agris... usque ad lucum",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1874 [1320], Monumenta Medii Aevi Historica res gestas Poloniae illustrantia. Pomniki Dziejowe Wieków Średnich do objaśnienia rzeczy polskich służące, volume I, page 155:",
          "text": "Qua silua nuncupatur vlg. Radlowsky bor... et Petrus ... probauit... possessores predicte silue... habentes... potestatem incidere, secare secure qualiscunque sit arbor, et edificare pro se melliflua, quod nominatur barcz",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1856-1870 [1394], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume VIII, number 5638:",
          "text": "Pro silua dicta bor",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1856-1870 [1401], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume II, number 733:",
          "text": "Pro borro dieto Russky bor... dictus borrus pertinebat ad Goray",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1887, 1889 [1398], Józef Lekszycki, editor, Die ältesten großpolnischen Grodbücher, volume II, number 1130, Pyzdry, Gniezno, Kościan:",
          "text": "Swatczimi, yssze czso pan Jan chorøsze *czodzal na sswem boru Micolaga..., tho uczinil s dobrim prawem",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1446], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 796, Warsaw:",
          "text": "Jaco Dzirszek pusczil [się] sz[a]mowtor na moy pusth w mem y dwu my kmeczu sbyl gwaltem. Jaco Dzirszcowym wyechanim w moy bor vczinil my skody... w moyem bydle",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 111:",
          "text": "W lyesye, dambrowye, w boru... naydzye tako drwa albo drzewa rąnbyąnczego i schkodąn czinyanczego, tegdi taky ot dwu konyu schescz groschi, ot dwu volu trzi grosche a ot syekyri yeden grosch zaplaczy",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1456], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1047, Warsaw:",
          "text": "Jakom ya nye wzanl samoczwarth... Mycolayevy... czthirzech kony hy dw szekyrv w dzekanowskyem borv gwalthem xandza Yenusszovem",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1879 [1478], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis, Masovia, page LXXXVI:",
          "text": "Jacom ya Janowy nye szegnal sz boru robothnykow drzew szamotrzecz",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1934 [1496], Leon Białkowski, editor, Lubelska księga podkomorska piętnastego wieku. Liber succamerarii terrae Lublinensis saeculi XV, Lublin, page 114:",
          "text": "Usque ad borram plebanalem al. po szvyąthny bor",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1905, 1907, 1908 [1497], Theodorus Wierzbowski, editor, Matricularum Regni Poloniae summaria, excussis codicibus, qui in Chartophylacio Maximo Varsoviensi asservantur. P. 4, Sigismundi I regis tempora complectens (1507-1548). Vol. 3, Acta vicecancellariorum, 1533-1548, volume II, number 879:",
          "text": "Iohanni... bona... in gori et bori in Vnyezyrz",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1499], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1831, Warsaw:",
          "text": "Jakossny my vyethnaly y rosdzyelyli Anna s B[b]arbara..., rolamy..., lassy, bormy aly do waczyerzina syvotha",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 4:",
          "text": "Bor borra",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 20r:",
          "text": "Borra bor",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "XV p. post., Rękopiśmienne ekscerpty - glosy z rozariusza w rękopisie Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Lwowie, obecnie we Wrocławiu, o sygn. 1630, page 212v:",
          "text": "Salsugo *szloczvynya na boroch",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "type of forest",
        "coniferous forest, pine forest"
      ],
      "id": "en-bór-zlw-opl-noun-8SWatsp8",
      "links": [
        [
          "forest",
          "forest#English"
        ],
        [
          "coniferous",
          "coniferous"
        ],
        [
          "forest",
          "forest"
        ],
        [
          "pine",
          "pine"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia; Lesser Poland; Greater Poland; attested in Masovia; Silesia; Greater Poland; attested in Masovia; Silesia; Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) type of forest",
        "(attested in Masovia, Silesia, Greater Poland) coniferous forest, pine forest"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lesser Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sieradz-Łęczyca Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 7 2 2 18 18 18 2 22 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874 [1379], Monumenta Medii Aevi Historica res gestas Poloniae illustrantia. Pomniki Dziejowe Wieków Średnich do objaśnienia rzeczy polskich służące, volume III, page 412:",
          "text": "Post multas irritaciones... kmethonum regalium nec non domini Iohannis... utreque partes concordiam propter mericam siue siluam, que vlg. Baly bor dicitur, taliter inierunt, sic quod exnunc kmetbones regales cedunt et cesserunt a mellificijs excisorum laborum suorum medietate",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1888 [1401], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV, Greater Poland, page 80:",
          "text": "Iako wedzø y szwatczø, eze Thomislawa w trzeczey czøsczi boru v Kozanek ne bila... w dzerszenu",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1895 [1404], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici, volume VIIIa, page 88:",
