See papel in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "papel" }, "expansion": "Fala: papel", "name": "desc" } ], "text": "Fala: papel" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "papel" }, "expansion": "Galician: papel", "name": "desc" } ], "text": "Galician: papel" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "papel" }, "expansion": "Portuguese: papel", "name": "desc" }, { "args": {}, "expansion": "(see there for further descendants)", "name": "see descendants" } ], "text": "Portuguese: papel (see there for further descendants)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "bor", "3": "roa-oca>paper>sheet material", "id": "paper", "text": "++" }, "expansion": "Borrowed from Old Catalan paper, borrowed from Latin papȳrus, borrowed from Ancient Greek πάπυρος (pápuros).", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "1294" }, "expansion": "1294", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1294" }, "expansion": "First attested in 1294", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Borrowed from Old Catalan paper, borrowed from Latin papȳrus, borrowed from Ancient Greek πάπυρος (pápuros). First attested in 1294.", "forms": [ { "form": "*papeis", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "noun", "3": "plural", "4": "*papeis", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "cat2": "", "g": "m", "head": "" }, "expansion": "papel m (plural *papeis)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "pl": "*papeis" }, "expansion": "papel m (plural *papeis)", "name": "roa-opt-noun" } ], "lang": "Old Galician-Portuguese", "lang_code": "roa-opt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Galician-Portuguese entries with etymology texts", "parents": [ "Entries with etymology texts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 16 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1294, Roy Peres, [Vilar de Donas], Chantada; republished as chapter 64, in José-Luis Novo Cazón, editor, El priorato santiaguista de Vilar de Donas en la Edad Media (1194-1500), A Coruña: Fundación Barrié, 1986, page 271:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "paper (sheet material typically used for writing on or printing)" ], "id": "en-papel-roa-opt-noun-ppNlfXMC", "links": [ [ "paper", "paper" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "papel" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "papel" }, "expansion": "Fala: papel", "name": "desc" } ], "text": "Fala: papel" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "papel" }, "expansion": "Galician: papel", "name": "desc" } ], "text": "Galician: papel" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "papel" }, "expansion": "Portuguese: papel", "name": "desc" }, { "args": {}, "expansion": "(see there for further descendants)", "name": "see descendants" } ], "text": "Portuguese: papel (see there for further descendants)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "bor", "3": "roa-oca>paper>sheet material", "id": "paper", "text": "++" }, "expansion": "Borrowed from Old Catalan paper, borrowed from Latin papȳrus, borrowed from Ancient Greek πάπυρος (pápuros).", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "1294" }, "expansion": "1294", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "1294" }, "expansion": "First attested in 1294", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Borrowed from Old Catalan paper, borrowed from Latin papȳrus, borrowed from Ancient Greek πάπυρος (pápuros). First attested in 1294.", "forms": [ { "form": "*papeis", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "noun", "3": "plural", "4": "*papeis", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "cat2": "", "g": "m", "head": "" }, "expansion": "papel m (plural *papeis)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "pl": "*papeis" }, "expansion": "papel m (plural *papeis)", "name": "roa-opt-noun" } ], "lang": "Old Galician-Portuguese", "lang_code": "roa-opt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Galician-Portuguese entries with etymology texts", "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header", "Old Galician-Portuguese lemmas", "Old Galician-Portuguese masculine nouns", "Old Galician-Portuguese nouns", "Old Galician-Portuguese terms borrowed from Old Catalan", "Old Galician-Portuguese terms derived from Ancient Greek", "Old Galician-Portuguese terms derived from Latin", "Old Galician-Portuguese terms derived from Old Catalan", "Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Old Galician-Portuguese quotations", "roa-opt:Paper" ], "examples": [ { "ref": "1294, Roy Peres, [Vilar de Donas], Chantada; republished as chapter 64, in José-Luis Novo Cazón, editor, El priorato santiaguista de Vilar de Donas en la Edad Media (1194-1500), A Coruña: Fundación Barrié, 1986, page 271:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "paper (sheet material typically used for writing on or printing)" ], "links": [ [ "paper", "paper" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "papel" }
Download raw JSONL data for papel meaning in Old Galician-Portuguese (2.6kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ('plural',): '*papeis' in 'papel m (plural *papeis)'", "path": [ "papel" ], "section": "Old Galician-Portuguese", "subsection": "noun", "title": "papel", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Galician-Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.