See ingnin in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "in-", "3": "·gnin", "id1": "in" }, "expansion": "in- + ·gnin", "name": "af" } ], "etymology_text": "From in- + ·gnin.", "forms": [ { "form": "in·gnin", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ingnae", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-conj-complex\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "anda·gniat (corrupted form of *ada·gninat, with infixed pronoun da-)", "source": "inflection", "tags": [ "deuterotonic", "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "·enggnatar", "source": "inflection", "tags": [ "indicative", "passive", "plural", "present", "prototonic" ] }, { "form": "ingéuin", "source": "inflection", "tags": [ "preterite", "prototonic", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ingnae", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "imperative", "noun-from-verb", "singular" ] }, { "form": "ingnaidi", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "necessitative", "participle", "past", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-mutation", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "in·gnin", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "in·gnin", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-nasal" ] }, { "form": "in·ngnin", "source": "mutation", "tags": [ "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "{{{prot2}}}", "11": "verbal noun", "12": "ingnae", "13": "", "14": "{{{2}}}", "2": "verb", "3": "", "4": "{{{conj}}}", "5": "", "6": "{{{conj2}}}", "7": "", "8": "{{{prot}}}", "9": "", "head": "in·gnin" }, "expansion": "in·gnin (verbal noun ingnae)", "name": "head" }, { "args": { "1": "ingnae", "head": "in·gnin" }, "expansion": "in·gnin (verbal noun ingnae)", "name": "sga-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "necessity": "ingnaidi", "present_3p_deut": "anda·gniat", "present_3p_deut_q": "corrupted form of <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">*ada·gninat</i>, with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">da-</i>", "present_class": "B V", "present_pp_prot": "·enggnatar", "preterite_3s_prot": "ingéuin", "preterite_class": "reduplicated", "verbal_noun": "ingnae" }, "name": "sga-conj-complex" }, { "args": { "1": "g", "2": "nin", "p": "in·" }, "name": "sga-mutation" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Irish terms prefixed with in- (in)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Due to God disguising David in a form of great ruggedness and of a fool, [Abimelech] did not recognize David even as [Abimelech] desired [David's] death.", "text": "Húad air du·corastar Día deilb mordraige ⁊ fir boíthe forsinní Dauid dia diamlad connach n-ingéuin intí Abimelech cia dud·futhaircair a bas.", "type": "example" }, { "english": "This is what cannot be found there, that actions are not understood, but they are understood.", "text": "Iss ed inso nád chumaing ara·n-ísar and, coní enggnatar gníma, acht asa·gnintar.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to know, recognize, understand" ], "id": "en-ingnin-sga-verb-Rod371ZD", "links": [ [ "know", "know" ], [ "recognize", "recognize" ], [ "understand", "understand" ] ], "synonyms": [ { "word": "ad·gnin" }, { "word": "as·gnin" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[inʲˈɡʲnʲin]" } ], "word": "ingnin" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "in-", "3": "·gnin", "id1": "in" }, "expansion": "in- + ·gnin", "name": "af" } ], "etymology_text": "From in- + ·gnin.", "forms": [ { "form": "in·gnin", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ingnae", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-conj-complex\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "anda·gniat (corrupted form of *ada·gninat, with infixed pronoun da-)", "source": "inflection", "tags": [ "deuterotonic", "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "·enggnatar", "source": "inflection", "tags": [ "indicative", "passive", "plural", "present", "prototonic" ] }, { "form": "ingéuin", "source": "inflection", "tags": [ "preterite", "prototonic", "singular", "third-person" ] }, { "form": "ingnae", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "imperative", "noun-from-verb", "singular" ] }, { "form": "ingnaidi", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "necessitative", "participle", "past", "singular" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-mutation", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "in·gnin", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "in·gnin", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-nasal" ] }, { "form": "in·ngnin", "source": "mutation", "tags": [ "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "{{{prot2}}}", "11": "verbal noun", "12": "ingnae", "13": "", "14": "{{{2}}}", "2": "verb", "3": "", "4": "{{{conj}}}", "5": "", "6": "{{{conj2}}}", "7": "", "8": "{{{prot}}}", "9": "", "head": "in·gnin" }, "expansion": "in·gnin (verbal noun ingnae)", "name": "head" }, { "args": { "1": "ingnae", "head": "in·gnin" }, "expansion": "in·gnin (verbal noun ingnae)", "name": "sga-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "necessity": "ingnaidi", "present_3p_deut": "anda·gniat", "present_3p_deut_q": "corrupted form of <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">*ada·gninat</i>, with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">da-</i>", "present_class": "B V", "present_pp_prot": "·enggnatar", "preterite_3s_prot": "ingéuin", "preterite_class": "reduplicated", "verbal_noun": "ingnae" }, "name": "sga-conj-complex" }, { "args": { "1": "g", "2": "nin", "p": "in·" }, "name": "sga-mutation" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish class B V present verbs", "Old Irish complex verbs", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish lemmas", "Old Irish reduplicated preterite verbs", "Old Irish terms prefixed with in- (in)", "Old Irish terms with quotations", "Old Irish verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Due to God disguising David in a form of great ruggedness and of a fool, [Abimelech] did not recognize David even as [Abimelech] desired [David's] death.", "text": "Húad air du·corastar Día deilb mordraige ⁊ fir boíthe forsinní Dauid dia diamlad connach n-ingéuin intí Abimelech cia dud·futhaircair a bas.", "type": "example" }, { "english": "This is what cannot be found there, that actions are not understood, but they are understood.", "text": "Iss ed inso nád chumaing ara·n-ísar and, coní enggnatar gníma, acht asa·gnintar.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to know, recognize, understand" ], "links": [ [ "know", "know" ], [ "recognize", "recognize" ], [ "understand", "understand" ] ], "synonyms": [ { "word": "ad·gnin" }, { "word": "as·gnin" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[inʲˈɡʲnʲin]" } ], "word": "ingnin" }
Download raw JSONL data for ingnin meaning in Old Irish (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.