"forcumaing" meaning in Old Irish

See forcumaing in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: From for- + com- + ·icc. Etymology templates: {{af|sga|for-|com-|·icc}} for- + com- + ·icc Head templates: {{head|sga|verb||{{{conj}}}||{{{conj2}}}||{{{prot}}}||{{{prot2}}}||{{{1}}}||{{{2}}}|head=for·cumaing}} for·cumaing, {{sga-verb|head=for·cumaing}} for·cumaing Inflection templates: {{sga-conj-complex|past_participle=forcmachtae|pastsubj_3p_deut=far·cuimsitis|pastsubj_3s_deut=for·cuimsed|present_class=B I|preterite_3p_deut=for·comnactar|preterite_3p_prot=·forcomnactar|preterite_3s_deut=for·comnacair|preterite_3s_deut2=for·comnacuir|preterite_3s_deut3=for·comnucuir|preterite_3s_prot=·forcomnacair|preterite_class=reduplicated|subjunctive_class=s}} Forms: for·cumaing [canonical], no-table-tags [table-tags], for·comnacair [deuterotonic, imperfect, indicative, preterite, singular, third-person], for·comnacuir [deuterotonic, imperfect, indicative, preterite, singular, third-person], for·comnucuir [deuterotonic, imperfect, indicative, preterite, singular, third-person], for·comnactar [deuterotonic, imperfect, indicative, plural, preterite, third-person], ·forcomnacair [imperfect, indicative, preterite, prototonic, singular, third-person], ·forcomnactar [imperfect, indicative, plural, preterite, prototonic, third-person], for·cuimsed [deuterotonic, past, present, singular, subjunctive, third-person], far·cuimsitis [deuterotonic, past, plural, present, subjunctive, third-person], forcmachtae [first-person, imperative, participle, past, singular]
  1. to come into being
    Sense id: en-forcumaing-sga-verb-akD2x17y Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header, Old Irish terms prefixed with com-, Old Irish terms prefixed with for- Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 96 4 Disambiguation of Old Irish terms prefixed with com-: 96 4 Disambiguation of Old Irish terms prefixed with for-: 96 4
  2. to happen
    Sense id: en-forcumaing-sga-verb-5u2vbnWW

Download JSON data for forcumaing meaning in Old Irish (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "for-",
        "3": "com-",
        "4": "·icc"
      },
      "expansion": "for- + com- + ·icc",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From for- + com- + ·icc.",
  "forms": [
    {
      "form": "for·cumaing",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-complex\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "for·comnacair",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "for·comnacuir",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "for·comnucuir",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "for·comnactar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "preterite",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·forcomnacair",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "prototonic",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·forcomnactar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "preterite",
        "prototonic",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "for·cuimsed",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "past",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "far·cuimsitis",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "past",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "forcmachtae",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "participle",
        "past",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "",
        "12": "{{{1}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{prot}}}",
        "9": "",
        "head": "for·cumaing"
      },
      "expansion": "for·cumaing",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "for·cumaing"
      },
      "expansion": "for·cumaing",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "past_participle": "forcmachtae",
        "pastsubj_3p_deut": "far·cuimsitis",
        "pastsubj_3s_deut": "for·cuimsed",
        "present_class": "B I",
        "preterite_3p_deut": "for·comnactar",
        "preterite_3p_prot": "·forcomnactar",
        "preterite_3s_deut": "for·comnacair",
        "preterite_3s_deut2": "for·comnacuir",
        "preterite_3s_deut3": "for·comnucuir",
        "preterite_3s_prot": "·forcomnacair",
        "preterite_class": "reduplicated",
        "subjunctive_class": "s"
      },
      "name": "sga-conj-complex"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms prefixed with com-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish terms prefixed with for-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "i.e. but it is the woman who was made to help the man.",
          "text": ".i. act is ben for·chomnucuir do fortacht viri.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to come into being"
      ],
      "id": "en-forcumaing-sga-verb-akD2x17y",
      "links": [
        [
          "come into being",
          "come into being"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "What time did the deeds take place?",
          "text": ".i. cisi aimser hi forcomnactar in gnimai ón?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "It happened that his son was in Rome. He thus desired for his son to read during the time he was there...",
          "text": "For·comnacair buith a maicc-som hí Róim. Affamenad-som didiu no·légad a macc in n-heret-sin i mbói...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to happen"
      ],
      "id": "en-forcumaing-sga-verb-5u2vbnWW",
      "links": [
        [
          "happen",
          "happen"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "forcumaing"
}
{
  "categories": [
    "Old Irish class B I present verbs",
    "Old Irish complex verbs",
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish reduplicated preterite verbs",
    "Old Irish s subjunctive verbs",
    "Old Irish terms prefixed with com-",
    "Old Irish terms prefixed with for-",
    "Old Irish verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "for-",
        "3": "com-",
        "4": "·icc"
      },
      "expansion": "for- + com- + ·icc",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From for- + com- + ·icc.",
  "forms": [
    {
      "form": "for·cumaing",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-conj-complex\n",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "for·comnacair",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "for·comnacuir",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "for·comnucuir",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "for·comnactar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "preterite",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·forcomnacair",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "preterite",
        "prototonic",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "·forcomnactar",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "preterite",
        "prototonic",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "for·cuimsed",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "past",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "far·cuimsitis",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "deuterotonic",
        "past",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "forcmachtae",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "participle",
        "past",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "{{{prot2}}}",
        "11": "",
        "12": "{{{1}}}",
        "13": "",
        "14": "{{{2}}}",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "{{{conj}}}",
        "5": "",
        "6": "{{{conj2}}}",
        "7": "",
        "8": "{{{prot}}}",
        "9": "",
        "head": "for·cumaing"
      },
      "expansion": "for·cumaing",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "for·cumaing"
      },
      "expansion": "for·cumaing",
      "name": "sga-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "past_participle": "forcmachtae",
        "pastsubj_3p_deut": "far·cuimsitis",
        "pastsubj_3s_deut": "for·cuimsed",
        "present_class": "B I",
        "preterite_3p_deut": "for·comnactar",
        "preterite_3p_prot": "·forcomnactar",
        "preterite_3s_deut": "for·comnacair",
        "preterite_3s_deut2": "for·comnacuir",
        "preterite_3s_deut3": "for·comnucuir",
        "preterite_3s_prot": "·forcomnacair",
        "preterite_class": "reduplicated",
        "subjunctive_class": "s"
      },
      "name": "sga-conj-complex"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "i.e. but it is the woman who was made to help the man.",
          "text": ".i. act is ben for·chomnucuir do fortacht viri.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to come into being"
      ],
      "links": [
        [
          "come into being",
          "come into being"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What time did the deeds take place?",
          "text": ".i. cisi aimser hi forcomnactar in gnimai ón?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "It happened that his son was in Rome. He thus desired for his son to read during the time he was there...",
          "text": "For·comnacair buith a maicc-som hí Róim. Affamenad-som didiu no·légad a macc in n-heret-sin i mbói...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to happen"
      ],
      "links": [
        [
          "happen",
          "happen"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "forcumaing"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.