"ów" meaning in Old Polish

See ów in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /ɔːf/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /of/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *ovъ. First attested in the 15th century. Etymology templates: {{dercat|zlw-opl|ine-bsl-pro|ine-pro|inh=1}}, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|zlw-opl|sla-pro|*ovъ|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *ovъ, {{inh+|zlw-opl|sla-pro|*ovъ}} Inherited from Proto-Slavic *ovъ, {{etydate/the|15th century}} the 15th century, {{etydate|15th century}} First attested in the 15th century Head templates: {{head|zlw-opl|pronoun}} ów
  1. (attested in Lesser Poland) remote object terminer; that
    Sense id: en-ów-zlw-opl-pron-QTUE4mbQ Categories (other): Lesser Poland Old Polish, Old Polish entries with incorrect language header, Old Polish pronouns, Old Polish quotations with omitted translation, Pages with 2 entries, Pages with entries, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 72 1 26 Disambiguation of Pages with entries: 67 1 32
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "ów"
          },
          "expansion": "Polish: ów",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: ów"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "ine-pro",
        "inh": "1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*ovъ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *ovъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*ovъ"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *ovъ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "the 15th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "First attested in the 15th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *ovъ. First attested in the 15th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "ów",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lesser Poland Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "72 1 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 1 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              96
            ]
          ],
          "ref": "1874-1891 [Middle of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXII, page 236:",
          "text": "Ludzye dny wyessyole y ludzi wyelbyą a blogoslawyą, a on (sc. Jezus) zalostne a placzącze, a owi zassyą przeclina",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              47
            ],
            [
              73,
              76
            ]
          ],
          "ref": "1872 [1402], Konstanty Małkowski, editor, Przegląd najdawniejszych pomników języka polskiego, page 118:",
          "text": "Tedi *szi zaloba stala ot pana sandczego na owo yste pirwe menone w to slowo, eszbichø nan prziechali gwaltem",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "1895 [Fifteenth century], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich. Kodeks Działyńskich I, Lesser Poland, page 24:",
          "text": "A ow, ktory by byl blyzszy kv dzedzynye..., mylczy a rzeczy nye pocznye, tedy vstawiamy",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "remote object terminer; that"
      ],
      "id": "en-ów-zlw-opl-pron-QTUE4mbQ",
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland) remote object terminer; that"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔːf/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/of/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "ów"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "ów"
          },
          "expansion": "Polish: ów",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: ów"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "ine-pro",
        "inh": "1"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*ovъ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *ovъ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*ovъ"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *ovъ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "the 15th century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "15th century"
      },
      "expansion": "First attested in the 15th century",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *ovъ. First attested in the 15th century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "ów",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lesser Poland Old Polish",
        "Old Polish entries with incorrect language header",
        "Old Polish lemmas",
        "Old Polish pronouns",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic",
        "Old Polish terms derived from Proto-Indo-European",
        "Old Polish terms derived from Proto-Slavic",
        "Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic",
        "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic",
        "Old Polish terms with IPA pronunciation",
        "Old Polish terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              96
            ]
          ],
          "ref": "1874-1891 [Middle of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, volume XXII, page 236:",
          "text": "Ludzye dny wyessyole y ludzi wyelbyą a blogoslawyą, a on (sc. Jezus) zalostne a placzącze, a owi zassyą przeclina",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              47
            ],
            [
              73,
              76
            ]
          ],
          "ref": "1872 [1402], Konstanty Małkowski, editor, Przegląd najdawniejszych pomników języka polskiego, page 118:",
          "text": "Tedi *szi zaloba stala ot pana sandczego na owo yste pirwe menone w to slowo, eszbichø nan prziechali gwaltem",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "1895 [Fifteenth century], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich. Kodeks Działyńskich I, Lesser Poland, page 24:",
          "text": "A ow, ktory by byl blyzszy kv dzedzynye..., mylczy a rzeczy nye pocznye, tedy vstawiamy",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "remote object terminer; that"
      ],
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Lesser Poland",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Lesser Poland) remote object terminer; that"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔːf/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/of/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "ów"
}

Download raw JSONL data for ów meaning in Old Polish (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the enwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.