"aha" meaning in Old Polish

See aha in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /a(ː)xa(ː)/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /axa/ (note: 15ᵗʰ CE), /ɒxɒ/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: Natural expression. First attested in the second half of the 15th century. Etymology templates: {{onomatopoeic|zlw-opl|title=Natural expression}} Natural expression, {{etydate/the|second half of the 15th century}} the second half of the 15th century, {{etydate|second half of the 15th century}} First attested in the second half of the 15th century Head templates: {{head|zlw-opl|interjection}} aha
  1. (hapax, attested in Greater Poland) aha (showing surprise)
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "aha"
          },
          "expansion": "Polish: aha",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: aha"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "aha"
          },
          "expansion": "Silesian: aha",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: aha"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "title": "Natural expression"
      },
      "expansion": "Natural expression",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "second half of the 15th century"
      },
      "expansion": "the second half of the 15th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "second half of the 15th century"
      },
      "expansion": "First attested in the second half of the 15th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Natural expression. First attested in the second half of the 15th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "aha",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Greater Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish hapax legomena",
          "parents": [
            "Hapax legomena",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 22 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1916 [second half of the 15th century], Stanisław Słoński, editor, Psałterz puławski, Greater Poland, pages 69, 4:",
          "text": "Odwroczcze szye wszystczy rychlo zapalayøcz szya, gysz my mowyø: aha, aha (qui dicunt mihi: Euge, euge)!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aha (showing surprise)"
      ],
      "id": "en-aha-zlw-opl-intj-KmOAB~CJ",
      "links": [
        [
          "aha",
          "aha#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(hapax, attested in Greater Poland) aha (showing surprise)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a(ː)xa(ː)/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/axa/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/ɒxɒ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "aha"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "aha"
          },
          "expansion": "Polish: aha",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: aha"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "szl",
            "2": "aha"
          },
          "expansion": "Silesian: aha",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Silesian: aha"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "title": "Natural expression"
      },
      "expansion": "Natural expression",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "second half of the 15th century"
      },
      "expansion": "the second half of the 15th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "second half of the 15th century"
      },
      "expansion": "First attested in the second half of the 15th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Natural expression. First attested in the second half of the 15th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "aha",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greater Poland Old Polish",
        "Old Polish entries with incorrect language header",
        "Old Polish hapax legomena",
        "Old Polish interjections",
        "Old Polish lemmas",
        "Old Polish onomatopoeias",
        "Old Polish palindromes",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with IPA pronunciation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Pages with 22 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1916 [second half of the 15th century], Stanisław Słoński, editor, Psałterz puławski, Greater Poland, pages 69, 4:",
          "text": "Odwroczcze szye wszystczy rychlo zapalayøcz szya, gysz my mowyø: aha, aha (qui dicunt mihi: Euge, euge)!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aha (showing surprise)"
      ],
      "links": [
        [
          "aha",
          "aha#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Greater Poland",
      "raw_glosses": [
        "(hapax, attested in Greater Poland) aha (showing surprise)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a(ː)xa(ː)/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/axa/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/ɒxɒ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "aha"
}

Download raw JSONL data for aha meaning in Old Polish (2.0kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: hapax, attested in Greater Poland",
  "path": [
    "aha"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "interjection",
  "title": "aha",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: hapax, attested in Greater Poland",
  "path": [
    "aha"
  ],
  "section": "Old Polish",
  "subsection": "interjection",
  "title": "aha",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.