See doimmdiben in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "timdibid" }, "expansion": "Middle Irish: timdibid", "name": "desc" } ], "text": "Middle Irish: timdibid" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "to-", "3": "immdíben", "t2": "to excise" }, "expansion": "to- + immdíben (“to excise”)", "name": "af" }, { "args": { "1": "sga", "2": "to-", "3": "imm-", "4": "dí-", "5": "benaid", "t1": "to", "t2": "circum-", "t3": "de-", "t4": "to strike" }, "expansion": "to- (“to”) + imm- (“circum-”) + dí- (“de-”) + benaid (“to strike”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From to- + immdíben (“to excise”), composed of to- (“to”) + imm- (“circum-”) + dí- (“de-”) + benaid (“to strike”).", "forms": [ { "form": "do·immdíben", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-conj-complex\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "do·imdibnim", "source": "inflection", "tags": [ "deuterotonic", "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "do·n-indbdithe", "source": "inflection", "tags": [ "deuterotonic", "passive", "past", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-mutation", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "do·immdíben", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "do·n-immdíben", "source": "mutation", "tags": [ "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "{{{prot2}}}", "11": "", "12": "{{{1}}}", "13": "", "14": "{{{2}}}", "2": "verb", "3": "", "4": "{{{conj}}}", "5": "", "6": "{{{conj2}}}", "7": "", "8": "{{{prot}}}", "9": "", "head": "do·immdíben" }, "expansion": "do·immdíben", "name": "head" }, { "args": { "head": "do·immdíben" }, "expansion": "do·immdíben", "name": "sga-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "pastsubj_ps_deut": "do·n-indbdithe", "present_1s_deut": "do·imdibnim", "present_class": "B IV" }, "name": "sga-conj-complex" }, { "args": { "1": "i", "2": "mmdíben", "p": "do·" }, "name": "sga-mutation" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Irish terms prefixed with dí-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Irish terms prefixed with imm-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Irish terms prefixed with to-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "or macerarer, i.e. when I used to be attenuated, i.e. when my clan used to be diminished further.", "text": "ł. macerarer .i. lasse nom·seimigthese .i. du·n-indbithe mu chland beus", "type": "example" } ], "glosses": [ "to cut away, shorten" ], "id": "en-doimmdiben-sga-verb-nPRdH6JS", "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "shorten", "shorten" ] ] } ], "word": "doimmdiben" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "timdibid" }, "expansion": "Middle Irish: timdibid", "name": "desc" } ], "text": "Middle Irish: timdibid" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "to-", "3": "immdíben", "t2": "to excise" }, "expansion": "to- + immdíben (“to excise”)", "name": "af" }, { "args": { "1": "sga", "2": "to-", "3": "imm-", "4": "dí-", "5": "benaid", "t1": "to", "t2": "circum-", "t3": "de-", "t4": "to strike" }, "expansion": "to- (“to”) + imm- (“circum-”) + dí- (“de-”) + benaid (“to strike”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From to- + immdíben (“to excise”), composed of to- (“to”) + imm- (“circum-”) + dí- (“de-”) + benaid (“to strike”).", "forms": [ { "form": "do·immdíben", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-conj-complex\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "do·imdibnim", "source": "inflection", "tags": [ "deuterotonic", "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "do·n-indbdithe", "source": "inflection", "tags": [ "deuterotonic", "passive", "past", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-mutation", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "do·immdíben", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "do·n-immdíben", "source": "mutation", "tags": [ "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "{{{prot2}}}", "11": "", "12": "{{{1}}}", "13": "", "14": "{{{2}}}", "2": "verb", "3": "", "4": "{{{conj}}}", "5": "", "6": "{{{conj2}}}", "7": "", "8": "{{{prot}}}", "9": "", "head": "do·immdíben" }, "expansion": "do·immdíben", "name": "head" }, { "args": { "head": "do·immdíben" }, "expansion": "do·immdíben", "name": "sga-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "pastsubj_ps_deut": "do·n-indbdithe", "present_1s_deut": "do·imdibnim", "present_class": "B IV" }, "name": "sga-conj-complex" }, { "args": { "1": "i", "2": "mmdíben", "p": "do·" }, "name": "sga-mutation" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish class B IV present verbs", "Old Irish complex verbs", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish lemmas", "Old Irish terms prefixed with dí-", "Old Irish terms prefixed with imm-", "Old Irish terms prefixed with to-", "Old Irish terms with quotations", "Old Irish verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "or macerarer, i.e. when I used to be attenuated, i.e. when my clan used to be diminished further.", "text": "ł. macerarer .i. lasse nom·seimigthese .i. du·n-indbithe mu chland beus", "type": "example" } ], "glosses": [ "to cut away, shorten" ], "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "shorten", "shorten" ] ] } ], "word": "doimmdiben" }
Download raw JSONL data for doimmdiben meaning in Old Irish (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.