"acht" meaning in Old Irish

See acht in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /axt/
Etymology: From Proto-Celtic *extos (“except, but”), from Proto-Indo-European *h₁eǵʰsto- (“out”), from *h₁eǵʰs. Cognate with Ancient Greek ἐκτός (ektós, “outside”). Etymology templates: {{inh|sga|cel-pro|*extos|t=except, but}} Proto-Celtic *extos (“except, but”), {{inh|sga|ine-pro|*h₁eǵʰsto-|t=out}} Proto-Indo-European *h₁eǵʰsto- (“out”), {{cog|grc|ἐκτός|t=outside}} Ancient Greek ἐκτός (ektós, “outside”) Head templates: {{head|sga|conjunction}} acht
  1. but
    Sense id: en-acht-sga-conj-zcKZN4hx
  2. provided (that) (followed by ro- and the subjunctive mood of the verb)
    Sense id: en-acht-sga-conj-xHLnUsTU Categories (other): Old Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 0 59 3 20 17
  3. (followed by a nasalizing relative clause) except that
    Sense id: en-acht-sga-conj-H6VGxbOV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: act
Etymology number: 1

Verb

IPA: /axt/ Forms: ·acht [canonical], no-table-tags [table-tags], ·acht [mutation, mutation-radical], pronounced with /h/ in h-prothesis environments [mutation, mutation-radical], ·n-acht [mutation]
Etymology: See the etymology of the corresponding lemma form. Etymology templates: {{nonlemma}} See the etymology of the corresponding lemma form. Head templates: {{head|sga|verb form|head=·acht}} ·acht Inflection templates: {{sga-mutation|a|cht|p=·}}
  1. inflection of aigid:
    third-person singular preterite conjunct
    Tags: conjunct, form-of, preterite, singular, third-person Form of: aigid
    Sense id: en-acht-sga-verb--F0DIVJa
  2. inflection of aigid:
    passive singular preterite conjunct
    Tags: conjunct, form-of, passive, preterite, singular Form of: aigid
    Sense id: en-acht-sga-verb-TXfrc9a7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Alternative forms

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "ach"
          },
          "expansion": "Irish: ach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: ach"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gv",
            "2": "agh"
          },
          "expansion": "Manx: agh",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Manx: agh"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "ach"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: ach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: ach"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*extos",
        "t": "except, but"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *extos (“except, but”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁eǵʰsto-",
        "t": "out"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁eǵʰsto- (“out”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἐκτός",
        "t": "outside"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἐκτός (ektós, “outside”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *extos (“except, but”), from Proto-Indo-European *h₁eǵʰsto- (“out”), from *h₁eǵʰs. Cognate with Ancient Greek ἐκτός (ektós, “outside”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "acht",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "They are all servants to God; but the disciples had made a distinction between them and (made) gods of them; that is what he corrects here.",
          "text": "Mógi sidi uili do Día; acht do·rigénsat in descipuil dechor etarru et déu diib: is hed on ɔsecha-som hic.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "but"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-acht-sga-conj-zcKZN4hx",
      "links": [
        [
          "but",
          "but"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 59 3 20 17",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is not tribulation for me provided that it is Christ on whom everyone preaches and meditates.",
          "text": "Ní imned lim act rop Críst pridches et imme·ráda cách.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "provided (that) (followed by ro- and the subjunctive mood of the verb)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-acht-sga-conj-xHLnUsTU",
      "links": [
        [
          "provided",
          "provided"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "ro-",
          "ro-#Old_Irish"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Nature would have allowed it, except that this happens.",
          "text": "Fa·didmed aicned, acht dond·ecmaiṅg anísiu.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "except that"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-acht-sga-conj-H6VGxbOV",
      "links": [
        [
          "except",
          "except"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(followed by a nasalizing relative clause) except that"
      ],
      "raw_tags": [
        "followed by a nasalizing relative clause"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/axt/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "act"
    }
  ],
  "word": "acht"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "forms": [
    {
      "form": "·acht",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "·acht",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "·n-acht",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "verb form",
        "head": "·acht"
      },
      "expansion": "·acht",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a",
        "2": "cht",
        "p": "·"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aigid"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of aigid:",
        "third-person singular preterite conjunct"
      ],
      "id": "en-acht-sga-verb--F0DIVJa",
      "links": [
        [
          "aigid",
          "aigid#Old_Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conjunct",
        "form-of",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aigid"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of aigid:",
        "passive singular preterite conjunct"
      ],
      "id": "en-acht-sga-verb-TXfrc9a7",
      "links": [
        [
          "aigid",
          "aigid#Old_Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conjunct",
        "form-of",
        "passive",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/axt/"
    }
  ],
  "word": "acht"
}
{
  "categories": [
    "Old Irish conjunctions",
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish non-lemma forms",
    "Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
    "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic",
    "Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Old Irish verb forms",
    "Pages with 17 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "ach"
          },
          "expansion": "Irish: ach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: ach"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gv",
            "2": "agh"
          },
          "expansion": "Manx: agh",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Manx: agh"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "ach"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: ach",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: ach"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*extos",
        "t": "except, but"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *extos (“except, but”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁eǵʰsto-",
        "t": "out"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁eǵʰsto- (“out”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἐκτός",
        "t": "outside"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἐκτός (ektós, “outside”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *extos (“except, but”), from Proto-Indo-European *h₁eǵʰsto- (“out”), from *h₁eǵʰs. Cognate with Ancient Greek ἐκτός (ektós, “outside”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "acht",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They are all servants to God; but the disciples had made a distinction between them and (made) gods of them; that is what he corrects here.",
          "text": "Mógi sidi uili do Día; acht do·rigénsat in descipuil dechor etarru et déu diib: is hed on ɔsecha-som hic.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "but"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "but",
          "but"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is not tribulation for me provided that it is Christ on whom everyone preaches and meditates.",
          "text": "Ní imned lim act rop Críst pridches et imme·ráda cách.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "provided (that) (followed by ro- and the subjunctive mood of the verb)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "provided",
          "provided"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "ro-",
          "ro-#Old_Irish"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Irish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Nature would have allowed it, except that this happens.",
          "text": "Fa·didmed aicned, acht dond·ecmaiṅg anísiu.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "except that"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "except",
          "except"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(followed by a nasalizing relative clause) except that"
      ],
      "raw_tags": [
        "followed by a nasalizing relative clause"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/axt/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "act"
    }
  ],
  "word": "acht"
}

{
  "categories": [
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish non-lemma forms",
    "Old Irish verb forms",
    "Pages with 17 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "forms": [
    {
      "form": "·acht",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-mutation",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "·acht",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "pronounced with /h/ in h-prothesis environments",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "·n-acht",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "verb form",
        "head": "·acht"
      },
      "expansion": "·acht",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a",
        "2": "cht",
        "p": "·"
      },
      "name": "sga-mutation"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aigid"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of aigid:",
        "third-person singular preterite conjunct"
      ],
      "links": [
        [
          "aigid",
          "aigid#Old_Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conjunct",
        "form-of",
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aigid"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of aigid:",
        "passive singular preterite conjunct"
      ],
      "links": [
        [
          "aigid",
          "aigid#Old_Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conjunct",
        "form-of",
        "passive",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/axt/"
    }
  ],
  "word": "acht"
}

Download raw JSONL data for acht meaning in Old Irish (4.6kB)

{
  "called_from": "page/1713/20221215",
  "msg": "later head without list of senses,template node #, acht/Old Irish",
  "path": [
    "acht"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "conjunction",
  "title": "acht",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.