          "text": "Extirpare vlg. copacz in borra seu in merica... et si aliquis ipsorum extirpando peruenerit ad pinum aliquem, vlg. do dzeniey seu ad quercum, tunc sedecim cupidibus ex omnibus partibus eiusdem arboris mellificati non debent extirpare",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1888 [140], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV, Greater Poland, page 105:",
          "text": "Iako Hannus nye podarl boru Miczkowa y ksandza kanthorowa any go vszytka ma",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1879 [1415], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis, Masovia, page 64:",
          "text": "Jacom ya ne vipusczil tu dw niwy Wawrzinczowy, kedim s nym bor dzelil",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1861 [1425], Józef Przyborowski, editor, Vetustissimam adiectivorum linguae Polonae declinationem monumentis ineditis illustravit, Greater Poland, page 19:",
          "text": "Pan... Ressotarzewsky wydzerzal sto y dwadzesseze y gedna barczy na Carpiczskem boru",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1922 [1445], “Sądownictwo w sprawach kmiecych a ustalanie się stanów na Mazowszu pod koniec wieków średnich”, in Kazimierz Tymieniecki, editor, Prace Komisji Hisorycznej, volume 3, Masovia, page 72:",
          "text": "Jako ya nye kradną myedzi nastawnyky w xanzem boru pczol",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1922 [1446], “Sądownictwo w sprawach kmiecych a ustalanie się stanów na Mazowszu pod koniec wieków średnich”, in Kazimierz Tymieniecki, editor, Prace Komisji Hisorycznej, volume 3, Masovia, page 73:",
          "text": "Pyotr nye vcrlath Michaloyy myodv w gyego boru",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1922 [1456], “Sądownictwo w sprawach kmiecych a ustalanie się stanów na Mazowszu pod koniec wieków średnich”, in Kazimierz Tymieniecki, editor, Prace Komisji Hisorycznej, volume 3, Masovia, page 74:",
          "text": "Borram seu mellificium al. barcz... vendidit",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1451], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 940, Warsaw:",
          "text": "Jacom ja zadzirzal borj y lassy w pokoyw trzy latha pola zemskyey vchfaly",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1921 [1463], Kazimierz Tymieniecki, editor, Procesy twórcze formowania się społeczeństwa polskiego w wiekach średnich, page 201:",
          "text": "Jan nye vcradl Nadborowy z gego boru... myodu",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1465], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1174, Warsaw:",
          "text": "Yakom ya nye wyrabyl borow, gayw, lassow *Mykolaywy",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1864 [15th century], Jan Długosz, edited by Aleksander Przezdziecki, Liber beneficiorum dioecesis Cracoviensis nunc primum e codice autographo, volume I, Krakow, page 537:",
          "text": "Item habet villa praefata, duo gaya quercina bona et duas borras",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "type of forest",
        "beehive forest (forest with natural tree hollow beehives, often as an economic unit comprising 60 beehive trees)"
      ],
      "id": "en-bór-zlw-opl-noun-rn8ZCpn-",
      "links": [
        [
          "forest",
          "forest#English"
        ],
        [
          "beehive",
          "beehive"
        ],
        [
          "forest",
          "forest"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia; Lesser Poland; Greater Poland; attested in Greater Poland; Lesser Poland; attested in Greater Poland; Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) type of forest",
        "(attested in Greater Poland, Masovia, Lesser Poland) beehive forest (forest with natural tree hollow beehives, often as an economic unit comprising 60 beehive trees)"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lesser Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sieradz-Łęczyca Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 7 2 2 18 18 18 2 22 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1950 [1423], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 77, Warsaw:",
          "text": "Jakom ya nye rambil w *Semowowe borze ani wiwoszil",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1901 [1426], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume II, Radom, Sandomierz, Opoczno, page 305:",
          "text": "Ludze... ne porambyly Raphalowa lasszu y boru",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1885-2024 [c. 1428], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume I, Międzyrzecz, Warsaw, page 481:",
          "text": "Ze wszitkimi wo­ dami y tesze... pusczhami, bory",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1435], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 511, Warsaw:",
          "text": "Dixit michi, quod ipsum deciperemus sicud in borra al. tako byscze myą sdrzadzyiy na boru",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1920 [1436], Marceli Handelsman, Antoni Rybarski, Kazimierz Tymieniecki, editors, Najdawniejsze księgi sądowe mazowieckie, volume III, number 2412, Zakroczym:",
          "text": "Iako ya tho vyem, esze Micolai uye sbil Ondrzeioui dzewki na iego boru",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1456], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1039, Warsaw:",
          "text": "Jakom ya samowthor nye wyechal w Maczeyow bor anym *yamv borv vyrambyli",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "type of forest"
      ],
      "id": "en-bór-zlw-opl-noun-Kbq5G8u-",
      "links": [
        [
          "forest",
