"crerigo" meaning in Old Galician-Portuguese

See crerigo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈkɾɛ.ɾi.ɡo/
Etymology: Semi-learned borrowing from Late Latin clēricus, from Ancient Greek κληρικός (klērikós, “(adj. in church jargon) of the clergy”), from κλῆρος (klêros, “the clergy, what is alloted, a lot, inheritance, originally a shard used in casting lots”), from Proto-Indo-European *kald-, *klād- (“timber, log”), from *kola-, *klā- (“to beat, hew, break, destroy, kill”). Etymology templates: {{lbor|roa-opt|LL.|clēricus|notext=1}} Late Latin clēricus, {{der|roa-opt|grc|κληρικός||(adj. in church jargon) of the clergy}} Ancient Greek κληρικός (klērikós, “(adj. in church jargon) of the clergy”), {{der|roa-opt|ine-pro|*kald-}} Proto-Indo-European *kald- Head templates: {{head|roa-opt|noun|||g=m|head=}} crerigo m, {{roa-opt-noun|m}} crerigo m
  1. cleric, clergyman Tags: masculine Synonyms: clerigo
    Sense id: en-crerigo-roa-opt-noun-gabKBxqt Categories (other): Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for crerigo meaning in Old Galician-Portuguese (2.4kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "crego",
            "3": "clérigo"
          },
          "expansion": "Galician: crego, clérigo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: crego, clérigo"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "clérigo"
          },
          "expansion": "Portuguese: clérigo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: clérigo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "LL.",
        "3": "clēricus",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "Late Latin clēricus",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "grc",
        "3": "κληρικός",
        "4": "",
        "5": "(adj. in church jargon) of the clergy"
      },
      "expansion": "Ancient Greek κληρικός (klērikós, “(adj. in church jargon) of the clergy”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kald-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kald-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Semi-learned borrowing from Late Latin clēricus, from Ancient Greek κληρικός (klērikós, “(adj. in church jargon) of the clergy”), from κλῆρος (klêros, “the clergy, what is alloted, a lot, inheritance, originally a shard used in casting lots”), from Proto-Indo-European *kald-, *klād- (“timber, log”), from *kola-, *klā- (“to beat, hew, break, destroy, kill”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "g": "m",
        "head": ""
      },
      "expansion": "crerigo m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "crerigo m",
      "name": "roa-opt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How Holy Mary avenged Herself on the cleric who stole the silver from the cross.",
          "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 318 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/565small.gif] facsimile])",
          "text": "Como ſanta maria ſſe uingou do crerigo que furtou a prata da cruz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cleric, clergyman"
      ],
      "id": "en-crerigo-roa-opt-noun-gabKBxqt",
      "links": [
        [
          "cleric",
          "cleric#English"
        ],
        [
          "clergyman",
          "clergyman#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "clerigo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɾɛ.ɾi.ɡo/"
    }
  ],
  "word": "crerigo"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "crego",
            "3": "clérigo"
          },
          "expansion": "Galician: crego, clérigo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: crego, clérigo"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "clérigo"
          },
          "expansion": "Portuguese: clérigo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: clérigo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "LL.",
        "3": "clēricus",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "Late Latin clēricus",
      "name": "lbor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "grc",
        "3": "κληρικός",
        "4": "",
        "5": "(adj. in church jargon) of the clergy"
      },
      "expansion": "Ancient Greek κληρικός (klērikós, “(adj. in church jargon) of the clergy”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kald-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kald-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Semi-learned borrowing from Late Latin clēricus, from Ancient Greek κληρικός (klērikós, “(adj. in church jargon) of the clergy”), from κλῆρος (klêros, “the clergy, what is alloted, a lot, inheritance, originally a shard used in casting lots”), from Proto-Indo-European *kald-, *klād- (“timber, log”), from *kola-, *klā- (“to beat, hew, break, destroy, kill”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "g": "m",
        "head": ""
      },
      "expansion": "crerigo m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "crerigo m",
      "name": "roa-opt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
        "Old Galician-Portuguese learned borrowings from Late Latin",
        "Old Galician-Portuguese lemmas",
        "Old Galician-Portuguese masculine nouns",
        "Old Galician-Portuguese nouns",
        "Old Galician-Portuguese terms borrowed from Late Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Ancient Greek",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Late Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
        "Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How Holy Mary avenged Herself on the cleric who stole the silver from the cross.",
          "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 318 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/565small.gif] facsimile])",
          "text": "Como ſanta maria ſſe uingou do crerigo que furtou a prata da cruz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cleric, clergyman"
      ],
      "links": [
        [
          "cleric",
          "cleric#English"
        ],
        [
          "clergyman",
          "clergyman#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɾɛ.ɾi.ɡo/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "clerigo"
    }
  ],
  "word": "crerigo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Galician-Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.