"fuandrogab" meaning in Old Irish

See fuandrogab in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ɸu.an͈dˈroɣaβ] Forms: fuand·rogab [canonical]
Etymology: Univerbation of fua (“according to which”) + d- (“it”) + ·rogab (“has uttered”) Etymology templates: {{univ|sga|fua|d-|·rogab|t1=according to which|t2=it|t3=has uttered}} Univerbation of fua (“according to which”) + d- (“it”) + ·rogab (“has uttered”) Head templates: {{head|sga|verb form||head=fuand·rogab}} fuand·rogab, {{sga-verb form|fuand·rogab}} fuand·rogab
  1. according to which (he/she) has uttered it

Download JSONL data for fuandrogab meaning in Old Irish (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fua",
        "3": "d-",
        "4": "·rogab",
        "t1": "according to which",
        "t2": "it",
        "t3": "has uttered"
      },
      "expansion": "Univerbation of fua (“according to which”) + d- (“it”) + ·rogab (“has uttered”)",
      "name": "univ"
    }
  ],
  "etymology_text": "Univerbation of fua (“according to which”) + d- (“it”) + ·rogab (“has uttered”)",
  "forms": [
    {
      "form": "fuand·rogab",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "verb form",
        "3": "",
        "head": "fuand·rogab"
      },
      "expansion": "fuand·rogab",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fuand·rogab"
      },
      "expansion": "fuand·rogab",
      "name": "sga-verb form"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms prefixed with d-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish univerbations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is not (the) apostle who first uttered this text. Otherwise: The apostle did not apply it in the sense in which the prophet uttered it.",
          "text": "Ní hé apstal cita·rogab in testimin so. Aliter: Ní fóu da·uc int apstal fon chéill fuand·rogab in fáith.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "according to which (he/she) has uttered it"
      ],
      "id": "en-fuandrogab-sga-verb-f693w5io"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɸu.an͈dˈroɣaβ]"
    }
  ],
  "word": "fuandrogab"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fua",
        "3": "d-",
        "4": "·rogab",
        "t1": "according to which",
        "t2": "it",
        "t3": "has uttered"
      },
      "expansion": "Univerbation of fua (“according to which”) + d- (“it”) + ·rogab (“has uttered”)",
      "name": "univ"
    }
  ],
  "etymology_text": "Univerbation of fua (“according to which”) + d- (“it”) + ·rogab (“has uttered”)",
  "forms": [
    {
      "form": "fuand·rogab",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "verb form",
        "3": "",
        "head": "fuand·rogab"
      },
      "expansion": "fuand·rogab",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fuand·rogab"
      },
      "expansion": "fuand·rogab",
      "name": "sga-verb form"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish non-lemma forms",
        "Old Irish terms prefixed with d-",
        "Old Irish terms with IPA pronunciation",
        "Old Irish terms with quotations",
        "Old Irish univerbations",
        "Old Irish verb forms"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is not (the) apostle who first uttered this text. Otherwise: The apostle did not apply it in the sense in which the prophet uttered it.",
          "text": "Ní hé apstal cita·rogab in testimin so. Aliter: Ní fóu da·uc int apstal fon chéill fuand·rogab in fáith.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "according to which (he/she) has uttered it"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɸu.an͈dˈroɣaβ]"
    }
  ],
  "word": "fuandrogab"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.