          "forest#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia; Lesser Poland; Greater Poland; attested in Masovia; Lesser Poland; Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) type of forest"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɔːr/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/bor/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "bór"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish inanimate nouns",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish masculine nouns",
    "Old Polish nouns",
    "Old Polish terms derived from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "zlw-opl:Forests"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "bór"
          },
          "expansion": "Polish: bór",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: bór"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "bōr"
          },
          "expansion": "Silesian: bōr",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: bōr"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*bȍrъ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *bȍrъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*bȍrъ"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *bȍrъ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1229"
      },
      "expansion": "1229",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1229"
      },
      "expansion": "First attested in 1229",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *bȍrъ. First attested in 1229.",
  "forms": [
    {
      "form": "borowy",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in",
        "adj": "borowy"
      },
      "expansion": "bór m inan (related adjective borowy)",
      "name": "zlw-opl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "borowica"
    },
    {
      "word": "borowina"
    },
    {
      "word": "borownik"
    },
    {
      "word": "borówka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Lesser Poland Old Polish",
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Sieradz-Łęczyca Old Polish",
        "Silesia Old Polish"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1863 [1229], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Kodeks dyplomatyczny księstwa mazowieckiego, Masovia, page 3:",
          "text": "Super hoc presens scriptum devoti obtulimus easdem villas..., que sic vlg. nuncupantur: Lanscuo..., Mokre, Brensco, lacus cum districtu latissimo bo[z]re et silvarum, in ąuibus omnibus venacio pertinet domino episcopo",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Collection of documents on the history of the origin of cities and the introduction and spread of German colonists and rights in Silesia and Upper Lusatia",
          "ref": "1832 [1249], Gustav Adolf Tzschoppe and Gustav Adolf Stenzel, editors, Urkundensammlung zur Geschichte des Ursprungs der Städte und der Einführung und Verbreitung deutscher Kolonisten und Rechte in Schlesien und der Ober Lausitz [Collection of documents on the history of the origin of cities and the introduction and spread of German colonists and rights in Silesia and Upper Lusatia], Silesia, page 316:",
          "text": "Et usąue ad borram versus Wratislaviam et ab alia parte versus Poloniam",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1840 [1256], Edward Raczyński, editor, Kodex dyplomatyczny Wielkiej Polski zawierający bulle papieżów, nadania książąt, przywileje miast, klasztorów i wsi, wraz z innemi podobnej treści dyplomatami tyczącemi się historyi tej prowincyi od roku 1136 do roku 1597, Greater Poland, page 47:",
          "text": "Totum quicquid est ad sinistram, est dominiabbatis..., usque igitur ad mediam bo[z]ram seu *meritam, quae est inter Seb et rivulum",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1881-1882 [1277], Max Perlbach, editor, Pommerellisches Urkundenbuch, page 244:",
          "text": "Silvarum, borrarum",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1881-1882 [1277], Max Perlbach, editor, Pommerellisches Urkundenbuch, page 246:",
          "text": "Usque in borram et sic per descensum borre",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1863 [1289], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Kodeks dyplomatyczny księstwa mazowieckiego, Masovia, page 28:",
          "text": "Tradidimus... Plocensi episcopo... trecentos mansos diocesi Plocensi contiguos et extra bor­ ram positos",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1857 [1309], Codex Diplomaticus Silesiae. Bd. 1, Urkunden des Klosters Czarnowanz, volume I, Silesia, page 21:",
          "text": "Per borram, ita quod borra est nostra ducalis..., deinde ab agris... usque ad lucum",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1874 [1320], Monumenta Medii Aevi Historica res gestas Poloniae illustrantia. Pomniki Dziejowe Wieków Średnich do objaśnienia rzeczy polskich służące, volume I, page 155:",
          "text": "Qua silua nuncupatur vlg. Radlowsky bor... et Petrus ... probauit... possessores predicte silue... habentes... potestatem incidere, secare secure qualiscunque sit arbor, et edificare pro se melliflua, quod nominatur barcz",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1856-1870 [1394], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume VIII, number 5638:",
          "text": "Pro silua dicta bor",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1856-1870 [1401], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume II, number 733:",
          "text": "Pro borro dieto Russky bor... dictus borrus pertinebat ad Goray",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1887, 1889 [1398], Józef Lekszycki, editor, Die ältesten großpolnischen Grodbücher, volume II, number 1130, Pyzdry, Gniezno, Kościan:",
