"frisbrudi" meaning in Old Irish

See frisbrudi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ɸʲrʲisˈbru.ðʲi]
Etymology: Le Mair proposes a novel etymology for this verb, reconstructing a Proto-Celtic *brodīti, derived from an o-grade causative/iterative formation Proto-Indo-European *bʰredʰ- (“to wade, ford”) only otherwise attested in Balto-Slavic. She explains the verb's meaning as arising from a figure of speech in which a rejected person would be forced to wade across a proverbial aquatic crossing, like a ford. Etymology templates: {{der|sga|cel-pro|*brodīti}} Proto-Celtic *brodīti, {{der|sga|ine-pro|*bʰredʰ-|t=to wade, ford}} Proto-Indo-European *bʰredʰ- (“to wade, ford”) Head templates: {{head|sga|verb||{{{conj}}}||{{{conj2}}}||{{{prot}}}||{{{prot2}}}|verbal noun|frithbruduth||{{{2}}}|head=fris·brudi}} fris·brudi (verbal noun frithbruduth), {{sga-verb|frithbruduth|head=fris·brudi}} fris·brudi (verbal noun frithbruduth) Inflection templates: {{sga-conj-complex|present_1p_deut=fris·brúdémor|present_3s_deut=fris·brudi|present_class=A II|preterite_3p_prot=·frithbruidset|preterite_3s_deut=frisnda·bruid|preterite_3s_deut_q=with infixed pronoun <i class="Latn mention" lang="sga">da-</i>|preterite_3s_prot=·frithbruid|preterite_class=s|preterite_ps_prot=·frithbruithed|verbal_noun=frithbruduth}} Forms: fris·brudi [canonical], frithbruduth [noun-from-verb], no-table-tags [table-tags], fris·brudi [deuterotonic, indicative, present, singular, third-person], fris·brúdémor [deuterotonic, first-person, indicative, plural, present], frisnda·bruid [deuterotonic, imperfect, indicative, preterite, singular, third-person], ·frithbruid [imperfect, indicative, preterite, prototonic, singular, third-person], ·frithbruidset [imperfect, indicative, plural, preterite, prototonic, third-person], ·frithbruithed [imperfect, indicative, passive, preterite, prototonic, singular], frithbruduth [first-person, imperative, noun-from-verb, singular], no-table-tags [table-tags], fris·brudi [error-unrecognized-form], fris·mbrudi
  1. to refuse, reject Synonyms: as·toing
    Sense id: en-frisbrudi-sga-verb-gYxwiiH2 Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*brodīti"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *brodīti",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰredʰ-",
        "t": "to wade, ford"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰredʰ- (“to wade, ford”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Le Mair proposes a novel etymology for this verb, reconstructing a Proto-Celtic *brodīti, derived from an o-grade causative/iterative formation Proto-Indo-European *bʰredʰ- (“to wade, ford”) only otherwise attested in Balto-Slavic. She explains the verb's meaning as arising from a figure of speech in which a rejected person would be forced to wade across a proverbial aquatic crossing, like a ford.",
  "forms": [
    {
      "form": "fris·brudi",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "frithbruduth",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-complex\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·brudi",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·brúdémor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "first-person",
        "indicative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frisnda·bruid",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frithbruid",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "prototonic",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frithbruidset",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "preterite",
        "prototonic",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frithbruithed",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "passive",
        "preterite",
        "prototonic",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithbruduth",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "noun-from-verb",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·brudi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·mbrudi",
      "source": "mutation"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "verbal noun",
        "12": "frithbruduth",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{prot}}}",
        "9": "",
        "head": "fris·brudi"
      },
      "expansion": "fris·brudi (verbal noun frithbruduth)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frithbruduth",
        "head": "fris·brudi"
      },
      "expansion": "fris·brudi (verbal noun frithbruduth)",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "present_1p_deut": "fris·brúdémor",
        "present_3s_deut": "fris·brudi",
        "present_class": "A II",
        "preterite_3p_prot": "·frithbruidset",
        "preterite_3s_deut": "frisnda·bruid",
        "preterite_3s_deut_q": "with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">da-</i>",
        "preterite_3s_prot": "·frithbruid",
        "preterite_class": "s",
        "preterite_ps_prot": "·frithbruithed",
        "verbal_noun": "frithbruduth"
      },
      "name": "sga-conj-complex"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "i.e. of he who refuses, i.e. that is, who denies.",
          "text": ".i. indí fris·brudi .i. di·sluindi ón.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to refuse, reject"
      ],
      "id": "en-frisbrudi-sga-verb-gYxwiiH2",
      "links": [
        [
          "refuse",
          "refuse"
        ],
        [
          "reject",
          "reject"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "as·toing"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɸʲrʲisˈbru.ðʲi]"
    }
  ],
  "word": "frisbrudi"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*brodīti"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *brodīti",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰredʰ-",
        "t": "to wade, ford"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰredʰ- (“to wade, ford”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Le Mair proposes a novel etymology for this verb, reconstructing a Proto-Celtic *brodīti, derived from an o-grade causative/iterative formation Proto-Indo-European *bʰredʰ- (“to wade, ford”) only otherwise attested in Balto-Slavic. She explains the verb's meaning as arising from a figure of speech in which a rejected person would be forced to wade across a proverbial aquatic crossing, like a ford.",
  "forms": [
    {
      "form": "fris·brudi",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "frithbruduth",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-complex\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·brudi",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·brúdémor",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "first-person",
        "indicative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frisnda·bruid",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frithbruid",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "prototonic",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frithbruidset",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "preterite",
        "prototonic",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·frithbruithed",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "passive",
        "preterite",
        "prototonic",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frithbruduth",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "noun-from-verb",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·brudi",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "fris·mbrudi",
      "source": "mutation"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "verbal noun",
        "12": "frithbruduth",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{prot}}}",
        "9": "",
        "head": "fris·brudi"
      },
      "expansion": "fris·brudi (verbal noun frithbruduth)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frithbruduth",
        "head": "fris·brudi"
      },
      "expansion": "fris·brudi (verbal noun frithbruduth)",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "present_1p_deut": "fris·brúdémor",
        "present_3s_deut": "fris·brudi",
        "present_class": "A II",
        "preterite_3p_prot": "·frithbruidset",
        "preterite_3s_deut": "frisnda·bruid",
        "preterite_3s_deut_q": "with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">da-</i>",
        "preterite_3s_prot": "·frithbruid",
        "preterite_class": "s",
        "preterite_ps_prot": "·frithbruithed",
        "verbal_noun": "frithbruduth"
      },
      "name": "sga-conj-complex"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish class A II present verbs",
        "Old Irish complex verbs",
        "Old Irish entries with incorrect language header",
        "Old Irish lemmas",
        "Old Irish s preterite verbs",
        "Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
        "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
        "Old Irish terms with quotations",
        "Old Irish verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "i.e. of he who refuses, i.e. that is, who denies.",
          "text": ".i. indí fris·brudi .i. di·sluindi ón.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to refuse, reject"
      ],
      "links": [
        [
          "refuse",
          "refuse"
        ],
        [
          "reject",
          "reject"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "as·toing"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɸʲrʲisˈbru.ðʲi]"
    }
  ],
  "word": "frisbrudi"
}

Download raw JSONL data for frisbrudi meaning in Old Irish (3.8kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: frisbrudi/Old Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "frisbrudi"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisbrudi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "frisbrudi"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisbrudi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'",
  "path": [
    "frisbrudi"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisbrudi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/1826",
  "msg": "inflection table: empty tags for fris·mbrudi",
  "path": [
    "frisbrudi"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "verb",
  "title": "frisbrudi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.