          "text": "Swatczimi, yssze czso pan Jan chorøsze *czodzal na sswem boru Micolaga..., tho uczinil s dobrim prawem",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1446], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 796, Warsaw:",
          "text": "Jaco Dzirszek pusczil [się] sz[a]mowtor na moy pusth w mem y dwu my kmeczu sbyl gwaltem. Jaco Dzirszcowym wyechanim w moy bor vczinil my skody... w moyem bydle",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 111:",
          "text": "W lyesye, dambrowye, w boru... naydzye tako drwa albo drzewa rąnbyąnczego i schkodąn czinyanczego, tegdi taky ot dwu konyu schescz groschi, ot dwu volu trzi grosche a ot syekyri yeden grosch zaplaczy",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1456], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1047, Warsaw:",
          "text": "Jakom ya nye wzanl samoczwarth... Mycolayevy... czthirzech kony hy dw szekyrv w dzekanowskyem borv gwalthem xandza Yenusszovem",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1879 [1478], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis, Masovia, page LXXXVI:",
          "text": "Jacom ya Janowy nye szegnal sz boru robothnykow drzew szamotrzecz",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1934 [1496], Leon Białkowski, editor, Lubelska księga podkomorska piętnastego wieku. Liber succamerarii terrae Lublinensis saeculi XV, Lublin, page 114:",
          "text": "Usque ad borram plebanalem al. po szvyąthny bor",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1905, 1907, 1908 [1497], Theodorus Wierzbowski, editor, Matricularum Regni Poloniae summaria, excussis codicibus, qui in Chartophylacio Maximo Varsoviensi asservantur. P. 4, Sigismundi I regis tempora complectens (1507-1548). Vol. 3, Acta vicecancellariorum, 1533-1548, volume II, number 879:",
          "text": "Iohanni... bona... in gori et bori in Vnyezyrz",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1499], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1831, Warsaw:",
          "text": "Jakossny my vyethnaly y rosdzyelyli Anna s B[b]arbara..., rolamy..., lassy, bormy aly do waczyerzina syvotha",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 4:",
          "text": "Bor borra",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 20r:",
          "text": "Borra bor",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "XV p. post., Rękopiśmienne ekscerpty - glosy z rozariusza w rękopisie Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Lwowie, obecnie we Wrocławiu, o sygn. 1630, page 212v:",
          "text": "Salsugo *szloczvynya na boroch",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "type of forest",
        "coniferous forest, pine forest"
      ],
      "links": [
        [
          "forest",
          "forest#English"
        ],
        [
          "coniferous",
          "coniferous"
        ],
        [
          "forest",
          "forest"
        ],
        [
          "pine",
          "pine"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia; Lesser Poland; Greater Poland; attested in Masovia; Silesia; Greater Poland; attested in Masovia; Silesia; Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) type of forest",
        "(attested in Masovia, Silesia, Greater Poland) coniferous forest, pine forest"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Lesser Poland Old Polish",
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Sieradz-Łęczyca Old Polish"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874 [1379], Monumenta Medii Aevi Historica res gestas Poloniae illustrantia. Pomniki Dziejowe Wieków Średnich do objaśnienia rzeczy polskich służące, volume III, page 412:",
          "text": "Post multas irritaciones... kmethonum regalium nec non domini Iohannis... utreque partes concordiam propter mericam siue siluam, que vlg. Baly bor dicitur, taliter inierunt, sic quod exnunc kmetbones regales cedunt et cesserunt a mellificijs excisorum laborum suorum medietate",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1888 [1401], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV, Greater Poland, page 80:",
          "text": "Iako wedzø y szwatczø, eze Thomislawa w trzeczey czøsczi boru v Kozanek ne bila... w dzerszenu",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1895 [1404], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici, volume VIIIa, page 88:",
          "text": "Extirpare vlg. copacz in borra seu in merica... et si aliquis ipsorum extirpando peruenerit ad pinum aliquem, vlg. do dzeniey seu ad quercum, tunc sedecim cupidibus ex omnibus partibus eiusdem arboris mellificati non debent extirpare",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1888 [140], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV, Greater Poland, page 105:",
          "text": "Iako Hannus nye podarl boru Miczkowa y ksandza kanthorowa any go vszytka ma",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1879 [1415], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis, Masovia, page 64:",
          "text": "Jacom ya ne vipusczil tu dw niwy Wawrzinczowy, kedim s nym bor dzelil",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1861 [1425], Józef Przyborowski, editor, Vetustissimam adiectivorum linguae Polonae declinationem monumentis ineditis illustravit, Greater Poland, page 19:",
          "text": "Pan... Ressotarzewsky wydzerzal sto y dwadzesseze y gedna barczy na Carpiczskem boru",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1922 [1445], “Sądownictwo w sprawach kmiecych a ustalanie się stanów na Mazowszu pod koniec wieków średnich”, in Kazimierz Tymieniecki, editor, Prace Komisji Hisorycznej, volume 3, Masovia, page 72:",
          "text": "Jako ya nye kradną myedzi nastawnyky w xanzem boru pczol",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1922 [1446], “Sądownictwo w sprawach kmiecych a ustalanie się stanów na Mazowszu pod koniec wieków średnich”, in Kazimierz Tymieniecki, editor, Prace Komisji Hisorycznej, volume 3, Masovia, page 73:",
          "text": "Pyotr nye vcrlath Michaloyy myodv w gyego boru",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1922 [1456], “Sądownictwo w sprawach kmiecych a ustalanie się stanów na Mazowszu pod koniec wieków średnich”, in Kazimierz Tymieniecki, editor, Prace Komisji Hisorycznej, volume 3, Masovia, page 74:",
          "text": "Borram seu mellificium al. barcz... vendidit",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1451], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 940, Warsaw:",
          "text": "Jacom ja zadzirzal borj y lassy w pokoyw trzy latha pola zemskyey vchfaly",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1921 [1463], Kazimierz Tymieniecki, editor, Procesy twórcze formowania się społeczeństwa polskiego w wiekach średnich, page 201:",
          "text": "Jan nye vcradl Nadborowy z gego boru... myodu",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1465], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1174, Warsaw:",
          "text": "Yakom ya nye wyrabyl borow, gayw, lassow *Mykolaywy",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1864 [15th century], Jan Długosz, edited by Aleksander Przezdziecki, Liber beneficiorum dioecesis Cracoviensis nunc primum e codice autographo, volume I, Krakow, page 537:",
          "text": "Item habet villa praefata, duo gaya quercina bona et duas borras",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "type of forest",
        "beehive forest (forest with natural tree hollow beehives, often as an economic unit comprising 60 beehive trees)"
      ],
      "links": [
        [
          "forest",
          "forest#English"
        ],
        [
          "beehive",
          "beehive"
        ],
        [
          "forest",
          "forest"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia; Lesser Poland; Greater Poland; attested in Greater Poland; Lesser Poland; attested in Greater Poland; Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) type of forest",
        "(attested in Greater Poland, Masovia, Lesser Poland) beehive forest (forest with natural tree hollow beehives, often as an economic unit comprising 60 beehive trees)"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Lesser Poland Old Polish",
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Sieradz-Łęczyca Old Polish"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1950 [1423], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 77, Warsaw:",
          "text": "Jakom ya nye rambil w *Semowowe borze ani wiwoszil",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1901 [1426], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume II, Radom, Sandomierz, Opoczno, page 305:",
          "text": "Ludze... ne porambyly Raphalowa lasszu y boru",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1885-2024 [c. 1428], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne, volume I, Międzyrzecz, Warsaw, page 481:",
          "text": "Ze wszitkimi wo­ dami y tesze... pusczhami, bory",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1435], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 511, Warsaw:",
          "text": "Dixit michi, quod ipsum deciperemus sicud in borra al. tako byscze myą sdrzadzyiy na boru",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1920 [1436], Marceli Handelsman, Antoni Rybarski, Kazimierz Tymieniecki, editors, Najdawniejsze księgi sądowe mazowieckie, volume III, number 2412, Zakroczym:",
          "text": "Iako ya tho vyem, esze Micolai uye sbil Ondrzeioui dzewki na iego boru",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1950 [1456], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1039, Warsaw:",
          "text": "Jakom ya samowthor nye wyechal w Maczeyow bor anym *yamv borv vyrambyli",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "type of forest"
      ],
      "links": [
        [
          "forest",
          "forest#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia; Lesser Poland; Greater Poland; attested in Masovia; Lesser Poland; Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) type of forest"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɔːr/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/bor/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "bór"
}

Download raw JSONL data for bór meaning in Old Polish (15.7kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland",
  "path": [
    "bór"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bór",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Greater Poland, Masovia, Lesser Poland",
  "path": [
    "bór"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bór",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Greater Poland, Masovia, Lesser Poland",
  "path": [
    "bór"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bór",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''type of forest'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "bór"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bór",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: attested in Masovia, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland",
  "path": [
    "bór"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "noun",
  "title": "bór",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.